Электропилы Bosch PTS 10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Česky |
171
Bosch Power Tools
1 609 92A 039 | (28.9.12)
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a poky-
ny.
Zanedbání při dodržování varovných upo-
zornění a pokynů mohou mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po-
ranění.
Určené použití
Elektronářadí je určeno jako stojanový stroj k provádění po-
délných a příčných řezů do dřeva s rovným průběhem řezu.
Přitom jsou možné vodorovné pokosové úhly od – 60 ° do
+60 ° a též svislé úhly sklonu od 0 ° do 45 ° .
Výkon elektronářadí je dimenzován na řezání tvrdého a měk-
kého dřeva a též dřevotřískových a dřevovláknitých desek.
Elektronářadí není v provozu jako stolní okružní pila povoleno
pro řezání hliníku nebo jiných neželezných kovů.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na vyobrazení
elektronářadí na obrázkových stranách.
1
Posuvné saně
2
Prodloužení stolu
3
Vkládací deska
4
Rozpěrný klín
5
Ochranný kryt
6
Samolepka pro označení čáry řezu
7
Přídavný doraz podélného dorazu
8
8
Podélný doraz
9
Podélný doraz rozšíření stolu
10
10
Rozšíření stolu
11
Stůl pily
12
Klika zvedání a spouštění pilového kotouče
13
Stupnice vzdálenosti pilového kotouče k podélnému do-
razu
8
14
Tlačítko zapnutí
Zatímco elektronářadí běží, nedo-
staňte se svýma rukama do oblasti
řezání.
Při kontaktu s pilovým kotou-
čem existuje nebezpečí poranění.
Neodhazujte elektronářadí do domovního
odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o
starých elektrických a elektronických zaří-
zeních a jejím prosazení v národních záko-
nech musejí být už neupotřebitelná elek-
tronářadí rozebraná shromážděna a dodá-
na k opětovnému zhodnocení nepoškozu-
jícímu životní prostředí.
Ukazuje směr otáčení ručního
kola pro spuštění (
přepravní
poloha
) a zvednutí (
pracovní
poloha
) pilového kotouče.
Udává maximální přípustnou
výšku obrobku u standardních
vertikálních úhlů sklonu 90 ° a
45 ° .
Dbejte rozměrů pilového ko-
touče. Průměr otvoru musí
bez vůle lícovat na nástrojové
vřeteno. Nepoužívejte žádné
redukce nebo adaptéry.
Při výměně pilového kotouče
dbejte na to, aby nebyla řezná
šířka menší a základní tloušťka
kotouče větší než tloušťka
rozpěrného klínu.
Ukazuje funkci zajišťovacího
knoflíku na úhlovém dorazu
při nastavování horizontálních
úhlů pokosu.
Symboly a jejich význam
Ukazuje možné polohy podél-
ného dorazu na rozšíření sto-
lu.
Barevné rozlišení samolepky
koresponduje s barvami stup-
nice na přední vodící tyči.
Stupnice ukazuje podle polo-
hy podélného dorazu vzdále-
nost k pilovému kotouči.
Symboly a jejich význam
OBJ_BUCH-783-006.book Page 171 Friday, September 28, 2012 2:27 PM
Содержание
- 202 Применение электроинструмента и обращение с ним
- 203 Символы; Символы и их значение
- 204 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 205 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; В исполнениях электроинструмента с подставкой; Размеры пильных дисков
- 206 Первое включение; Последовательность монтажа; Монтаж снизу
- 207 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 208 Работа с инструментом; Увеличение площади стола
- 209 Настройка параллельных упоров
- 210 Максимальные размеры заготовки; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 211 Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Товарный No
- 212 Россия; Утилизация












