Бензопилы Alpina C 46 204518000/11 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

PT
USO PREVISTO / USO IMPRÓPRIO
Utilize a máquina para a finalidade à qual é destinada, isto é, para
“o
abate, o corte e a desramação de árvores com dimensões pro-
porcionais ao comprimento da lâmina– guia”
ou objectos de
madeira com características semelhantes. Qualquer outro uso pode
vir a ser perigoso e causar danos à máquina.
Incluem-se no uso impróprio (como por exemplo, mas não só):
– aparar sebes;
– trabalhos de recorte;
– seccionar estrados, caixas e embalagens em geral;
– seccionar móveis ou tudo quanto possa conter pregos, parafusos
ou qualquer tipo de componentes metálicos;
– executar trabalhos de açougue;
– usar a máquina como alavanca para erguer, deslocar ou despe-
daçãr objectos;
– usar a máquina bloqueada sobre suportes fixos.
Não use a serra de corrente para cortar materiais plásticos, materiais
para a construção civil ou materiais que não são de madeira. A utili-
zação da serra de corrente para operações diferentes daquelas pre-
vistas pode causar situações de perigo.
A) TREINAMENTO
1)
Leia atentamente as instruções.
Familiarize–se com os co-
mandos e com o uso apropriado da máquina. Aprenda a parar rapi-
damente o motor.
2) Nunca permita que a máquina seja utilizada por crianças ou por
pessoas que não tenham conhecimento das instruções. As leis locais
podem estabelecer uma idade mínima para o utente.
3) A máquina não deve ser utilizada por mais de uma pessoa.
4)
Nunca utilize a máquina:
– se houver pessoas, sobretudo crianças, ou animais nos arredores;
– se o utilizador estiver cansado ou com mal–estar, ou se tiver to-
mado remédios, drogas, álcool ou substâncias nocivas às suas ca-
pacidades de reflexos e atenção;
– se o utilizador não for capaz de segurar firmemente a máquina com
as duas mãos e/ou de ficar estavelmente em equilíbrio sobre as
pernas durante o trabalho.
5) Lembre–se que o operador ou o utente é responsável por aci-
dentes e imprevistos que possam ocorrer com outras pessoas ou com
a sua propriedade.
B) OPERAÇÕES PRELIMINARES
1)
Durante o trabalho, é preciso usar um vestuário idóneo que
não atrapalhe o utilizador
.
– Use roupas protectoras aderentes, dotadas de protecções
anti–corte.
– Use capacete, luvas, óculos de protecção, máscaras contra poeira
e sapatos anti–corte com sola antiderrapante.
– Utilize os auriculares para proteger o ouvido.
– Não vista écharpes, camisas, colares e de qualquer maneira aces-
sórios pendentes ou largos que poderão prender– se na máquina
ou em objectos e materiais presentes no lugar de trabalho.
– Prenda adequadamente os cabelos compridos.
2)
ATENÇÃO: PERIGO! A gasolina é altamente inflamável.
– deixe o combustível nos recipientes apropriados homologados
para essa utilização;
– não fume quando se manuseia o combustível;
– abra lentamente a tampa do depósito deixando descarregar gra-
dualmente a pressão interna;
– abasteça o combustível somente ao ar livre, com o uso de um fu-
nil;
4
SÍMBOLOS / DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA
3. DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA
11)
Depósito do combustível
12)
Depósito do óleo da corrente e regulador da
bomba de óleo
13)
Regulações do carburador
L = regulação do combustível
baixa velocidade
H = regulação do combustível
alta velocidade
T = regulação do mínimo
14)
Arrancador (Starter)
15)
Comando dispositivo de escorva (Primer)
16)
Travão da corrente (O símbolo
indica
a posição onde é solto o travão)
SÍMBOLOS EXPLICATIVOS NA MÁQUINA (se presentes)
11
12
13
14
15
16
Содержание
- 208 ИДЕНТИФИKАЦИЯ ОСНОВНЫХ ЧАСТЕЙ; ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ
 - 209 СИМВОЛЫ
 - 210 СИМВОЛЫ / ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ; ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ НА МАШИНЕ (если имеются)
 - 211 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
 - 212 ВАЖНО
 - 214 ПОДГОТОВKА K РАБОТЕ
 - 216 ЗАПУСK – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ
 - 218 ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ
 - 219 ПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНОЙ / ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
 - 220 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
 - 222 зуйте другие типы цепи или шины.; Шаг цепи
 - 223 ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
 - 224 В таблице указан перечень всех дополнительных; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ; Сочетания шины и цепи
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 




