Преобразователи частоты Danfoss VLT Automation Drive FC 300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

•
Клемма 53 по умолчанию используется для
сигнала задания скорости в разомкнутом
контуре, заданном в
16-61 Клемма 53,
настройка переключателя
.
•
Клемма 54 по умолчанию используется для
сигнала обратной связи в закрытом контуре,
заданном в
16-63 Клемма 54, настройка
переключателя
.
130B
T310.10
1
2
N O
VLT
BUS TER.
OFF-ON
A53 A54
U- I U- I
Рисунок 2.18 Расположение переключателей клемм 53 и 54 и
переключатель оконечной нагрузки шины
2.4.5.8 Клемма 37
Клемма 37, функция безопасного останова
FC 302 и FC 301 (дополнительно для корпуса A1) могут
использовать функцию безопасного останова через
клемму управления 37. Безопасный останов отключает
управляющее напряжение на силовых полупроводниках
выходной ступени преобразователя частоты, что в свою
очередь препятствует генерированию напряжения,
требуемого для вращения двигателя. Если активирован
безопасный останов (T37), преобразователь частоты
подает аварийный сигнал, затем выполняется
отключение устройства и двигатель останавливается с
выбегом. Потребуется произвести перезапуск вручную.
Функция безопасного останова может использоваться
для аварийной остановки преобразователя частоты. В
нормальном режиме работы, когда безопасный останов
не требуется, следует использовать функцию обычного
останова преобразователя частоты. При использовании
автоматического перезапуска следует соблюдать
требования, указанные в стандарте ISO 12100-2,
параграф 5.3.2.5.
Условия исполнения обязательств
Установка функции безопасного останова и
использование данной функции выполняется силами
пользователя.
•
Внимательно прочтите нормы и правила
техники безопасности, относящиеся к
предупреждению несчастных случаев.
•
Следует ознакомиться с общими инструкциями
и инструкциями по технике безопасности,
приведенными в данном описании, а также с
расширенным описанием в Руководстве по
проектированию.
•
Следует хорошо знать общие стандарты и
стандарты в области техники безопасности,
относящиеся к тем или иным способам
применения.
Пользователь выступает в качестве: интегратора,
оператора, персонала для обслуживания и поддержки.
Стандарты
Использование функции безопасного останова на
клемме 37 требует от пользователя соблюдения всех
нормативов безопасности, включая соответствующие
законы, нормативно-правовые акты и предписания.
Дополнительная функция безопасного останова
соответствует следующим стандартам.
EN 954-1: 1996, категория 3
IEC 60204-1: 2005, категория 0 —
неуправляемый останов
IEC 61508: 1998 SIL2
IEC 61800-5-2: 2007 — функция безопасного
останова крутящего момента (STO)
IEC 62061: 2005 SIL CL2
ISO 13849-1: 2006 категория 3 PL d
ISO 14118: 2000 (EN 1037) — предотвращение
непреднамеренного пуска
Следует иметь в виду, что информации и указаний
инструкции по эксплуатации недостаточно для
правильного и безопасного использования режима
безопасного останова. Следует соблюдать инструкции и
использовать информацию, приведенные в
соответствующем Руководстве по проектированию.
Защитные меры
•
Установка и ввод в эксплуатацию систем
безопасности должны выполняться только
квалифицированным персоналом, обладающим
соответствующими навыками.
•
Устройство следует устанавливать в шкафах
IP54 или в других подобных условиях.
Установка
VLT
®
AutomationDrive
Руководство по эксплуатации
MG33AL50 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
19
2
2
Содержание
- 3 ПРИМЕЧАНИЕ; Соответствие стандартам
- 4 Проверка соблюдения требований безопасности; Оглавление
- 6 Поиск и устранение основных неисправностей; Запуск и эксплуатация; 0 Технические данные; Общие технические данные; Алфавитный указатель
- 7 Введение
- 8 Цель руководства
- 9 Дополнительные ресурсы; Руководство по программированию; Внутренние функции регулятора
- 10 Типоразмеры и номинальная мощность
- 11 Установка; Перечень проверок для места
- 12 Моменты затяжки контактов
- 13 Электрический монтаж; Подключение элементов управления и последовательной связи.; Установка
- 15 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения и аварийные; мощности
- 16 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Ток утечки; экранированного кабеля
- 17 ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; зависящие от мощности; Спецификации, зависящие от мощности
- 18 управления
- 19 Общие технические данные
- 20 кабелей управления
- 21 Интерфейс пользователя
- 22 VLT; Защитные меры
- 23 Установка и настройка безопасного останова; ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОГО ОСТАНОВА!
- 25 тормозом; отпускания тормоза
- 26 устр
- 27 Запуск и функциональные проверки; безопасности
- 28 Осмотр
- 29 Подключение преобразователя частоты к сети питания; Базовое программирование
- 31 Автоматическая адаптация двигателя
- 32 Контроль вращения энкодера; Проверка местного управления
- 34 Интерфейс пользователя; Панель местного управления
- 37 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 39 Программирование преобразователя частоты; Пример программирования; -15 Источник задания 1; . Установите минимальное; . Установите максимальное
- 40 -10 Клемма 53, низкое напряжение; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Примеры программирования клеммы; установки
- 41 Цифровые; Пуск; -03 Региональные установки
- 42 Структура меню параметров
- 43 меню
- 48 Удаленное программирование с MCT
- 49 Примеры применения; Примеры применения
- 55 Дисплей состояния; Таблица расшифровки сообщений о; Сообщения о состоянии
- 58 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и
- 59 Определения предупреждений и; 4-12 Функция при асимметрии сети
- 69 Запуск и эксплуатация; Журнал аварий
- 73 Технические данные
- 84 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности; Процент относится к номинальному крутящему моменту.
- 88 Спецификации предохранителей
- 89 Дополнительную информацию см. в Примечании о
- 98 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.