Триммеры Ryobi RBC30SESB 5133002410 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

64
Portugues (Tradução das instruções originais)
de óleo para os olhos. Se a gasolina ou o óleo for
projectado para os olhos, lave-os imediatamente com
água limpa. Se ficarem irritados, consulte imediata-
mente um médico.
■
E n x u g u e i m e d i a t a m e n t e q u a l q u e r v e s t í g i o d e
combustível derramado.
■
Transporte e armazene sempre o combustível num
recipiente aprovado para combustíveis.
MISTURA DO COMBUSTÍVEL
(Fig. 3)
■
A s u a f e r r a m e n t a f u n c i o n a c o m u m m o t o r d e
2 tempos que requer uma mistura de gasolina e de
óleo de síntese 2 tempos. Misture a gasolina sem
chumbo e o óleo de síntese 2 tempos num recipiente
limpo aprovado para conter gasolina.
■
O motor funciona com gasolina sem chumbo para
veículos com um índice de octanas de 91 ([R + M] / 2)
ou superior.
■
Não utilize misturas gasolina/óleo vendidas nas
estações de serviço, especialmente as misturas
para motos, motocicletas, etc.
■
Utilize unicamente um óleo de síntese dois tempos.
Não utilize óleo de motor para viaturas nem óleo
2 tempos para motores de barcos fora de borda.
■
Misture a gasolina e o óleo de síntese 2 tempos
segundo a relação de 50:1 (2%).
■
M i s t u r e b e m o c o m b u s t í v e l a n t e s d e c a d a
enchimento do depósito.
■
Misture o combustível em pequenas quantidades:
não misture combustível para mais de um mês.
Recomendamos-lhe que utilize também um óleo de
síntese 2 tempos que contenha um estabilizador de
combustível.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO
AVISO
Verifique se existem fugas de combustível. Se
detectar algo, corrija antes de usar o produto
para evitar incêndio ou ferimentos.
■
Limpe o depósito à volta do tampão para evitar
qualquer contaminação do combustível.
■
Desaperte lentamente o tampão do depósito para
aliviar a pressão e evitar que do combustível se
derrame à volta do tampão.
■
D e i t e c o m c u i d a d o a m i s t u r a o c o m b u s t í v e l
no depósito, evitando derramá-lo.
■
Antes de tornar a apertar o tampão, limpe a junta e
certifique-se que está em bom estado.
■
Reponha imediatamente o tampão do depósito
e aperte-o firmemente. Tenha o cuidado de limpar
qualquer vestígio de combustível derramado. Afaste-se
de 9 m pelo menos do local onde encheu o depósito de
combustível antes pôr o motor a trabalhar.
Nota:
É normal que o motor deite fumo durante a
primeira utilização e mesmo às vezes depois disso.
ADVERTÊNCIA
Pare sempre o motor antes de encher o depósito.
N u n c a e n c h a o d e p ó s i t o d e u m a m á q u i n a
quando o motor estiver a trabalhar ou se ainda
estiver quente. Afaste-se de 9 m pelo menos do
local onde encheu o depósito de combustível
antes pôr o motor a trabalhar. Não fume!
1 Litro + 20 ml =
2 Litros + 40 ml =
3 Litros + 60 ml =
50:1 (2%)
4 Litros + 80 ml =
5 Litros + 100 ml =
C O L O C A Ç Ã O E M F U N C I O N A M E N T O E
PARAGEM DO APARADOR DE RELVA (Fig. 4a -
4b)
ADVERTÊNCIA
Nunca ponha o motor a trabalhar num local
fechado ou mal arejado porque os gases de
escape podem ser mortais.
■
Ajuste o interruptor (6) para a posição "I" antes de
tentar arrancar a unidade.
PARA LIGAR UM MOTOR FRIO:
1. Apoie o aparador sobre uma superfície plana e sem
vegetação.
2. Pressione o cartucho principal (1) 10 vezes.
NOTA:
Depois de premir pela 7ª vez, o combustível
d e v e f i c a r v i s í v e l n o c a r t u c h o p r i n c i p a l . C a s o
c o n t r á r i o c o n t i n u e a f a z e r p r e s s ã o a t é q u e o
combustível fique visível.
3. Defina a alavanca de controlo (2) para a posição
.
4. Mantenha o acelerador na posição premindo o botão
de bloqueio do acelerador (21) para RBC30SBSB.
NOTA:
Mantenha o acelerador na posição premindo
o b o t ã o d e b l o q u e i o d o a c e l e r a d o r ( 2 1 ) p a r a
Содержание
- 193 Условные; Важно
- 194 Å·„Ó‰‡ËÏ Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ!; éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà; ì· Ë ‡ È Ú Â ‡ · Ó ̃ Û ̨ Á Ó Ì Û Ô Â Â ‰ Í ‡ Ê ‰ Ó È ‡ · Ó Ú Ó È .
- 197 éèàëÄçàÖ; Дроссельный; ëÅéêäÄ; РАСПАКОВЫВАНИЕ; êÄÅéíÄ; ÅÖáéèÄëçéÖ éÅêÄôÖçàÖ ë íéèãàÇéå; àÁ·Â„‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ·ÂÌÁËÌÓÏ Ë Ï‡ÒÎÓÏ.
- 198 íéèãàÇçÄü ëåÖëú; Ç Ô‚ ̊ ‡Á ̊ ËÁ ÌÓ‚Ó„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡; èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
- 199 ÑÂÊËÚ ÔÂÂ‰Ì ̨ ̨ ÛÍÓflÚÍÛ Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡; ÑÂÊËÚ ÛÍÓflÚÍÛ Ò ÍÛÍÓÏ Ô‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡; ëéÇÖíõ èé êÄÅéíÖ ë çéÜéå; éÅëãìÜàÇÄçàÖ
- 200 Очистка; óÚÓ· ̊ ̇ÈÚË; äêõòäÄ íéèãàÇçéÉé ÅÄäÄ