Мясорубки Zelmer 586_686 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

18
Tisztelt Vásárlók!
Kérjük, hogy i gyelmesen olvassák el az alábbi használati
utasítást. Külön i gyelmet fordítsanak a biztonságot érintő
i gyelmeztetésekre. Kérjük, hogy őrizzék meg a használati
utasítást, hogy a későbbiek során is tudják használni szük-
ség esetén.
Az élelmiszer termékek darálója háztartási használatra
készült. Sokoldalú készülék, amely segítségével gyorsan
és nagyobb erőkifejtés nélkül darálható: hús, túró, zöldség,
valamint készíthető vele kolbász és felvágott. A daráló külön
megvásárolható kiegészítő tartozéka- reszelődobjai haszná-
latával aprítani, szeletelni és reszelni tud zöldségeket, bur-
gonyát, zsemlemorzsát salátának és egyéb készítménynek.
A biztonságot és a daráló helyes használatát
érintő i gyelmeztetések
Tilos a villásdugó kihúzása a csatalakozó aljzatból
●
a vezeték meghúzásával.
A darálót kizárólag 230 V feszültségű váltóáramú háló-
●
zatba lehet csatlakoztatni.
Ne kapcsolja be a készüléket, ha sérült a hálózati csatla-
●
kozó vezeték, vagy a készülék burkolata látható módon
sérült.
Abban az esetben, ha a hálózati csatlakozó vezeték meg-
sérül, azt azonnal ki kell cserélni szakszervizben az eset-
leges veszély elkerülése érdekében. Sérült vezetékkel
a készülék használata tilos!
A készülék javítását kizárólag szakszerviz szakembere
végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a garancia
elvesztésén túl komolyan veszélyezteti a felhasználót.
Hiba észlelésekor forduljon a Zelmer garanciális szervi-
zek egyikéhez.
A munka befejezése után kapcsolja ki a darálót, és húzza
●
ki a villásdugót a hálózati csatlakozó aljzatból.
Ne tegye ki a darálót és tartozékait 60 oC-nál magasabb
●
hőmérsékletnek. Ez a készülék megrongálódását ered-
ményezheti.
Különös i gyelmet fordítson a darálásra, amikor gyerekek
●
vannak jelen.
A készülék nem a gyermekek valamint a i zikailag,
●
szellemileg korlátozott személyek által való használatra
készült, vagy olyan személyeknek, akik nem rendelkez-
nek a megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel, hacsak
a használat előtt a biztonságukért felelős személy ellátja
őket a megfelelő kezelési utasításokkal. A készüléket
a használata közben sohasem hagyja felügyelet nélkül.
Kapcsolja ki a készüléket a tartozékok cseréje, vagy
●
a használat során forgásban lévő alkatrészekhez való
hozzáérés előtt.
A daráló tisztítása előtt minden esetben húzza ki a csat-
●
lakozó vezetéket a hálózatból.
Az élelmiszer adagolásához csak tömőfát használjon.
●
Egyéb eszköz használata megrongálhatja a darálót, és
a meghajtást.
A készüléket ne terhelje túl nagy mennyiségű élelmiszer-
●
rel, vagy annak túl erős adagolásával (tömőfával).
Pontosan szerelje fel a daráló egységet, hiszen a nem
●
megfelelő módon összeszerelt daráló egység okozhatja
a helytelen darálási minőséget, valamint a kés és a per-
forál állókés kicsorbulását. A kicsorbult, életlen kést és
perforált állókést ki kell cserélni újra.
A daráló használata során ne takarja le a szellőző nyílá-
●
sokat a házon.
Abban az esetben, ha a darálót nem tudja elindítani –
●
vigye szakszervizbe.
A darálásra szánt húst tisztítsa meg a csonttól, íntól,
●
porctól.
A darálás előtt a nagyobb darabokat vágja kisebb mére-
●
tűre.
A daráló házát- meghajtását tilos vízbe meríteni, és folyó
●
víz alatt mosni.
Ne mossa a tartozékot összeszerelt állapotban.
●
A ház tisztításához ne használjon agresszív tisztítósze-
●
reket emulzió, paszta, stb. Ezek egyebek között eltá-
volíthatják a grai kai jeleket, mint pl. jelölések, mércék,
i gyelmeztetések, stb.
A fém részek tisztításához puha kefét használjon.
●
Ne mossa a fém részeket mosogató gépben. Ezek-
ben a gépekben használatos agresszív tisztítószerek
a fémrészek feketedését okozzák. A fém részeket kéz-
zel tisztítsa hagyományos edény mosogatószer hasz-
nálatával.
Műszaki adatok
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék adattábláján.
Folyamatos munkavégzés megengedett időtartama 10 perc
Az újbóli használatig szükséges pihentetés ideje 30 perc
L
WA
(586 és 686)
80 dB/A
Az 586 és 686 darálók II. érintésvédelmi osztályban készül-
tek
.
A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz-
tonsági szabványoknak.
A Zelmer darálók megfelelnek a következő direktíváknak:
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD)
–
– 2006/95/EC.
Elektromágneses kompatibilitás (EMC)
–
– 2004/108/EC.
A termék adattábláján CE jelöléssel lett ellátva.
H U
Содержание
- 23 ТИПЫ МЯСОРУБОК ZELMER; Работа с узлом перемалывания
- 24 Острия тёрок не требуют регенерации.; Перемолотые свиные котлеты; 0 декаграмм свинины, 6 декаграмм чёрствой булки,; Паштет из смешанного мяса; 0 декаграмм свинины, 50 декаграмм телятины,
- 25 0 декаграмм красной капусты, 20 декаграмм яблок,; Салат из сельдерея; 0 декаграмм сельдерея, 20 декаграмм яблок, 2 ложки