Преобразователи частоты Danfoss VLT Automation Drive FC 300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

a
b
130BA419.10
Рисунок 2.1 Свободное пространство для охлаждения
верхней и нижней части устройства
Корпус
A1-A5
B1-B4
C1, C3
C2, C4
a/b [мм]
100
200
200
225
Таблица 2.1 Требования к минимальным зазорам для
циркуляции воздуха
2.3.2 Подъем
•
Для того чтобы определить способ
безопасного подъема, проверьте массу
устройства.
•
Найдите подходящее подъемное устройство
•
В случае необходимости воспользуйтесь
подъемно-транспортным оборудованием,
краном или вилочным подъемником с такой
номинальной мощностью, которая позволит
переместить устройство
•
Для подъема устройства воспользуйтесь
транспортными кольцами, если они входят в
комплект поставки
2.3.3 Монтаж
•
Установите устройство в вертикальном
положении.
•
Преобразователи частоты могут быть
установлены без зазора вплотную друг к другу.
•
Убедитесь, что место, подготовленное для
монтажа, выдержит массу устройства.
•
Установите устройство на устойчивую ровную
поверхность или прикрепите к
дополнительной задней панели для
обеспечения циркуляции охлаждающего
воздуха (см.
и
).
•
Ошибка монтажа может привести к перегреву
и снижению производительности.
•
Если на устройстве имеются утопленные
монтажные отверстия, используйте их при
настенном монтаже
130BA219.10
A
Рисунок 2.2 Правильная установка с использованием задней
панели
В позиции А показана задняя панель, установленная
надлежащим образом для обеспечения достаточного
воздушного охлаждения устройства.
130BA228.10
A
Рисунок 2.3 Правильный монтаж с использованием реек
ПРИМЕЧАНИЕ
При монтаже на рейки требуется задняя панель.
2.3.4 Моменты затяжки
См.
10.4 Моменты затяжки контактов
с описанием
требуемыхусилий затяжки.
Установка
VLT
®
AutomationDrive
Руководство по эксплуатации
MG33AL50 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
9
2
2
Содержание
- 3 ПРИМЕЧАНИЕ; Соответствие стандартам
- 4 Проверка соблюдения требований безопасности; Оглавление
- 6 Поиск и устранение основных неисправностей; Запуск и эксплуатация; 0 Технические данные; Общие технические данные; Алфавитный указатель
- 7 Введение
- 8 Цель руководства
- 9 Дополнительные ресурсы; Руководство по программированию; Внутренние функции регулятора
- 10 Типоразмеры и номинальная мощность
- 11 Установка; Перечень проверок для места
- 12 Моменты затяжки контактов
- 13 Электрический монтаж; Подключение элементов управления и последовательной связи.; Установка
- 15 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения и аварийные; мощности
- 16 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Ток утечки; экранированного кабеля
- 17 ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; зависящие от мощности; Спецификации, зависящие от мощности
- 18 управления
- 19 Общие технические данные
- 20 кабелей управления
- 21 Интерфейс пользователя
- 22 VLT; Защитные меры
- 23 Установка и настройка безопасного останова; ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОГО ОСТАНОВА!
- 25 тормозом; отпускания тормоза
- 26 устр
- 27 Запуск и функциональные проверки; безопасности
- 28 Осмотр
- 29 Подключение преобразователя частоты к сети питания; Базовое программирование
- 31 Автоматическая адаптация двигателя
- 32 Контроль вращения энкодера; Проверка местного управления
- 34 Интерфейс пользователя; Панель местного управления
- 37 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 39 Программирование преобразователя частоты; Пример программирования; -15 Источник задания 1; . Установите минимальное; . Установите максимальное
- 40 -10 Клемма 53, низкое напряжение; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Примеры программирования клеммы; установки
- 41 Цифровые; Пуск; -03 Региональные установки
- 42 Структура меню параметров
- 43 меню
- 48 Удаленное программирование с MCT
- 49 Примеры применения; Примеры применения
- 55 Дисплей состояния; Таблица расшифровки сообщений о; Сообщения о состоянии
- 58 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и
- 59 Определения предупреждений и; 4-12 Функция при асимметрии сети
- 69 Запуск и эксплуатация; Журнал аварий
- 73 Технические данные
- 84 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности; Процент относится к номинальному крутящему моменту.
- 88 Спецификации предохранителей
- 89 Дополнительную информацию см. в Примечании о
- 98 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.