Кухонные комбайны Bosch MUM 58K20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

197
pl
Obsługa
Po pracy
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem
obrotowym.
■ Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
■ Zdjąć pokrywę.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający
blokadę i odchylić ramię urzą-
dzenia do pozycji
2
.
■ Wyjąć narzędzie z napędu.
■ Zdjąć miskę.
■ Wyczyścić wszystkie części, patrz rozdział
„Czyszczenie i pielęgnacja”.
Rozdrabniacz
W
Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń
Nie dotykać ostrych noży i krawędzi tarcz
rozdrabniających. Tarcze rozdrabniające
chwytać tylko za brzeg!
Rozdrabniacz zakładać / zdejmować tylko
wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone a
napęd nieruchomy. Nie wkładać palców do
otworu wsypowego.
Uwaga!
Rozdrabniacz można używać tylko wtedy,
gdy jest kompletnie zmontowany. Nie wolno
składać rozdrabniacza na korpusie urzą-
dzenia. Rozdrabniacz eksploatować tylko w
przedstawionych pozycjach roboczych.
Ochrona przed przeciążeniem
Rysunek
F
:
Wał napędowy rozdrabniacza wyposażony
jest w nacięcie (miejsce przewidzianego
przełomu) zapobiegające większemu uszko-
dzeniu urządzenia w przypadku przeciążenia
rozdrabniacza. W razie przeciążenia wał
napędowy łamie się w tym miejscu. Nowy
uchwyt tarcz wraz z wałem napędowym
można nabyć poprzez autoryzowany serwis.
Dwustronna tarcza do krojenia na
plasterki – grubo / cienko
do cięcia owoców i warzyw.
Przetwarzać na zakresie 5 (3).
Oznaczenie na dwustronnej tarczy do
krojenia na plasterki:
„1” dla grubej strony krojenia
„3” dla cienkiej strony krojenia
Uwaga!
Dwustronna tarcza do krojenia nie nadaje się
do krojenia twardego sera, chleba, bułek ani
czekolady. Ugotowane ziemniaki twardego
gatunku kroić tylko na zimno.
Dwustronna tarcza do tarcia na
wiórki – grubo / drobno
do tarcia na wiórki warzyw, owoców i sera z
wyjątkiem twardego sera (np. parmezanu).
Przetwarzać na zakresie 3 (2) lub 4 (3).
Oznaczenie na dwustronnej tarczy do tarcia
na wiórki:
„2” dla grubej strony tarcia
„4” dla drobnej strony tarcia
Uwaga!
Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki nie
nadaje się do tarcia orzechów. Miękkie sery
trzeć tylko na grubej stronie tarczy na
zakresie 7 (4).
Tarcza do tarcia – średnio
do tarcia surowych ziemniaków,
twardego sera (np. parmezan), schłodzonej
czekolady i orzechów.
Przetwarzać na zakresie 7 (4).
Uwaga!
Tarcza do tarcia nie nadaje się do tarcia
miękkiego i żółtego sera.
Zastosowanie rozdrabniacza
Rysunek
G
:
■ Nacisnąć przycisk zwalniający
blokadę i odchylić ramię urzą-
dzenia do pozycji
2
.
■ Nałożyć miskę:
nałożyć miskę nachyloną do przodu a
następnie równo postawić, przekręcić aż
do zatrzasku w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający
blokadę i odchylić ramię urzą-
dzenia do pozycji
3
.
■ Zdjać z napędu rozdrabniacza pokrywę
osłaniającą
(rysunek
G
-5a)
.
■ Przytrzymać uchwyt tarcz przy dolnej
końcówce; obydwa czubki muszą przy tym
pokazywać do góry.
Содержание
- 221 Общие указания по технике безопасности; Опасность поражения током!; Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования!
- 222 Опасность травмирования вращающимися насадками!
- 223 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации.; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 224 Рабочие положения
- 225 Установка рабочего положения:; Эксплуатация; Подготовка
- 226 Смесительная чаша и насадки
- 227 Универсальная резка
- 229 Чистка и уход; Чистка основного блока; Чистка смесительной чаши и
- 231 Примеры использования; Взбитые сливки; Сдобное тесто
- 232 Песочное тесто; Дрожжевое тесто; Тесто для макарон; Тесто для хлеба
- 234 Специальные принадлежности












