Кухонные комбайны Bosch MUM 58K20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

40
fr
Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Attention !
N’utilisez pas de détergent abrasif. Vous
risquez d’endommager les surfaces.
Nettoyage de l’appareil de base
W
Risque de chocs électriques !
Ne plongez jamais l’appareil de base dans
l’eau et ne le tenez jamais sous l’eau du
robinet ! Ne le nettoyez jamais avec un
nettoyeur à vapeur.
■ Débranchez la fiche mâle de la prise de
courant.
■ Essuyez l’appareil de base et les
couvercles de protection du mécanisme
d’entraînement avec un chiffon humide.
Si nécessaire, ajoutez un peu de produit à
vaisselle.
■ Ensuite, essuyez l’appareil avec un
essuie-tout sec.
Nettoyage du bol mélangeur et
des accessoires
Le bol mélangeur et les accessoires peuvent
aller au lave-vaisselle. Ne coincez pas
les pièces en matière plastique dans le
lave-vaisselle car elles risqueraient de se
déformer de façon irréversible pendant le
lavage !
Nettoyer l’accessoire râpeur /
éminceur
Toutes les pièces de l’accessoire râpeur /
éminceur vont au lave-vaisselle.
Conseil :
Pour enlever le dépôt rouge
laissé après le traitement des carottes par
exemple, versez un peu d’huile alimen-
taire sur un chiffon et frottez l’accessoire
râpeur / éminceur avec (pas les disques à
réduire). Ensuite, rincez l’accessoire râpeur /
éminceur.
Nettoyer le mixeur
W
Risque de blessures avec les lames
tranchantes !
Ne touchez pas les lames du mixeur avec
les mains nues.
Le bol mixeur, le couvercle et l’entonnoir
vont au lave-vaisselle.
Conseil :
Après le traitement de liquide, il
suffit souvent de nettoyer le mixeur sans le
détacher de l’appareil. Pour cela, versez un
peu d’eau additionnée de produit à vaisselle
dans le mixeur en place. Faites fonctionner
le mixeur pendant quelques secondes
(vitesse
M
). Jetez l’eau de nettoyage puis
rincez le mixeur à l’eau claire.
Remarque importante
Nettoyez la sacoche d’accessoires suivant
besoin. Respectez les consignes d’entretien
mentionnées dans la sacoche.
Rangement
W
Risque de blessure !
Si l’appareil ne sert pas, débranchez sa fiche
mâle de la prise de courant.
Figure
K
:
■ Rangez les accessoires et les disques à
réduire dans la sacoche d’accessoires.
■ Rangez la sacoche d’accessoires dans le
bol.
■ Pour le rangement dans l’emballage
d’origine, voir la
figure
L
.
Aide en cas de
dérangement
W
Risque de blessure !
Avant de supprimer tout dérangement,
débranchez la fiche mâle de la prise à
courant.
Consigne importante pour MUM54../
MUM55../MUM56../MUM58..
Si une erreur a été commise dans le
maniement de l’appareil, si les fusibles
électroniques disjonctent ou en présence
d’un défaut dans l’appareil, le voyant de
fonctionnement se met à clignoter.
Содержание
- 221 Общие указания по технике безопасности; Опасность поражения током!; Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования!
- 222 Опасность травмирования вращающимися насадками!
- 223 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации.; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 224 Рабочие положения
- 225 Установка рабочего положения:; Эксплуатация; Подготовка
- 226 Смесительная чаша и насадки
- 227 Универсальная резка
- 229 Чистка и уход; Чистка основного блока; Чистка смесительной чаши и
- 231 Примеры использования; Взбитые сливки; Сдобное тесто
- 232 Песочное тесто; Дрожжевое тесто; Тесто для макарон; Тесто для хлеба
- 234 Специальные принадлежности












