Кухонные комбайны Bosch MUM 58K20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

213
uk
Очищення і догляд
■ Вийняти тримач дисків разом із диском.
Для цього натиснути пальцем знизу на
привідний вал
(малюнок
H
)
.
■ Почистіть деталі.
Блендер
W
Hебезпека поранення гострими
ножами / обертовим приводом!
Hіколи не встромляти рук до встановле-
ного блендеру! Блендер можна знімати/
встановлювати тільки після зупинки
приводу! Блендер можна використовувати
тільки у зібраному стані та зi встанов-
леною кришкою.
W
Небезпека отримання опіків!
Під час переробки гарячих продуктів в
блендері з воронки в кришці виступає
пара. Заповнювати максимум 0,5 літрів
гарячої або пінистої рідини.
Увага!
Блендер може бути пошкоджений. Не
переробляти швидкозаморожені продукти
(за винятком кубиків льоду). Не експлуату-
вати блендер порожнім.
Робота з блендером
Малюнок
J
:
■ Натисніть на кнопку розблоку-
вання і установіть поворотний
важіль в положенні
4
.
■ Зняти захисну кришку приводу
■ блендера.
■ Встановити келих блендера (позначка
на ручці навпроти позначки на основ-
ному блоці) і повернути проти годинни-
кової стрілки до упору.
■ Завантажити інгредієнти.
Максимальна кількість, рідина =
1,25 літр
Максимальна кількість пінистих або
гарячих рідин 0,5 літра;
оптимальна кількість для переробки,
тверді продукти = 50-100 грам;
■ Встановити кришку і повернути її проти
годинникової стрілки до упору в ручку
блендера. Kришка повинна бути зафік-
сованою в пазові.
■ Встановити поворотний перемикач на
бажаний ступінь.
Довантаження інгредієнтів
Малюнок
J
-8:
■ Вимкнути прилад за допомогою пово-
ротного перемикача.
■ Зняти кришку і заповнити інгредієнти
або
■ вийняти воронку і заповнювати тверді
інгредієнти поступово через завантажу-
вальний отвiр
або
■ залити рідкі інгредієнти через воронку.
Після роботи
■ Вимкнути прилад за допомогою пово-
ротного перемикача.
■ Повернути блендер за годинниковою
стрілкою та зняти.
Порада:
Блендер найкраще почистити
відразу ж після використання.
Очищення і догляд
Увага!
Hе застосовувати ніяких абразивних
засобів для чищення. Hа поверхнях
можуть виникнути пошкодження.
Очищення основного блоку
W
Небезпека ураження електричним
струмом!
Ні в якому разi не занурювати
основний блок в воду та не тримати під
проточною водою. Не користуватися
пароочищувачем.
■ Вийняти штепсельну вилку з розетки.
■ Протерти основний блок та захисну
кришку приводу вологою ганчіркою. За
потреби можна скористуватися неве-
ликою кількістю миючого засобу.
■ Після цього протерти прилад насухо.
Очищення чаші та насадок
Чашу та насадки можна мити в посудо-
мийній машині. Не затискати пластмасові
елементи в посудомийній машині, це
може призвести до їх сталої деформації
під час миття!
Содержание
- 221 Общие указания по технике безопасности; Опасность поражения током!; Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования!
- 222 Опасность травмирования вращающимися насадками!
- 223 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации.; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 224 Рабочие положения
- 225 Установка рабочего положения:; Эксплуатация; Подготовка
- 226 Смесительная чаша и насадки
- 227 Универсальная резка
- 229 Чистка и уход; Чистка основного блока; Чистка смесительной чаши и
- 231 Примеры использования; Взбитые сливки; Сдобное тесто
- 232 Песочное тесто; Дрожжевое тесто; Тесто для макарон; Тесто для хлеба
- 234 Специальные принадлежности












