Кухонные комбайны Bosch MUM 58K20 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

178
tr
Cihazın kullanılması
Cihazın kullanılması
W
Yaralanma tehlikesi!
Elektrik fişini ancak cihaz ile çalışmak için
tüm ön hazırlıklar sona erdikten sonra prize
takınız.
Dikkat!
Cihazı sadece aksesuar / alet takılı durumda
ve çalışma pozisyonunda çalıştırınız. Cihazı
içi boş çalıştırmayınız. Cihazı ve aksesu-
arlarını herhangi bir ısı kaynağına maruz
bırakmayınız. Parçalar mikrodalga fırınlar
için uygun değildir.
■ Cihazı ilk kez kullanmaya başlamadan
önce, cihazı ve aksesuarlarını iyice temiz-
leyiniz, bkz. “Temizlenmesi ve Bakımı”.
Önemli not
Bu kullanma kılavuzunda tavsiye edilen
çalışma hızı kılavuz değerleri, 7 kademeli
döner şaltere sahip cihazlar için geçerlidir.
4 kademeli döner şalterli cihazlar için geçerli
değerleri, parantez içinde diğer değerlerin
pişinde göreceksiniz.
Bu kullanma kılavuzunda, aletlerin ya da
aksesuarların kullanılması halinde cihazın
çalışma hızı için geçerli kılavuz değerleri
içeren bir çıkartma bulunmaktadır. Bu çıkart-
mayı cihaza yapıştırmanızı tavsiye ediyoruz
(resim
C
)
.
Hazırlanması
■ Ana cihazı düzgün ve temiz bir yüzeyin
üzerine koyunuz.
■ Kablosunu çekip cihazın içinden çıkarınız
(resim
D
)
.
MUM52../MUM54../MUM58..
Kablo gözü:
Kabloyu istediğiniz uzunluğa
kadar dışarı çekiniz.
MUM55../MUM56..
Kablo sarma otomatiği:
Kabloyu bir seferde, aralıksız
olarak istediğiniz uzunluğa
(azm. 100 cm) kadar çekip
uzatınız ve yavaş yavaş serbest bırakınız;
böylelikle kablo bu uzunlukta kilitlenip kalır.
Kablonun çalışma uzunluğunun
azaltılması:
Kabloyu hafifçe çekerek, istediğiniz uzun-
luğa ulaşıncaya kadar sarılmasını sağla-
yınız. Kabloyu sonra tekrar hafifçe çekip,
yavaş yavaş serbest bırakınız; böylelikle
kablo bu uzunlukta kilitlenip kalır.
Dikkat!
Kabloyu içeri iterken bükmeyiniz. Kablo
sarma otomatiği olan cihazlarda kabloyu
cihazın içine elden iteleyerek sokmayınız.
Kablo sıkışacak olursa, kabloyu tamamen
dışarı çekip açınız ve sonra tekrar sarılma-
sını sağlayınız.
■ Elektrik fişini prize takınız.
Anahtar ve aletler
W
Dönen alet ve takımlardan dolayı yara
-
lanma tehlikesi söz konusudur
Cihaz çalışırken elinizi karıştırma kabının,
yani çanağın içine kesinlikle sokmayınız.
Sadece kapak (12) takılıyken çalışınız!
Cihaza takılan aletleri sadece cihazın tahrik
sistemi (motor) dururken değiştiriniz; cihaz
kapatıldıktan sonra da, motor belli bir süre
dönmeye devam eder ve alet değiştirme
pozisyonunda durur. Çevirme kolunu ancak
alet durduktan sonra hareket ettiriniz.
Cihaz güvenlik açısından sadece kulla-
nılmayan tahrik sistemleri ilgili koruyucu
kapaklar (5, 8) ile kapatılmış olarak
çalıştırılmalıdır.
Dikkat!
Anahtar sadece bu cihaz ile yapılan çalış-
malar için kullanılmalıdır.
Karıştırma teli (13)
Hamur (örn. basit hamur) karış-
tırmak için kullanılır
Çırpma teli (14)
Krema, kremşanti ve hafif hamur
(örn. bisküvi hamuru) hazırlamak için
kullanılır.
Yoğurma kancası (15)
Ağır hamurların yoğrulması ve
doğranmaması gereken malzeme-
lerin (örn. kuru üzüm, çikolata parça-
cıkları) hamura karıştırılması için kullanılır.
Содержание
- 221 Общие указания по технике безопасности; Опасность поражения током!; Указания по технике безопасности для данного; Опасность травмирования!
- 222 Опасность травмирования вращающимися насадками!
- 223 Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации.; Системы безопасности; Блокировка включения; Kомплектный обзор
- 224 Рабочие положения
- 225 Установка рабочего положения:; Эксплуатация; Подготовка
- 226 Смесительная чаша и насадки
- 227 Универсальная резка
- 229 Чистка и уход; Чистка основного блока; Чистка смесительной чаши и
- 231 Примеры использования; Взбитые сливки; Сдобное тесто
- 232 Песочное тесто; Дрожжевое тесто; Тесто для макарон; Тесто для хлеба
- 234 Специальные принадлежности












