Преобразователи частоты Danfoss VLT Automation Drive FC 300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Питание от сети 3 x 380–500 В перем. тока (FC 302), 3 x 380–480 В перем. тока (FC 301)
FC 301/FC 302
P11K
P15K
P18K
P22K
Высокая/нормальная нагрузка
1)
HO
NO
HO
NO
HO
NO
HO
NO
Типовая мощность на валу [кВт]
11
15
15
18,5
18,5
22,0
22,0
30,0
Корпус IP20
B3
B3
B4
B4
Корпус IP21
B1
B1
B2
B2
Корпус IP55, IP66
B1
B1
B2
B2
Выходной ток
Непрерывный
(3 x 380–440 В) [A]
24
32
32
37,5
37,5
44
44
61
Прерывистый (перегрузка 60 с)
(3 x 380–440 В) [A]
38,4
35,2
51,2
41,3
60
48,4
70,4
67,1
Непрерывный
(3 x 441–500 В) [A]
21
27
27
34
34
40
40
52
Прерывистый (перегрузка 60 с)
(3 x 441–500 В) [A]
33,6
29,7
43,2
37,4
54,4
44
64
57,2
Длительная мощность
(400 В перем. тока) [кВА]
16,6
22,2
22,2
26
26
30,5
30,5
42,3
Длительная мощность
(460 В перем. тока) [кВА]
21,5
27,1
31,9
41,4
Макс. входной ток
Непрерывный
(3 x 380–440 В) [A]
22
29
29
34
34
40
40
55
Прерывистый (перегрузка 60 с)
(3 x 380–440 В ) [A]
35,2
31,9
46,4
37,4
54,4
44
64
60,5
Непрерывный
(3 x 441–500 В) [A]
19
25
25
31
31
36
36
47
Прерывистый (перегрузка 60 с)
(3 x 441–500 В) [A]
30,4
27,5
40
34,1
49,6
39,6
57,6
51,7
Дополнительные спецификации
Макс. поперечное сечение кабеля,
IP21, IP55, IP66
5)
(сеть, тормоз, цепь
разделения нагрузки) [мм² (AWG)]
2)
16, 10, 16 (6, 8, 6)
16, 10, 16 (6, 8, 6)
35,-,-(2,-,-)
35,-,-(2,-,-)
Макс. поперечное сечение кабеля
IP21, IP55, IP66
5)
(двигатель) [мм²
(AWG)]
2)
10, 10,- (8, 8,-)
10, 10,- (8, 8,-)
35, 25, 25 (2, 4, 4)
35, 25, 25 (2, 4, 4)
Макс. поперечное сечение кабеля,
IP20
5)
(сеть, тормоз, двигатель, цепь
разделения нагрузки)
10, 10,- (8, 8,-)
10, 10,- (8, 8,-)
35,-,-(2,-,-)
35,-,-(2,-,-)
Макс. поперечное сечение кабеля с
разъединителем [мм² (AWG)]
2)
16, 10, 10 (6, 8, 8)
Оценочное значение потери
мощности
при номинальной макс. нагрузке [Вт]
4)
291
392
379
465
444
525
547
739
Вес, корпус IP20 [кг]
12
12
23,5
23,5
Вес,
корпус IP21, IP55, 66 [кг]
23
23
27
27
Коэффициент полезного действия
4)
0,98
0,98
0,98
0,98
Таблица 10.5
Технические данные
VLT
®
AutomationDrive
Руководство по эксплуатации
MG33AL50 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
75
10
10
Содержание
- 3 ПРИМЕЧАНИЕ; Соответствие стандартам
- 4 Проверка соблюдения требований безопасности; Оглавление
- 6 Поиск и устранение основных неисправностей; Запуск и эксплуатация; 0 Технические данные; Общие технические данные; Алфавитный указатель
- 7 Введение
- 8 Цель руководства
- 9 Дополнительные ресурсы; Руководство по программированию; Внутренние функции регулятора
- 10 Типоразмеры и номинальная мощность
- 11 Установка; Перечень проверок для места
- 12 Моменты затяжки контактов
- 13 Электрический монтаж; Подключение элементов управления и последовательной связи.; Установка
- 15 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения и аварийные; мощности
- 16 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Ток утечки; экранированного кабеля
- 17 ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; зависящие от мощности; Спецификации, зависящие от мощности
- 18 управления
- 19 Общие технические данные
- 20 кабелей управления
- 21 Интерфейс пользователя
- 22 VLT; Защитные меры
- 23 Установка и настройка безопасного останова; ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОГО ОСТАНОВА!
- 25 тормозом; отпускания тормоза
- 26 устр
- 27 Запуск и функциональные проверки; безопасности
- 28 Осмотр
- 29 Подключение преобразователя частоты к сети питания; Базовое программирование
- 31 Автоматическая адаптация двигателя
- 32 Контроль вращения энкодера; Проверка местного управления
- 34 Интерфейс пользователя; Панель местного управления
- 37 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 39 Программирование преобразователя частоты; Пример программирования; -15 Источник задания 1; . Установите минимальное; . Установите максимальное
- 40 -10 Клемма 53, низкое напряжение; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Примеры программирования клеммы; установки
- 41 Цифровые; Пуск; -03 Региональные установки
- 42 Структура меню параметров
- 43 меню
- 48 Удаленное программирование с MCT
- 49 Примеры применения; Примеры применения
- 55 Дисплей состояния; Таблица расшифровки сообщений о; Сообщения о состоянии
- 58 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и
- 59 Определения предупреждений и; 4-12 Функция при асимметрии сети
- 69 Запуск и эксплуатация; Журнал аварий
- 73 Технические данные
- 84 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности; Процент относится к номинальному крутящему моменту.
- 88 Спецификации предохранителей
- 89 Дополнительную информацию см. в Примечании о
- 98 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.