Преобразователи частоты Danfoss VLT Automation Drive FC 300 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Кнопка
Функция
Журнал
аварийных
сигналов
Отображает список текущих предупреждений,
5 последних аварийных сигналов и журнал
учета технического обслуживания.
•
Используя навигационные кнопки,
выберите номер аварийного сигнала,
чтобы ознакомиться с более подробной
информацией о преобразователе частоты
перед входом в аварийный режим, и
нажмите [OK].
Таблица 4.2
4.1.4 Навигационные кнопки
Навигационные кнопки используются для
программирования функций и перемещения курсора
дисплея. При помощи навигационных кнопок можно
также контролировать скорость в режиме местного
(ручного) управления. В этой же зоне расположены три
световых индикатора состояния преобразователя
частоты.
130B
T117.10
OK
Back
In
fo
Warm
Alarm
On
C
anc
el
Рисунок 4.5
Кнопка
Функция
Back
(Назад)
Позволяет возвратиться к предыдущему шагу
или списку в структуре меню.
Cancel
(Отмена)
Аннулирует последнее внесенное изменение или
команду, пока режим дисплея не изменен.
Info
(Информац
ия)
Нажмите для описания отображаемой функции.
Навигацион
ные кнопки
Четыре навигационные кнопки позволяют
перемещаться по пунктам меню.
OK
Используется для доступа к группам параметров
или для подтверждения выбора.
Таблица 4.3
Цвет
Индикатор
Функция
Зеленый
ВКЛ.
Светодиод включения ВКЛ. горит,
когда на преобразователь
частоты поступает напряжение
питания от сети с шины
постоянного тока или от
внешнего источника питания 24
В.
Желтый
ПРЕДУПР.
При возникновении условия
предупреждения загорается
желтый светодиод
предупреждения ПРЕДУПР. и на
дисплее появляется текст,
описывающий проблему.
Красный
АВАРИЙНЫЙ
СИГНАЛ
Условие наличия отказа
активирует мигающий красный
светодиод и отображение
текстового описания аварийного
сигнала.
Таблица 4.4
4.1.5 Кнопки управления
Рабочие клавиши находятся в нижней части LCP.
130BP046.10
Hand
on
Off
Auto
on
Reset
Рисунок 4.6
Кнопка
Функция
Hand On
(Ручной пуск)
Запускает преобразователь частоты в режиме
местного управления.
•
Воспользуйтесь навигационными кнопками
для управления скоростью
преобразователя частоты
•
Внешний сигнал останова подаваемый
входом управления или посредством
последовательной связи, блокирует
включенный режим местного управления
Off (Выкл.)
Останавливает двигатель без отключения
питания преобразователя частоты.
Auto On
(Автоматичес
кий пуск)
Переводит систему в режим дистанционного
управления.
•
Отвечает на внешнюю команду запуска,
переданную с клемм управления или
посредством последовательной связи.
•
Задание скорости берется с внешнего
источника
Интерфейс пользователя
VLT
®
AutomationDrive
Руководство по эксплуатации
MG33AL50 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
33
4
4
Содержание
- 3 ПРИМЕЧАНИЕ; Соответствие стандартам
- 4 Проверка соблюдения требований безопасности; Оглавление
- 6 Поиск и устранение основных неисправностей; Запуск и эксплуатация; 0 Технические данные; Общие технические данные; Алфавитный указатель
- 7 Введение
- 8 Цель руководства
- 9 Дополнительные ресурсы; Руководство по программированию; Внутренние функции регулятора
- 10 Типоразмеры и номинальная мощность
- 11 Установка; Перечень проверок для места
- 12 Моменты затяжки контактов
- 13 Электрический монтаж; Подключение элементов управления и последовательной связи.; Установка
- 15 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Предупреждения и аварийные; мощности
- 16 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Ток утечки; экранированного кабеля
- 17 ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; зависящие от мощности; Спецификации, зависящие от мощности
- 18 управления
- 19 Общие технические данные
- 20 кабелей управления
- 21 Интерфейс пользователя
- 22 VLT; Защитные меры
- 23 Установка и настройка безопасного останова; ФУНКЦИЯ БЕЗОПАСНОГО ОСТАНОВА!
- 25 тормозом; отпускания тормоза
- 26 устр
- 27 Запуск и функциональные проверки; безопасности
- 28 Осмотр
- 29 Подключение преобразователя частоты к сети питания; Базовое программирование
- 31 Автоматическая адаптация двигателя
- 32 Контроль вращения энкодера; Проверка местного управления
- 34 Интерфейс пользователя; Панель местного управления
- 37 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 39 Программирование преобразователя частоты; Пример программирования; -15 Источник задания 1; . Установите минимальное; . Установите максимальное
- 40 -10 Клемма 53, низкое напряжение; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Примеры программирования клеммы; установки
- 41 Цифровые; Пуск; -03 Региональные установки
- 42 Структура меню параметров
- 43 меню
- 48 Удаленное программирование с MCT
- 49 Примеры применения; Примеры применения
- 55 Дисплей состояния; Таблица расшифровки сообщений о; Сообщения о состоянии
- 58 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и
- 59 Определения предупреждений и; 4-12 Функция при асимметрии сети
- 69 Запуск и эксплуатация; Журнал аварий
- 73 Технические данные
- 84 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности; Процент относится к номинальному крутящему моменту.
- 88 Спецификации предохранителей
- 89 Дополнительную информацию см. в Примечании о
- 98 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.