Пилы торцовочные Bosch GTM 12 JL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Dansk |
135
Bosch Power Tools
1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
Indstilling af vilkårlige, vandrette geringsvinkler
(se Fig.
F)
Den vandrette geringsvinkel kan indstilles i et område på 48 °
(venstre side) til 48 ° (højre side).
– Løsne knoppen
25
, hvis den skulle være spændt.
– Træk i armen
26
og tryk samtidigt på låseklemmen
45
, til
denne falder i hak i noten. Derved kan bordet bevæges frit.
– Drehen Sie den Sägetisch
22
am Feststellknauf nach links
oder rechts und stellen Sie mit Hilfe der Feinskala
46
den
gewünschten Gehrungswinkel ein. (se også „Indstilling
med finskalaen“, side 135)
– Spænd knoppen
25
igen.
Indstilling med finskalaen
Med finskalaen
46
kan man indstille den vandrette gerings-
vinkel med en højagtighed på op til ¼ °.
Eksempel:
En geringsvinkel på 40,5 ° indstilles ved at få ½ °-
mærket på finskalaen
46
til at dække over 42 °-mærket på
skalaen
23
.
Indstilling af lodret standard-geringsvinkel
(se billede
G1)
Anslag til vinklerne 0 °, 45 ° og 33,9 ° benyttes til hurtig og
præcis indstilling af ofte benyttede geringsvinkler.
– Træk den justerbare anslagsskinne
31
helt ud.
– Løsne spændegrebet
37
.
–
Standardvinkel 0 ° og 45 °:
Sving værktøjsarmen på håndgrebet
18
helt til højre (0 °)
eller helt til venstre (45 °).
–
Standardvinkel 33,9 °:
Tryk anslagsbolten
33
helt ind. Sving værtøjsarmen på
håndgrebet
18
, til bolten hviler på anslagsskruen
32
.
– Spænd spændegrebet
37
igen.
Indstilling af vilkårlige, lodrette geringsvinkler
(se billede
G2)
Den lodrette geringsvinkel kan indstilles i et område mellem
–2 ° og +47 °.
– Træk den justerbare anslagsskinne
31
helt ud.
– Løsne spændegrebet
37
.
– Sving værktøjsarmen med håndgrebet
18
, til vinkelvisere
47
viser den ønskede geringsvinkel.
– Hold værktøjsarmen i denne position og spænd grebet
37
fast igen.
Ibrugtagning
Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding
skal stemme overens med angivelserne på el-værktø-
jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes
220 V.
Start (se Fig.
H)
For at spare på energien bør du kun tænde for el-værktøjet,
når du bruger det.
– Maskinen
tages i brug
ved at trykke på den grønne startta-
ste
2
(
I
).
Værktøjsarmen kan kun føres nedad, når der trykkes på ta-
sten
17
.
– Til
savning
trykkes desuden på tasten
17
.
Stop
– Tryk på den røde afbrydertaste
1
(
O
).
Strømsvigt
Start-stop-kontakten er en såkaldt nulspændingskontakt, der
forhindrer, at el-værktøjet starter igen efter strømsvigt (f. eks.
træk stikket ud under brug).
– El-værktøjet tages i brug igen ved at trykke på den grønne
starttaste igen
2
.
Arbejdsvejledning
Generelle savehenvisninger
Før savearbejdet startes: Kontroller at savklingen på
intet tidspunkt kan berøre anslagsskinnen, skruetvin-
gerne eller andre maskindele. Fjern evt. monterede
hjælpeanslag eller tilpas dem efter behov.
Beskyt savklingen mod slag og stød. Udsæt ikke savklingen
for tryk fra siden.
Bearbejd ikke skæve emner. Emnet skal altid have en lige
kant, som lægges op ad anslagsskinnen.
Belysning af arbejdsområde (se Fig.
I)
Sørg for, at det umiddelbare arbejdsområde er tilstrækkeligt
oplyst.
– Tænd belysningsenheden
34
med kontakten
35
.
Markering af snitlinje (se Fig.
J)
En laserstråle viser savklingens snitlinje. Derved kan du posi-
tionere emnet, der skal saves i, nøjagtigt, uden at pendulbe-
skyttelsesskærmen skal åbnes.
– Tænd for laserstrålen med kontakten
36
.
– Positionér markeringen på emnet på laserlinjens højre
kant.
– Kontrollér før savning, at snitlinjen stadigvæk vises korrekt
(se „Justering af laser“, side 137). Laserstrålen kan blive
forskubbet i forbindelse med intensivt brug (f.eks. som føl-
ge af vibrationer).
Brugerens position (se Fig.
K)
Stil dig ikke i en linje med savklingen foran el-værktø-
jet, men altid forskudt i siden i forhold til savklingen.
Dermed er din krop beskyttet mod et muligt tilbageslag.
– Hold hænder, fingre og arme væk fra den roterende sav-
klinge.
– Kryds ikke armene foran værktøjsarmen.
Ønsket indstilling
af udgangsvinklen
X
Finskala-mærke
(skala 46)
... skal dække
over mærket
(skala 23)
X,25 °
¼ °
X + 1 °
X,5 °
½ °
X + 2 °
X,75 °
¾ °
X + 3 °
OBJ_BUCH-1688-006.book Page 135 Wednesday, October 28, 2015 3:13 PM
Содержание
- 275 Безопасность людей
- 276 Не становитесь на электроинструмент.
- 277 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Применение по назначению; Символ
- 278 Изображенные составные части; Части торцовочно-усовочной пилы
- 279 Продольный упор; Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 280 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Монтаж отдельных частей
- 281 Демонтаж пильного диска
- 282 Подготовка к эксплуатации; Отпустите; Настройка угла распила; Регулировка с помощью шкалы точной настройки
- 283 Включение электроинструмента; Угол распила
- 284 Пиление; Торцование
- 285 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройки
- 286 Настройка упорной планки
- 287 симальная высота детали; Включения
- 288 Указания по применению; Общие указания для пиления; Выполнение прямых пропилов
- 289 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 290 Беларусь; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












