Мойки высокого давления Karcher CB 2 23 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
7
–
nárazníky,
–
rukoväte dverí,
–
výfuky,
–
vetrolamy,
–
laná,
–
gumené tesnenia,
–
zvonka umiestnené slne
č
né clony,
–
nosi
č
e batožín
.
Polohovacia rampa pomáha zákazníkovi
umývacieho zariadenia pri správnom
umiestnení vozidla.
1 Jazda dopredu
2 Zastavenie, poloha súhlasí
3 Jazda dozadu
Vozidlo postavte rovno a do stredu me-
dzi ko
ľ
ajnice pojazdu.
Zastavte motor.
Zara
ď
te rýchlos
ť
. V prípade automatic-
kej prevodovky prera
ď
te do polohy „P“.
Zatiahnite ru
č
nú brzdu.
Skontrolujte,
č
i ste vykonali pokyny z
odseku „Príprava vozidla“.
Opustite vozidlo (všetky osoby) a spus-
tite umývací program.
Prevádzka s
č
íta
č
kou umývacích kariet ale-
bo kódov je popísaná v samostatnom ná-
vode na obsluhu
č
íta
č
ky.
Stla
č
te tla
č
idlo požadovaného progra-
mu (prog. 1 až prog. 7).
Stla
č
te jedno alebo viac tla
č
idiel, aby
ste vybrali požadovaný umývací prog-
ram. (Vi
ď
nasledovná tabu
ľ
ka
Umývací program spustite tla
č
idlom
Start.
Do bežiaceho umývacieho programu mô-
žete vykona
ť
nevyhnutné ru
č
né zásahy.
1 Zdvihnutie kefy alebo suši
č
ky na strechu
2 Vypnutie umývania kolies
3 Vysunutie alebo aretovanie bo
č
ných kief
4 Uvo
ľ
nenie aretácie
5 Prerušenie programu
6 Pokra
č
ovanie programu
7 Pick-Up
Do bežiaceho umývacieho programu mô-
žete vykona
ť
nevyhnutné ru
č
né zásahy.
1 Zdvihnutie alebo aretovanie kefy na
strechu alebo suši
č
ky
2 Vysunutie alebo aretovanie bo
č
ných
kief
3 Vypnutie umývania kolies
4 Uvo
ľ
nenie aretácie
Ak je umývací program ukon
č
ený, môže
vozidlo vyjs
ť
z umývacieho zariadenia. Po-
lohovacia rampa ukazuje výjazd vozidla
dopredu alebo výjazd vozidla dozadu.
Dvere haly je možné ovláda
ť
z portálového
ovládania osobných vozidiel alebo externé-
ho ovládania brány. Rozlišujeme medzi let-
ným a zimným ovládaním brány.
–
Pred za
č
atím umývania sú dvere otvo-
rené. Vozidlo môže vojs
ť
.
–
Po za
č
atí umývania sa brána uzavrie.
–
Po ukon
č
ení umývania sa brána otvorí
a zostane otvorená.
–
Pred za
č
iatkom umývania je vstupná
brána uzavretá a musí sa pred vjazdom
vozidla otvori
ť
. K tomu dôjde napríklad
zasunutím umývacej karty do
č
íta
č
ky
umývacích kariet.
–
Po za
č
atí umývania (napr. stla
č
te tla-
č
idlo „Start“ na
č
íta
č
ke umývacích ka-
riet) sa vstupná brána uzavrie.
–
Po ukon
č
ení umývania sa otvorí brána
výjazdu a po vyjdení vozidla sa opä
ť
uzavrie.
Ukon
č
ite bežiaci umývací program.
Hlavný vypína
č
oto
č
te do polohy “0”.
Ukon
č
ite bežiaci umývací program.
Hlavný vypína
č
oto
č
te do polohy “0”.
Uzavrite prívod vody.
Uzavrite prívod stla
č
eného vzduchu.
Ak sa o
č
akáva po
č
as odstavenia mráz:
Odstrá
ň
te vodu zo všetkých vodovod-
ných vedení.
Vjazd vozidla
Polohovacia rampa
Po umiestnení vozidla
Spustenie programu
Na
č
íta
č
ke umývacích kariet alebo kó-
dov (na požiadanie)
S komfortným ovládacím panelom (Prí-
davná možnos
ť
)
Pomocou ovládacieho panelu pre ru
č
ný re-
žim prevádzky (Nadštandardná výbava)
Program
1
X
2
X
3
X
X
4
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
Ru
č
ný zásah
S komfortným ovládacím panelom (Prí-
davná možnos
ť
)
Pomocou ovládacieho panelu pre ru
č
ný re-
žim prevádzky (Nadštandardná výbava)
Koniec programu
Ovládanie brány (Nadštandardná
výbava)
Letné ovládanie brány
Zimné ovládanie brány
Vyradenie z prevádzky
Krátkodobé uvedenie mimo
prevádzku
Dlhodobé odstavenie
366
SK