Пилы торцовочные Bosch GTM 12 JL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Slovensky |
247
Bosch Power Tools
1 609 92A 1T0 | (28.10.15)
Popis produktu a výkonu
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodr-
žiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto elektrické náradie je ako stacionárne náradie určené na
pozdĺžne a priečne rezy s rovným priebehom rezu do dreva.
Pritom sú možné horizontálne šikmé rezy s uhlami zošikmenia
od – 48 ° do +48 ° ako aj vertikálne šikmé rezy s uhlami zošik-
menia od –2 ° do +47 °.
Výkon tohto ručného elektrického náradia je dimenzovaný na
rezanie tvrdého a mäkkého dreva ako aj drevotrieskových a
drevovláknitých dosák.
Toto ručné elektrické náradie nebolo na prevádzku vo funkcii
ako stolová okružná píla schválené na rezanie hliníka alebo
iných neželezných kovov.
Svetlo tohto elektrického náradia je určené na to, aby osvet-
ľovalo priamu pracovnú oblasť elektrického náradia a nie je
vhodné na osvetľovanie priestorov v domácnosti.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra-
zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu.
1
Vypínacie tlačidlo
2
Zapínacie tlačidlo
3
Otvory pre montáž
4
Priehlbiny na lepšie držanie
5
Kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom (6 mm)/plochý
skrutkovač
6
Oblúk ochrany proti prevráteniu náradia
7
Pílový kotúč
8
Vrecko na prach
9
Otvor na vyhadzovanie triesok
10
Aretačná skrutka strmienka
11
11
Strmienok
12
Skrutka s vnútorným šesťhranom na upevnenie pílového
kotúča
13
Aretácia vretena
14
Upínacia príruba
15
Vnútorná upevňovacia príruba
16
Kryt šošovky lasera
Komponenty kapovacej/pokosovej píly
17
Tlačidlo na uvoľnenie ramena nástroja
18
Rukoväť
19
Laserová jednotka/výstup laserového lúča
20
Výkyvný ochranný kryt
21
Zvierka
22
Rezací stôl kapovacej/pokosovej píly
23
Stupnica pre uhol zošikmenia (horizontálne)
24
Vkladacia platnička
25
Aretačná rukoväť na nastavenie ľubovoľného uhla zošik-
menia (horizontálne)
26
Páčka na predvolenie uhla zošikmenia (horizontálne)
27
Zárezy pre štandardné uhly zošikmenia
28
Otvory pre zvierku
29
Predĺženie rezacieho stola
30
Dorazová lišta
31
Nastaviteľná dorazová lišta
32
Dorazová skrutka pre 33,9 ° uhol sklonu (vertikalny)
33
Dorazový kolík pre 33,9 ° uhol sklonu (vertikalny)
34
Osvetľovacia jednotka
35
Vypínač osvetlenia („Light“)
36
Vypínač označovania línie rezu („Laser“)
37
Aretačná rukoväť na nastavenie ľubovoľného uhla zošik-
menia (vertikálne)
38
Prepravná poistka
39
Skrutky s vnútorným šesťhranom (6 mm) dorazovej lišty
40
Výstražný štítok laserového prístroja
41
Skrutky s vnútorným šesťhranom predĺženia rezacieho
stola
42
Tyč so závitom
Pri výmene pílového kotúča dávajte pozor
na to, aby nebola šírka rezu menšia ako
2,0 mm a hrúbka pílového kotúča aby ne-
bola väčšia ako 2,0 mm. Inak hrozí nebez-
pečenstvo, že sa štrbinový klin (2,0 mm) v
obrobku zasekne.
Pri používaní kombinovanej píly vo funkcii
stolovej okružnej píly smie byť maximálna
výška obrobku 51 mm.
Symbol na strmienku (oblúku)
11
na na-
dvihnutie a zaaretovanie výkyvného
ochranného krytu
a
Symbol na tlačidle
17
na uvoľnenie rame-
na nástroja.
Symbol na používanie kombinovanej píly
vo funkcii ako kapovacia a pokosová píla.
Symbol na používanie kombinovanej píly
vo funkcii ako stolová okružná píla.
Symbol
Význam
2 mm
51 mm
OBJ_BUCH-1688-006.book Page 247 Wednesday, October 28, 2015 3:13 PM
Содержание
- 275 Безопасность людей
- 276 Не становитесь на электроинструмент.
- 277 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Применение по назначению; Символ
- 278 Изображенные составные части; Части торцовочно-усовочной пилы
- 279 Продольный упор; Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 280 Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Монтаж отдельных частей
- 281 Демонтаж пильного диска
- 282 Подготовка к эксплуатации; Отпустите; Настройка угла распила; Регулировка с помощью шкалы точной настройки
- 283 Включение электроинструмента; Угол распила
- 284 Пиление; Торцование
- 285 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройки
- 286 Настройка упорной планки
- 287 симальная высота детали; Включения
- 288 Указания по применению; Общие указания для пиления; Выполнение прямых пропилов
- 289 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Россия
- 290 Беларусь; Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












