Преобразователи частоты Danfoss VLT Automation Drive FC 300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

130BA266.10
+DC
BR-
B
M
A
I
N
S
L1 L2 L3
91 92 93
RELA
Y 1 RELA
Y 2
99
- LC -
U
V
W
MO
TOR
Рисунок 2.7 Заземление с помощью экранированного кабеля
2.4.3 Подключение двигателя
ВНИМАНИЕ!
ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Отдельно прокладывайте выходные кабели двигателя от
разных преобразователей частоты. Индуцированное
напряжение от выходных кабелей двигателей,
проложенных рядом друг с другом, может зарядить
конденсаторы оборудования даже при выключенном и
изолированном оборудовании. Несоблюдение
требований к раздельной прокладке выходных кабелей
двигателя может привести к летальному исходу или
серьезным травмам.
•
Для получения информации о максимальных
размерах проводов см.
•
Соблюдайте требования государственных и
местных норм электробезопасности для
размеров кабеля.
•
Заглушки проводки двигателя или панели
доступа соответствуют требованиям стандарта
IP21 и выше (NEMA1/12).
•
Запрещается устанавливать конденсаторы
между преобразователем частоты и двигателем
для компенсации коэффициента мощности.
•
Запрещается подключать пусковое устройство
или устройство переключения полярности
между преобразователем частоты и
двигателем.
•
Подключите проводку трехфазного двигателя к
клеммам 96 (U), 97 (V), и 98 (W).
•
Заземлите кабель в соответствии с данными
инструкциями по заземлению.
•
Крутящий момент клемм должен
соответствовать данным, указанным в
10.4.1 Моменты затяжки контактов
•
Соблюдайте требования производителя
двигателя, относящиеся к его подключению.
показано подключение сетевого питания,
двигатель и заземление для базовых преобразователей
частоты. Фактические конфигурации отличаются для
разных типов устройств и дополнительного
оборудования.
95
130BB920.10
+DC
BR-
B
M
A
I
N
S
L1 L2 L3
91 92 93
RELA
Y 1 RELA
Y 2
99
- LC -
U
V
W
MO
TOR
99
Рисунок 2.8 Проводка двигателя, силовых кабелей и
заземления
2.4.4 Подключение сети переменного
тока.
•
Размер проводов в зависимости от входного
тока для преобразователя частоты.
Максимальный размер проводов указан в
10.1 Спецификации, зависящие от мощности
.
•
Используйте кабель размером, рекомендуемым
государственными и местными нормами
электробезопасности.
•
Подключите проводку 3-фазного входного
питания переменного тока к клеммам L1, L2 и
L3 (см.
•
В зависимости от конфигурации оборудования
входное питание подключается к силовым
входным клеммам или ко входу разъединителя.
Установка
VLT
®
AutomationDrive
Руководство по эксплуатации
14
MG33AL50 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
2
2
Содержание
- 3 ПРИМЕЧАНИЕ; Соответствие стандартам
- 4 Проверка соблюдения требований безопасности; Оглавление
- 6 Поиск и устранение основных неисправностей; Запуск и эксплуатация; 0 Технические данные; Общие технические данные; Алфавитный указатель
- 7 Введение
- 8 Цель руководства
- 9 Дополнительные ресурсы; Руководство по программированию; Внутренние функции регулятора
- 10 Типоразмеры и номинальная мощность
- 11 Установка; Перечень проверок для места
- 12 Моменты затяжки контактов
- 13 Электрический монтаж; Подключение элементов управления и последовательной связи.; Установка
- 15 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения и аварийные; мощности
- 16 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Ток утечки; экранированного кабеля
- 17 ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; зависящие от мощности; Спецификации, зависящие от мощности
- 18 управления
- 19 Общие технические данные
- 20 кабелей управления
- 21 Интерфейс пользователя
- 22 VLT; Защитные меры
- 23 Установка и настройка безопасного останова; ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОГО ОСТАНОВА!
- 25 тормозом; отпускания тормоза
- 26 устр
- 27 Запуск и функциональные проверки; безопасности
- 28 Осмотр
- 29 Подключение преобразователя частоты к сети питания; Базовое программирование
- 31 Автоматическая адаптация двигателя
- 32 Контроль вращения энкодера; Проверка местного управления
- 34 Интерфейс пользователя; Панель местного управления
- 37 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 39 Программирование преобразователя частоты; Пример программирования; -15 Источник задания 1; . Установите минимальное; . Установите максимальное
- 40 -10 Клемма 53, низкое напряжение; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Примеры программирования клеммы; установки
- 41 Цифровые; Пуск; -03 Региональные установки
- 42 Структура меню параметров
- 43 меню
- 48 Удаленное программирование с MCT
- 49 Примеры применения; Примеры применения
- 55 Дисплей состояния; Таблица расшифровки сообщений о; Сообщения о состоянии
- 58 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и
- 59 Определения предупреждений и; 4-12 Функция при асимметрии сети
- 69 Запуск и эксплуатация; Журнал аварий
- 73 Технические данные
- 84 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности; Процент относится к номинальному крутящему моменту.
- 88 Спецификации предохранителей
- 89 Дополнительную информацию см. в Примечании о
- 98 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.