Электропилы Bosch PTS 10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

110
| Svenska
1 609 92A 039 | (28.9.12)
Bosch Power Tools
Anvisning:
Kontrollera att tilläggsanslaget fullständigt ligger
an mot sågbordet.
Avståndet mellan sågklingan och tilläggsanslaget
18
får
uppgå till högst 15 mm.
Montering av parallellanslag (se bilder f1
–
f2)
Parallellanslaget
8
kan placeras till vänster eller höger om såg-
klingan.
– Skruva in spännarmen
44
i härför avsedd gänga framtill på
parallellanslaget.
– Lägg först upp parallellanslaget baktill på sågbordet. Ställ
sedan in parallellanslaget i styrspåret
45
.
Parallellanslaget är nu fritt förskjutbart.
– För fixering av parallellanslaget tryck spännarmen
44
nedåt.
För sågning av smala arbetsstycken och vertikala gerings-
vinklar
måste tilläggsanslaget
7
monteras på parallellansla-
get
8
.
– Öppna spännspaken
46
.
– Skjut upp tilläggsanslaget
7
på parallellanslaget
8
.
– För fixering av läget tryck spännspaken
46
nedåt.
Damm-/spånutsugning
Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa trä-
slag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring
eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner
och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer som
uppehåller sig i närheten.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, speci-
ellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling (kro-
mat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta
asbesthaltigt material.
– Använd alltid dammutsugning.
– Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
– Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat
material.
Undvik dammanhopning på arbetsplatsen.
Damm kan
lätt självantändas.
Damm-/spånutsugningen kan blockeras av damm, spån eller
fragment av arbetsstycket.
– Koppla från elverktyget och dra stickproppen ur väggutta-
get.
– Vänta tills sågklingan har stannat helt.
– Ta reda på orsaken till blockeringen och åtgärda proble-
met.
Rengör undre klingskyddet
För att avlägsna brottstycken och stora spån måste undre såg-
klingsskyddet regelbundet rensugas.
– Lyft med medföljande ringnyckel
17
upp insatsplattan
3
framtill och ta ut den ur urtagen
36
.
– Vrid ratten
12
moturs tills sågklingans
37
tänder står
under sågbordet
11
.
– Rensug det undre sågklingsskyddet med en lämplig damm-
sugare.
– Montera sist insatsplattan
3
.
Haka upp insatsplattan i urtagen
36
och tryck sedan ned
insatsplattan tills den snäpper fast i sågbordet.
Extern utsugning (se bilden g)
– Anslut en dammsugarslang till spånutkastet
31
.
Dammsugaren måste vara lämplig för det material som ska
bearbetas.
Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerframkallande
eller torrt damm en specialdammsugare.
Stationärt eller flexibelt montage
För att en säker hantering ska kunna garanteras bör
elverktyget monteras på ett plant och stabilt arbets-
bord (arbetsbänk).
Montering utan bordsställ (se bilden h)
– Spänn fast elverktyget på arbetsbordet med hjälp av lämp-
liga skruvar. Använd för detta ändamål borrhålen 20.
Montering med bordsställ
(se bilder j1
–
j3 fr.o.m sidan 14)
Använd för fixering monteringssatsen ”bordsställ” 66. (24
Skruvar med muttrar för hopsättning, 4 skruvar med muttrar
för infästning av elverktyget, 4 underläggsbrickor)
– Skruva ihop bordsstället
67
. Dra kraftigt fast skruvarna.
– Sätt fast elverktyget på bordsställets stödyta. För infäst-
ning finns monteringshål
20
på elverktyget samt ovala hål
på bordsstället.
Byte av sågklinga (se bilderna i1
–
i4)
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
Använd skyddshandskar vid montering av sågklingan.
Om sågklingan berörs finns risk för personskada.
Använd endast sågklingor vilkas högsta tillåtna hastighet är
högre än elverktygets tomgångsvarvtal.
Använd endast sågklingor som motsvarar de i instruktionsbo-
ken angivna specifikationerna, som testats enligt EN 847-1
och försetts med godkännandemärke.
Använd endast de sågklingor som elverktygets tillverkare
rekommenderar och sådana som är lämpliga för de material
som ska bearbetas.
Borttagning av sågklinga
– Lyft med medföljande ringnyckel
17
upp insatsplattan
3
framtill och ta ut den ur urtagen
36
.
– Vrid veven
12
medurs mot stopp så att sågklingan
37
står
så högt som möjligt över sågbordet.
– Vrid spännmuttern
48
med ringnyckeln
17
(23 mm) och
dra samtidigt spindellåsspaken
47
tills den snäpper fast.
– Håll spindellåsspaken åtdragen och skruva moturs bort
spännmuttern.
– Ta bort spännflänsen
49
.
– Ta bort sågklingan
37
.
Montering av sågklinga
Om så behövs, rengör alla tillhörande delar före återmontering.
– Lägg upp den nya sågklingan på stödflänsen
50
på verk-
tygsspindeln
51
.
OBJ_BUCH-783-006.book Page 110 Friday, September 28, 2012 2:27 PM
Содержание
- 202 Применение электроинструмента и обращение с ним
- 203 Символы; Символы и их значение
- 204 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 205 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; В исполнениях электроинструмента с подставкой; Размеры пильных дисков
- 206 Первое включение; Последовательность монтажа; Монтаж снизу
- 207 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 208 Работа с инструментом; Увеличение площади стола
- 209 Настройка параллельных упоров
- 210 Максимальные размеры заготовки; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 211 Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Товарный No
- 212 Россия; Утилизация












