Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Генераторы Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 104
Загружаем инструкцию
background image

Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection. The user is not allowed to dispose of 

these appliances as solid, mixed urban refuse, and must do it through authorised refuse collection centres. - Simbolo che indica la 

raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. L'utente ha l'obbligo di non smaltire questa apparecchiatura 

come rifiuto municipale solido misto, ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. - Symbole indiquant la collecte différenciée 

des appareils électriques et électroniques. L'utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagers solides mixtes, 

mais doit s'adresser à un centre de collecte autorisé. - Symbol für die getrennte Erfassung elektrischer und elektronischer Geräte. 

Der Benutzer hat pflichtgemäß dafür zu sorgen, daß dieses Gerät nicht mit dem gemischt erfaßten festen Siedlungsabfall entsorgt 

wird.  Stattdessen  muß  er  eine  der  autorisierten  Entsorgungsstellen  einschalten.  -  Símbolo  que  indica  la  recogida  por  separado  de  los 

aparatos eléctricos y electrónicos. El usuario tiene la obligación de no eliminar este aparato como desecho urbano sólido mixto, sino de 

dirigirse a los centros de recogida autorizados. - Símbolo que indica a reunião separada das aparelhagens eléctricas e electrónicas. O utente 

tem a obrigação de não eliminar esta aparelhagem como lixo municipal sólido misto, mas deve procurar os centros de recolha autorizados. - 

Symbool dat wijst op de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische toestellen. De gebruiker is verplicht deze toestellen niet te 

lozen als gemengde vaste stadsafval, maar moet zich wenden tot de geautoriseerde ophaalcentra.  - Symbol, der står for særlig indsamling af 

elektriske  og  elektroniske  apparater.  Brugeren  har  pligt  til  ikke  at  bortskaffe  dette  apparat  som  blandet,  fast  byaffald;  der  skal  rettes 

henvendelse  til  et  autoriseret  indsamlingscenter.  -  Symboli,  joka  ilmoittaa  sähkö-  ja  elektroniikkalaitteiden  erillisen  keräyksen.  Käyttäjän 

velvollisuus on kääntyä valtuutettujen keräyspisteiden puoleen eikä välittää laitetta kunnallisena sekajätteenä. - Symbol som angir separat 

sortering av elektriske og elektroniske apparater. Brukeren må oppfylle forpliktelsen å ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige 

hjemmeavfallet,  uten  henvende  seg  til  autoriserte  oppsamlingssentraler.  -  Symbol  som  indikerar  separat  sopsortering  av  elektriska  och 

elektroniska apparater. Användaren får inte sortera denna anordning tillsammans med blandat fast hushållsavfall, utan måste vända sig till en 

auktoriserad  insamlingsstation.  - 

Σύμβολο  που  δείχνει  τη  διαφοροποιημένη  συλλογή  των  ηλεκτρικών  κια  ηλεκτρονικών  συσκευών.  Ο 

χρήστης υποχρεούται να μην διοχετεύει αυτή τη συσκευή σαν μικτό στερεό αστικό απόβλητο, αλλά να απευθύνεται σε εγκεκριμένα κέντρα 

συλλογής.

 - 

Символ, указывающий на раздельный сбор электрического и электронного оборудования. Пользователь не имеет права 

выбрасывать данное оборудование в качестве смешанного твердого бытового отхода, а обязан обращаться в специализированные 

центры сбора отходов.

 - 

Jelölés, mely az elektromos és elektronikus felszerelések szelektív hulladékgyűjtését jelzi. A felhasználó köteles ezt 

a felszerelést nem a városi törmelékhulladékkal együttesen gyűjteni, hanem erre engedéllyel rendelkező hulladékgyűjtő központhoz fordulni. 

Simbol ce indic

ă

 depozitarea separat

ă

 a aparatelor electrice 

ş

i electronice. 

Utilizatorul este obligat să nu depoziteze acest aparat împreună 

cu  deşeurile  solide  mixte  ci  să-l  predea  într-un  centru  de  depozitare  a  deşeurilor  autorizat.  -  Symbol,  który  oznacza  sortowanie  odpadów 

aparatury  elektrycznej  i  elektronicznej.  Zabrania  się  likwidowania  aparatury  jako  mieszanych  odpadów  miejskich  stałych,  obowiązkiem 

użytkownika jest skierowanie się do autoryzowanych ośrodków gromadzących odpady.

 - 

Symbol označující separovaný sběr elektrických a 

elektronických  zařízení.  Uživatel  je  povinen  nezlikvidovat  toto  zařízení  jako  pevný  smíšený  komunální  odpad,  ale  obrátit  se  s  ním  na 

autorizované  sběrny.  -  Symbol  označujúci  separovaný  zber  elektrických  a  elektronických  zariadení.  Užívateľ  nesmie  likvidovať  toto 

zariadenie ako pevný zmiešaný komunálny odpad, ale je povinný doručiť ho do autorizovaný zberní. - Simbol, ki označuje ločeno zbiranje 

električnih in elektronskih aparatov. Uporabnik tega aparata ne sme zavreči kot navaden gospodinjski trden odpadek, ampak se mora obrniti 

na pooblaščene centre za zbiranje. - Simbol koji označava posebno sakupljanje električnih i elektronskih aparata. Korisnik ne smije odložiti 

ovaj aparat kao običan kruti otpad, već se mora obratiti ovlaštenim centrima za sakupljanje. - 

Simbolis, nurodantis atskirų nebenaudojamų 

elektrinių ir elektroninių prietaisų surinkimą. Vartotojas negali išmesti šių prietaisų kaip mišrių kietųjų komunalinių atliekų, bet privalo kreiptis 

į specializuotus atliekų surinkimo centrus.

 - 

Sümbol, mis tähistab elektri- ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist. Kasutaja kohustuseks on 

pöörduda  volitatud  kogumiskeskuste  poole  ja  mitte  käsitleda  seda  aparaati  kui  munitsipaalne  segajääde.  - 

Simbols,  kas  nor

ā

da  uz  to,  ka 

utiliz

ā

cija ir j

ā

veic atsevi

šķ

i no cit

ā

m elektriskaj

ā

m un elektroniskaj

ā

m ier

ī

c

ē

m. Lietot

ā

ja pien

ā

kums ir neizmest 

š

o aparat

ū

ru municip

ā

laj

ā

 

cieto  atkritumu  izg

ā

ztuv

ē

,  bet  nog

ā

d

ā

t  to  pilnvarotaj

ā

  atkritumu  sav

ā

k

š

anas  centr

ā

.

  - 

Символ,  който  означава  разделно  събиране  на 

електрическата  и  електронна апаратура. Ползвателят се  задължава  да  не  изхвърля  тази  апаратура като смесен твърд  отпадък в 

контейнерите за смет, поставени от общината, а трябва да се обърне към специализираните за това центрове.

USERS  OF  VITAL  ELECTRICAL  AND  ELECTRONIC  DEVICES  MUST  NOT  USE  THE  WELDING  MACHINE  -  VIETATO  L’USO  DELLA 

SALDATRICE AI PORTATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - UTILISATION DU POSTE DE SOUDAGE 

INTERDIT  AUX  PORTEURS  D'APPAREILS  ÉLECTRIQUES  ET  ÉLECTRONIQUES  MÉDICAUX  -  TRÄGERN  LEBENSERHALTENDER 

ELEKTRISCHER  UND  ELEKTRONISCHER  GERÄTE  IST  DER  GEBRAUCH  DER  SCHWEISSMASCHINE  UNTERSAGT  -  PROHIBIDO  EL 

USO  DE  LA  SOLDADORA A  LOS  PORTADORES  DE APARATOS  ELÉCTRICOS Y  ELECTRÓNICOS  VITALES  -  È  PROIBIDO  O  USO  DA 

MÁQUINA  DE  SOLDA  POR  PORTADORES  DE  APARELHAGENS  ELÉTRICAS  E  ELETRÔNICAS  VITAIS  -  HET  GEBRUIK  VAN  DE 

LASMACHINE IS VERBODEN AAN DE DRAGERS VAN VITALE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR - DET ER FORBUDT 

FOR  DEM,    DER  ANVENDER  LIVSVIGTIGT  ELEKTRISK  OG  ELEKTRONISK  APPARATUR,  AT  BENYTTE  SVEJSEMASKINEN  - 

HITSAUSKONEEN KÄYTTÖ KIELLETTY HENKILÖILLE, JOILLA ON ELIMISTÖÖN ASENNETTU SÄHKÖINEN TAI ELEKTRONINEN LAITE - 

FORBUDT  Å  BRUKE  SVEISEBRENNEREN  FOR  PERSONER  SOM  BRUKER  LIVSVIKTIGE  ELEKTRISKE  OG  ELEKTRONISKE 

APPARATER - FÖRBJUDET  FÖR PERSONER  SOM BÄR  ELEKTRISKA OCH  ELEKTRONISKA LIVSUPPEHÅLLANDE APPARATER ATT 

ANVÄNDA  SVETSEN    - 

ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ  Η  ΧΡΗΣΗ  ΤΟΥ  ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗ  ΣΕ  ΑΤΟΜΑ  ΠΟΥ  ΦΕΡΟΥΝ  ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ  ΚΑΙ  ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ 

ΣΥΣΚΕΥΕΣ  ΖΩΤΙΚΗΣ  ΣΗΜΑΣΙΑΣ  - 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  СВАРОЧНОГО  АППАРАТА  ЛИЦАМ  С  ЖИЗНЕННОВАЖНОЙ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ  И  ЭЛЕКТРОННОЙ  АППАРАТУРЫ  -  TILOS  A  HEGESZTŐGÉP  HASZNÁLATA  MINDAZOK  SZÁMÁRA,  AKIK 

SZERVEZETÉBEN ÉLETFENNTARTÓ ELEKTROMOS VAGY ELEKTRONIKUS KÉSZÜLEK VAN BEÉPÍTVE- 

SE INTERZICE FOLOSIREA 

APARATULUI  DE  SUDURĂ  DE  CĂTRE  PERSOANE  PURTĂTOARE  DE  APARATURĂ  ELECTRICĂ  ŞI  ELECTRONICĂ  VITALE  - 

ZABRONIONE  JEST  U

Ż

YWANIE  SPAWARKI  OSOBOM  STOSUJ

Ą

CYM  URZ

Ą

DZENIA  ELEKTRYCZNE  I  ELEKTRONICZNE 

WSPOMAGAJ

Ą

CE  FUNKCJE 

Ż

YCIOWE  -  ZÁKAZ  POUŽITÍ  SVAŘOVACÍHO  PŘÍSTROJE  NOSITELŮM  ELEKTRICKÝCH  A 

ELEKTRONICKÝCH  ŽIVOTNĚ  DŮLEŽITÝCH  ZAŘÍZENÍ  -  ZÁKAZ  POUŽÍVANIA  ZVÁRACIEHO  PRÍSTROJA  OSOBÁM  POUŽÍVAJÚCIM 

ELEKTRICKÉ A  ELEKTRONICKÉ  ŽIVOTNE  DÔLEŽITÉ  ZARIADENIA    -  PREPOVEDANA  UPORABA  VARILNE  NAPRAVE  ZA  OSEBE,  KI 

UPORABLJAJO ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE ŽIVLJENJSKO POMEMBNE NAPRAVE - ZABRANJENO JE KORIŠTENJE STROJA ZA 

VARENJE  NOSITELJIMA  ELEKTRIČNIH  I  ELEKTRONSKIH  APARATA  - 

ASMENIMS,  SU  GYVYBIŠKAI  SVARBIAIS  ELEKTRINIAIS  AR 

ELEKTRONINIAIS PRIETAISAIS, SUVIRINIMO APARATU NAUDOTIS DRAUDŽIAMA - KEEVITUSAPARAADI KASUTAMINE ON KEELATUD 

ISIKUTELE, KES KANNAVAD MEDITSIINILISI ELEKTRIINSTRUMENTI JA ELUSTAMISSEADMEID -   ELEKTRISKO VAI ELEKTRONISKO 

MEDICĪNISKO  IERĪČU  LIETOTĀJIEM  IR  AIZLIEGTS  IZMANTOT  METINĀŠANAS  APARĀTU  -  ЗАБРАНЕНО  Е  ИЗПОЛЗВАНЕТО  НА 

ЕЛЕКТРОЖЕНА ОТ ЛИЦА - НОСИТЕЛИ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ МЕДИЦИНСКИ УСТРОЙСТВА

.

GENERAL HAZARD - PERICOLO GENERICO - DANGER GÉNÉRIQUE - GEFAHR ALLGEMEINER ART - PELIGRO GENÉRICO - PERIGO 

GERAL - ALGEMEEN GEVAAR - ALMEN FARE - YLEINEN VAARA - GENERISK FARE STRÅLNING  - ALLMÄN FARA - 

ΓΕΝΙΚΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ - 

ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - 

ÁLTALÁNOS VESZÉLY - PERICOL GENERAL - 

OGÓLNE NIEBEZPIECZEŃSTWO 

VŠEOBECNÉ NEBEZPEČÍ

 -

VŠEOBECNÉ  NEBEZPEČENSTVO

 

-

  SPLOŠNA  NEVARNOST  -  OP

Ć

A  OPASNOST  -  BENDRAS  PAVOJUS  -  ÜLDINE  OHT  -  VISP

Ā

R

Ī

GA 

B

Ī

STAM

Ī

BA - 

ОБЩИ

 

ОПАСТНОСТИ

.

WEARING A PROTECTIVE MASK IS COMPULSORY - OBBLIGO USARE MASCHERA PROTETTIVA - PORT DU MASQUE DE PROTECTION 

OBLIGATOIRE  -  DER  GEBRAUCH  EINER  SCHUTZMASKE  IST  PFLICHT  -  OBLIGACIÓN  DE  USAR  MÁSCARA  DE  PROTECCIÓN  - 

OBRIGATÓRIO O USO DE MÁSCARA DE PROTEÇÃO - VERPLICHT GEBRUIK VAN BESCHERMEND MASKER - PLIGT TIL AT ANVENDE 

BESKYTTELSESMASKE - SUOJAMASKIN KÄYTTÖ PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEBRILLER - OBLIGATORISKT ATT 

BÄRA SKYDDSMASK - 

ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ ΜΑΣΚΑ - 

ОБЯЗАННОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЗАЩИТНОЙ МАСКОЙ - 

VÉD

Ő

MASZK HASZNÁLATA KÖTELEZ

Ő - 

FOLOSIREA M

ĂŞ

TII DE PROTEC

Ţ

IE OBLIGATORIE - 

NAKAZ U

Ż

YWANIA MASKI OCHRONNEJ 

- POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÉHO ŠTÍTU - 

POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÉHO ŠTÍTU - OBVEZNOST UPORABI ZAŠČITNE MASKE

 - 

OBAVEZNO  KORIŠTENJE  ZAŠTITNE  MASKE  -  PRIVALOMA  UŽSID

Ė

TI APSAUGIN

Ę

  KAUK

Ę  - 

KOHUSTUSLIK  KANDA  KAITSEMASKI  -

 

PIEN

Ā

KUMS IZMANTOT AIZSARGMASKU - 

ЗАДЪЛЖИТЕЛНО

 

ИЗПОЛЗВАНЕ

 

НА

 

ПРЕДПАЗНА

 

ЗАВАРЪЧНА

 

МАСКА

.

DANGER  OF  NON-IONISING  RADIATION  -  PERICOLO  RADIAZIONI  NON  IONIZZANTI  -  DANGER  RADIATIONS  NON  IONISANTES  - 

GEFAHR  NICHT  IONISIERENDER  STRAHLUNGEN  -  PELIGRO  RADIACIONES  NO  IONIZANTES  -  PERIGO  DE  RADIAÇÕES  NÃO 

IONIZANTES  -  GEVAAR  NIET  IONISERENDE  STRALEN    -  FARE  FOR  IKKE-IONISERENDE  STRÅLER  -  IONISOIMATTOMAN  SÄTEILYN 

VAARA  -  FARE  FOR  UJONISERT  STRÅLNING  -  FARA  FÖR  ICKE  JONISERANDE  - 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ  ΜΗ  ΙΟΝΙΖΟΝΤΩΝ  ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΩΝ  - 

ОПАСНОСТЬ  НЕ  ИОНИЗИРУЮЩЕЙ  РАДИАЦИИ  - 

NEM  INOGEN  SUGÁRZÁS  VESZÉLYE  -

 

PERICOL  DE  RADIA

Ţ

II  NEIONIZANTE  - 

ZAGRO

Ż

ENIE

  PROMIENIOWANIEM  NIE

JONIZUJ

Ą

CYM

 

NEBEZPE

Č

Í  NEIONIZUJÍCÍHO  ZÁ

Ř

ENÍ  - 

NEBEZPEČENSTVO 

NEIONIZUJÚCEHO ZARIADENIA - 

NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA - 

OPASNOST NEJONIZIRAJUĆIH ZRAKA - 

NEJONIZUOTO 

SPINDULIAVIMO PAVOJUS - MITTEIONISEERITUDKIIRGUSTE OHT - NEJONIZ

Ē

JOŠA IZSTAROJUMA B

Ī

STAM

Ī

BA - 

ОПАСТНОСТ

 

ОТ

 

НЕ

   

ЙОНИЗИРАНО

 

ОБЛЪЧВАНЕ

.

USE OF EAR PROTECTORS IS COMPULSORY - OBBLIGO PROTEZIONE DELL’UDITO - PROTECTIONS DE L’OUÏE OBLIGATOIRES - DAS 

TRAGEN  EINES  GEHÖRSCHUTZES  IST  PFLICHT  -  OBLIGACIÓN  DE  PROTECCIÓN  DEL  OÍDO

 

-  OBRIGAÇÃO  DE  PROTECÇÃO  DOS 

OUVIDOS - OORBESCHERMING VERPLICHT - PLIGT TIL AT ANVENDE HØREVÆRN - KUULON SUOJAUSPAKKO - 

DU MÅ HA PÅ DIG 

HØRSELVERN  - 

HÖRSELN  MÅSTE  SKYDDAS  - 

ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ  ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΚΟΗΣ

  - 

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ  ЗАЩИТА  ОРГАНОВ  СЛУХА

  - 

HALLÁSVÉDELEM KÖTELEZ

Ő

 - 

PROTECŢIA AUZULUI OBLIGATORIE

 - 

NAKAZ OCHRONY SŁUCHU

 - 

POVINNOST OCHRANY SLUCHU

 - 

POVINNÁ  OCHRANA  SLUCHU  - 

OBVEZNA  UPORABA  GLUŠNIKOV  -  OBAVEZNA  ZAŠTITA  SLUHA  -  PRIVALOMOS  APSAUGOS 

PRIEMON

Ė

S KLAUSOS ORGANAMS - KOHUSTUSLIK ON KANDA KUULMISKAITSEVAHENDEID - 

PIENĀKUMS AIZSARGĀT DZIRDES 

ORGĀNUS

 

ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПОЛЗВАТ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА ЗА СЛУХА

.

- 2 -

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"