Пилы торцовочные Bosch GTM 12 JL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Deutsch |
25
Bosch Power Tools
1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
61
Parallelanschlag
62
Schiebestock
63
Schutzhaube
64
Spanngriff des Parallelanschlags
65
Skala für Abstand Sägeblatt zu Parallelanschlag
66
Untere Sägeblattabdeckung
67
Stifte zur Befestigung des Schiebestocks
68
Spannhebel
69
Abstandsanzeiger
70
Schraube für Abstandsanzeiger Parallelanschlag
71
Führung des Parallelanschlags
72
Justierschraube für Spannkraft der Führung
71
73
Schrauben der Gleitschiene des Parallelanschlags
74
Stellschrauben des Parallelanschlags
Längenanschlag
75
Klemmschraube des Längenanschlags
76
Bohrungen für Längenanschlag
77
Längenanschlag *
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum
Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in
unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Geräuschinformation
Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend
EN 61029-2-11.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-
trägt typischerweise: Schalldruckpegel 91 dB(A); Schallleis-
tungspegel 104 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB.
Gehörschutz tragen!
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägi-
gen Bestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG
(Verordnung 1194/2012), 2011/65/EU, bis
19. April 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016:
2014/30/EU, 2006/42/EG einschließlich ihrer Änderungen
entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt:
EN 61029-1, EN 61029-2-11, EN 60825-1.
EG-Baumusterprüfung Nr. 4811001.12001 durch notifizier-
te Prüfstelle Nr. 2140.
Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 17.06.2015
Montage und Transport
Vermeiden Sie ein unabsichtliches Starten des Elektro-
werkzeugs. Während der Montage und bei allen Arbei-
ten an dem Elektrowerkzeug darf der Netzstecker
nicht an die Stromversorgung angeschlossen sein.
Lieferumfang
Entnehmen Sie alle mitgelieferten Teile vorsichtig aus ihrer
Verpackung.
Entfernen Sie sämtliches Packmaterial vom Elektrowerkzeug
und vom mitgelieferten Zubehör.
Prüfen Sie vor der Erstinbetriebnahme des Elektrowerk-
zeugs, ob alle unten aufgeführten Teile mitgeliefert wurden:
– Kombinationssäge mit vormontiertem Sägeblatt
– Innensechskantschlüssel/Schlitzschraubendreher
5
– Staubbeutel
8
zusätzlich für Tischkreissäge:
– Parallelanschlag
61
– Schiebestock
62
– Untere Sägeblattabdeckung
66
Hinweis:
Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle
Beschädigungen.
Vor dem weiteren Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen
Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorg-
fältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funk-
tion untersuchen. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile
beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein
und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb
zu gewährleisten.
Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen Sie sach-
gerecht durch eine anerkannte Fachwerkstatt reparieren
oder auswechseln lassen.
Kombinationssäge
GTM 12 JL
Sachnummer 3 601 M15 ...
... 0..
... 061
Nennaufnahmeleistung
W
1800
1650
Leerlaufdrehzahl
min
-1
3800
3700
Lasertyp
nm
mW
650
< 1
650
< 1
Laserklasse
2
2
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01:2014
kg
23
23
Schutzklasse
/
II
/
II
Zulässige Werkstückmaße (maximal/minimal):
Kapp-/Gehrungssäge siehe Seite 29
Tischkreissäge siehe Seite 33
Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei-
chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können
diese Angaben variieren.
Maße für geeignete Sägeblätter
Sägeblattdurchmesser
mm
300 – 305
Stammblattdicke
mm
1,5 – 2,0
Bohrungsdurchmesser
mm
30
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1688-006.book Page 25 Wednesday, October 28, 2015 3:13 PM
Содержание
- 275 Безопасность людей
- 276 Не становитесь на электроинструмент.
- 277 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Применение по назначению; Символ
- 278 Изображенные составные части; Части торцовочно-усовочной пилы
- 279 Продольный упор; Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 280 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Монтаж отдельных частей
- 281 Демонтаж пильного диска
- 282 Подготовка к эксплуатации; Отпустите; Настройка угла распила; Регулировка с помощью шкалы точной настройки
- 283 Включение электроинструмента; Угол распила
- 284 Пиление; Торцование
- 285 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройки
- 286 Настройка упорной планки
- 287 симальная высота детали; Включения
- 288 Указания по применению; Общие указания для пиления; Выполнение прямых пропилов
- 289 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 290 Беларусь; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)