Кухонные комбайны Bosch MUM 58K20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

214
uk
Зберігання
Чищення багатофункціональної
нарізки
Всі деталі багатофункціональної нарізки
можна мити в посудомийній машині.
Порада:
Для усунення червоного нальоту
після переробки, напр., моркви, налити
трохи харчової олії на тканину і протерти
нею багатофункціональну нарізку (за
винятком дисків для подрiбнення). Після
цього багатофункціональну нарізку
сполоснути.
Очищення блендерy
W
Hебезпека поранення гострими
ножами!
Hе торкатися ножів блендера оголеними
руками
Kелих блендеру, кришку та воронку можна
мити в посудомийній машині.
Порада:
Для очищення блендера після
переробки рідин часто необов’язково
знімати його з приладу. Для цього налити
трохи води з миючим засобом до вста-
новленого блендера. Ввімкнути блендер
на декілька секунд (ступінь
M
). Вилити
полоскальну воду та промити блендер
чистою водою.
Важлива вказівка
Сумку для приладдя почистіть за потреби.
Дотримуйтеся рекомендацій з догляду в
сумці.
Зберігання
W
Небезпека травмування!
При невикористаннi приладу вийняти
штепсельну вилку з розетки.
Малюнок
K
:
■ Покладіть насадки і диски для подріб-
нення до сумки для приладдя.
■ Зберігайте підставку для приладдя в
чаші.
■ Щодо зберігання в оригінальній упаковці
дивіться
Малюнок
L
.
Допомога при
неполадках
W
Небезпека травмування!
Вийняти штепсельну вилку з розетки
перед тим, як приступати до усунення
неполадки.
Важлива вказівка для MUM54../MUM55../
MUM56../MUM58..
В разі неполадки в управлінні приладу,
при спрацюванні електронного запобіж-
ника або дефекті приладу блимає індика-
торне табло.
Поворотний важіль повинен бути
зафіксованим в пазу в кожному робо
-
чому положенні.
Спробуйте спочатку усунути виниклу
проблему за допомогою наступних
вказівок.
Неполадка
Прилад не вмикається.
Усунення неполадки
■ Перевірити подачу струму.
■ Перевірити штепсельну вилку.
■ Проконтролюйте важіль. Чи правильне
положення? Чи зафіксований в пазу?
■ Блендер чи чашу поверніть до упору.
■ Встановіть кришку блендерy та закру-
тіть до упору.
■ Закрити захисними кришками приводи,
які не використовуються.
■ Захист від повторного ввімкнення акти-
вований. Перемкнути прилад на
P
,
а потім назад на бажану ступінь.
Неполадка
Прилад вимикається під час викори-
стання. Захист від перевантаження
активований. Занадто багато продуктів
перероблялися одночасно.
Усунення неполадки
■ Вимкніть прилад.
■ Зменшити кількість перероблюваних
продуктів.
■ Не перевищуйте допустимої макси-
мальної кількості продуктів (дивіться
«Приклади для використання»)!
Содержание
- 221 Общие указания по технике безопасности; Опасность поражения током!; Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования!
- 222 Опасность травмирования вращающимися насадками!
- 223 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации.; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 224 Рабочие положения
- 225 Установка рабочего положения:; Эксплуатация; Подготовка
- 226 Смесительная чаша и насадки
- 227 Универсальная резка
- 229 Чистка и уход; Чистка основного блока; Чистка смесительной чаши и
- 231 Примеры использования; Взбитые сливки; Сдобное тесто
- 232 Песочное тесто; Дрожжевое тесто; Тесто для макарон; Тесто для хлеба
- 234 Специальные принадлежности












