Мойки высокого давления Karcher CB 2 23 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
21
162
Bouton-poussoir Pompe haute pression a dé-
marré la marche avant des buses-toit
Les buses haute presion de la marche avant
sont bouchées ou l'alimentation de la pression
d'air à la protail est fermer ou le bouto-poussoir
est en panne
Contrôler l'alimentation de la pression d'air, répé-
ter le processus de lavage, appeller le service
après-vente
163
Bouton-poussoir Pompe haute pression a dé-
marré la marche arrière des buses-toit
Les buses haute presion de la marche arrière
sont bouchées ou l'alimentation de la pression
d'air à la protail est fermer ou le bouto-poussoir
est en panne
164
Bouton-poussoir Pompe haute pression est dé-
marré aux buses latérales
Les buses haute pression des lexibles latérals
sont bouchées ou l'alimentation de pression
d'air à la portail est fermer ou le bouton-poussoir
est en panne
165
Bouton-poussoir Pompe haute pression est dé-
marré au lave-roues
Les buses haute pression du lave-roues sont
bouchées ou l'alimentation de pression d'air à la
portail est fermer ou le bouton-poussoir est en
panne
166
Bouton-poussoir Pompe haute pression est dé-
marré au lavavge de dessous de caisse
Les buses haute pression du lavage de des-
sous de caisse sont bouchées ou l'alimentation
de pression d'air est fermer ou le bouton-pous-
soir est en panne
167
Bouton-poussoir Pompe haute pression est dé-
marré au lavavge du sol
Les buses haute pression du lavage du sol sont
bouchées ou l'alimentation de pression d'air à la
portail est fermer ou le bouton-poussoir est en
panne
168*
Bouton-poussoir Pompe haute pression est
trop haut malgré conduite de dérivation
Alimentation de pression d'air à la portail est fer-
mée ou le bouton-poussoir est en panne
Contrôler l'alimentation de la pression d'air, répé-
ter le processus de lavage, appeller le service
après-vente
172
Protection antigel active (Feu avancer et reculer
clignote 5 x)
La protection antigel est active
Le fonctionnement de lavage n'est plus possible,
lorsque la température de la protection antigel est
de nouveau dépassée.
175
Détection du dispositif d'attelage de remoque
Brosse latérale est coincé dans le dispsoitif d'at-
telage de remoque
Aucune autre action nécessaire, le lavage est
continué automatiquement sans que l'arrière est
lavé une deuxième fois
180
Erreur de bus CAN Module A8 aucune
connexion (dans l'armoire de commande princi-
pal CB2)
Câble de jonction des platines déserrer, les pla-
tines sont en pannes
Démarrer et arrêter l'installation, répéter le pro-
cessus de lavage, appeller le service après-vente
181
Erreur de module du bus CAN A9 aucune
connexion (distributeur haute pression sur por-
tail)
185
Erreur de bus CAN Module A29 aucune
connexion (armoire de commande de la
pompe)
190
Sorties de surintensité Module du bus CAN A8
(dans l'armoire de commande princiapl CB2)
Curt-circuit, venue d'eau
Démarrer et arrêter l'installation, répéter le pro-
cessus de lavage, appeller le service après-vente
191
Sorties de surintensité du module du bus CAN
A9 (distributeur haute pression sur portail)
195
Sorties de surintensité Module du bus CAN A29
(armoire de commande de la pome)
200
Manque tension de commande
Accioner l'arrêt d'urgence, le coupe-circuit est
démarré, la touche Reset n'était pas actionné
Déserrer tous les interrupteurs d'arrêt d'urgence,
contrôler que tous les coupes-circuits sont en
marche, appuyer sur la touche Reset au poste de
commande
201
Installation n'est pas en service (coupures du
temps de service)
La coupure de nuit est active, l'interrupteur à clé
amovible au distirbuteur d'injection est position-
né sur "0"
Contrôler l'interrupteur à clé amovible au distribu-
teur d'injection (position sur 1 ou 2)
203
La protail n'est pas en position initiale
L'installation n'est pas en position initiale
Mettre l'installation en position initiale
204
Les brosses latérales ne se trouvent pas à l'éx-
terieur
205
Brosse latérale 1 n'est pas à l'éxterieur
206
Brosse latérale 2 n'est pas à l'éxterieur
208
Brosse-toit n'est pas en haut
209
Séchoir n'est pas en haut
210
Lave-roues n'est pas à l'éxterieur
L'installation n'est pas en position initiale ou l'ali-
mentation de pression d'air est fermer
Contrôler l'alimentation de pression d'air, mettre
l'installation en position initiale
211
Lave-roues 1 n'est pas à l'éxterieure (Feu avan-
cer + reculer clignote 1 x)
212
Lave-roues 2 n'est pas à l'éxterieure (Feu avan-
cer + reculer clignote 2 x)
250
La machine n'est pas initialisée
Course de levé n'est pas encore effectuée
Aucun fonctionnement de lavage possible, ap-
peller le service après-vente
251
Fonctionnement d'arrêt d'urgence de l'eau in-
dustrielle est actf
Installation d'eau industrielle a une panne
Réparer k'installation d'eau industrielle, en fonc-
tionnemen d'arrêt d'urgence l'installation peut
être utilisée avec eau propre
* témoin de contrôle vert à l'armoire de commande d'éteind.
Ecran
Erreur
Eventuelle cause
Remède
63
FR