Электропилы Bosch PTS 10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

220
| Українська
1 609 92A 039 | (28.9.12)
Bosch Power Tools
знаходився у максимально високому положенні над
столом.
– За допомогою кільцевого гайкового ключа
17
(23 мм)
відкрутіть затискну гайку
48
, одночасно потягнувши за
фіксаторний важіль шпинделя
47
, щоб він зайшов у
зачеплення.
– Притримуючи фіксаторний важіль шпинделя,
відкрутіть проти стрілки годинника затискну гайку.
– Зніміть затискний фланець
49
.
– Зніміть пиляльний диск
37
.
Монтаж пиляльного диска
За необхідністю прочистіть перед монтажем всі деталі, що
будуть монтуватися.
– Встановіть новий пиляльний диск на опорний фланець
50
шпинделя робочого інструмента
51
.
Вказівка:
Не використовуйте замалі пиляльні диски.
Відстань між пиляльним диском і розпірним клином не
повинна перебільшувати макс. 5 мм.
Під час монтажу слідкуйте за тим, щоб напрямок
різання зубів (стрілка на пиляльному дискі)
збігався з напрямком стрілки на захисному кожусі!
– Поставте затискний фланець
49
і затискну гайку
48
.
– За допомогою кільцевого гайкового ключа
17
(23 мм)
відкрутіть затискну гайку
48
, одночасно потягнувши за
фіксаторний важіль шпинделя
47
, щоб він зайшов у
зачеплення.
– Затягніть затискну гайку за стрілкою годинника.
– Встановіть щиток
3
. (див. мал. c3)
Робота
Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-
дом витягніть штепсель з розетки.
Транспортне і робоче положення пиляльного
диска
Положення для транспортування
– Поверніть кривошипну рукоятку
12
проти стрілки
годинника, щоб зуби пиляльного диска
37
знаходилися
нижче поверхні стола
11
.
Робоче положення
– Поверніть кривошипну рукоятку
12
за стрілкою
годинника, щоб зубці пиляльного диска
37
опинилися
над заготовкою.
Вказівка:
Переконайтеся, що захисний кожух
розташований належним чином. Під час роботи він
повинен завжди прилягати до оброблюваної деталі.
Збільшення площі стола
При обробці довгих деталей під їх вільний кінець треба що-
небудь підкласти або підперти його.
Подовження/розширення стола (див. мал. A)
Для збільшення площі стола можна витягти такі рейки як
позаду, так і праворуч на електроприладі:
подовжувач стола 2
(подовжує стіл
11
назад на 215 мм),
і/або
поширювач стола 10
(поширює стіл
11
праворуч на
285 мм)
– Візьміться посередині спіднизу відповідної рейки і
витягніть її максимум до упору.
– Для фіксації в бажаному положенні затягніть відповідні
ручки фіксації (
23
на
26
) на напрямних стрижнях.
При обробці важких заготовок за необхідністю підіпріть
рейки.
Пересувні полозки (див. мал. B)
Завдяки пересувним полозкам
1
можна розпилювати
заготовки шириною максимум 350 мм.
Одночасно забезпечується більша точність
розпилювання, особливо при роботі з кутовим упором
16
.
(див. «Розпилювання під горизонтальним кутом з
використанням пересувних полозок», стор. 222)
– Для цього поверніть фіксуючий важіль
24
праворуч.
Пересувні полозки можна після цього пересувати до
упору як уперед, так і назад.
Встановлення кута нахилу
Для забезпечення точного розпилювання, після
інтенсивної експлуатації електроприладу треба
перевірити його базові настройки та за необхідністю
підкоректувати їх (див. «Перевірка і настройка базових
параметрів», стор. 222).
Настроювання горизонтального кута
розпилювання (кутовий упор) (див. мал. C)
Горизонтальний кут розпилювання можна встановлювати
в діапазоні від 60 ° (ліворуч) до 60 ° (праворуч).
– Відпустіть ручку фіксації
52
, якщо вона затягнута.
– Повертайте кутовий упор до тих пір, поки індикатор
кута
53
не покаже необхідний кут розпилювання.
– Знову затягніть ручку фіксації
52
.
Настроювання вертикального кута
розпилювання (пиляльний диск) (див. мал. D)
Вертикальний кут розпилювання можна встановлювати в
діапазоні від 0 ° до 45 ° .
– Послабте ручку фіксації
29
повертанням проти стрілки
годинника.
Вказівка:
Якщо повністю відпустити ручку фіксації,
пиляльний диск під власною вагою опуститься в
положення, що приблизно відповідає 30 ° .
– Притисніть маховичок
54
назад і притримайте його в
цьому положенні.
Зуби куліси зціплюються з зубчатим вінцем маховичка.
– Крутіть маховичок до тих пір, поки індикатор кута
55
не
покаже на шкалі
56
необхідний кут.
– Знову затягніть ручку фіксації
29
.
Для швидкого і точного настроювання стандартних
кутів 0 ° і 45 °
на корпусі існують кінцеві упори.
Настроювання паралельних упорів
Паралельний упор 8 (див. мал. E)
Риска в лупі
57
показує встановлену на шкалі
13
відстань
між паралельним упором і пиляльним диском.
OBJ_BUCH-783-006.book Page 220 Friday, September 28, 2012 2:27 PM
Содержание
- 202 Применение электроинструмента и обращение с ним
- 203 Символы; Символы и их значение
- 204 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 205 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; В исполнениях электроинструмента с подставкой; Размеры пильных дисков
- 206 Первое включение; Последовательность монтажа; Монтаж снизу
- 207 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 208 Работа с инструментом; Увеличение площади стола
- 209 Настройка параллельных упоров
- 210 Максимальные размеры заготовки; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 211 Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Товарный No
- 212 Россия; Утилизация












