Электропилы Bosch PTS 10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Magyar |
193
Bosch Power Tools
1 609 92A 039 | (28.9.12)
A termék és alkalmazási lehetőségei
leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.
A következőkben leírt előírá-
sok betartásának elmulasztása áramütések-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám stacioner berendezésként fából
készült munkadarabokban hosszanti és keresztirányú egye-
nes vágások végrehajtására szolgál. Az elektromos kéziszer-
számmal – 60 ° és +60 ° közötti vízszintes valamint 0 ° és 45 °
közötti függőleges sarkalószögeket lehet kialakítani.
Az elektromos kéziszerszám teljesítménye kemény- és puha-
fa, valamint faforgács- és farostlemezek fűrészelésére van
méretezve.
Az elektromos kéziszerszám asztali körfűrészként való hasz-
nálat esetén alumínium és más színesfémek fűrészelésére
nem használható.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-
sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalakon található
képére vonatkozik.
1
Vezetőszán
2
Asztalhosszabbító
3
Felszakadásgátló betétlap
4
Hasítóék
5
Védőburkolat
6
Öntapadó címke a vágási vonal megjelöléséhez
7
A
8
párhuzamvezető kiegészítő párhuzamvezetője
8
Párhuzamos ütköző
9
A
10
asztalszélesítő párhuzamvezetője
10
Asztalszélesítő
11
Fűrészasztal
12
Forgatókar a fűrészlap felemelésére és lesüllyesztésére
13
A fűrészlap és a
8
párhuzamvezető közötti távolságot jel-
ző skála
14
BE-gomb
15
KI-gomb
16
Állítható szögű ütköző
17
Csillagkulcs (23 mm; 13 mm)
18
A
16
szögvezető kiegészítő szögvezetője
19
Fűrészlap tartó rögzítőcsavar
20
Szerelőfuratok
21
Vezetőhorony az állítható szögű ütköző számára
22
Tolófa
23
Rögzítőgomb a
2
asztalhosszabbító számára
24
Vezetőszán reteszelőkar
25
Rögzítőgomb a
9
párhuzamvezető számára
26
Rögzítőgomb a
10
asztalszélesítő számára
27
Depó a
18
kiegészítő szögvezető számára
28
Depó a
8
párhuzamvezető számára
29
Reteszelőgomb a függőleges sarkalószög beállítására
30
Kábeltartó
31
Forgácskivető
32
Depó a szögvezető számára
33
Elszívó tömlő
34
Alaplap
35
Hatlapú csavar a
4
feszítőék rögzítéséhez
36
Bemélyedések a felszakadásgátló betétlap számára
37
Fűrészlap
38
A feszítőék tartója
39
„Asztalhosszabbító” rögzítőkészlet
40
Gumipuffer
41
Vezetősín a szögvezető számára
42
Az állítható szögű ütköző rögzítőgombja
43
„Kiegészítő szögvezető/szögvezető” rögzítőkészlet
44
A párhuzamvezető szorító fogantyúja
45
Vezetőhorony a
8
párhuzamvezető számára
46
Rögzítőkar a
7
kiegészítő párhuzamvezető számára
47
Orsóreteszelő kar
48
Rögzítőanya
49
Befogó karima
50
Felfogó karima
51
Szerszámtengely
52
Sarkalószög rögzítőgomb (vízszintes)
53
Az állítható szögű ütköző szögkijelzője
54
Kézikerék
55
Szögmérő (függőleges)
56
Sarokillesztési szög skála (függőleges)
57
Nagyítóüveg
58
A fűrészlap és a
9
párhuzamvezető közötti távolságot jel-
ző skála
59
Szabályozócsavar a függőleges 90 ° standard-sarkaló-
szög beállítására
A párhuzamvezetőnek az asz-
talszélesítőn lehetséges hely-
zeteit jelzi.
Az öntapadó címke színe meg-
felel az első vezetőrúd skálája
színeinek. A skála a párhu-
zamvezető helyzetétől függő-
en mutatja a fűrészlaptól mért
távolságot.
Szimbólumok és magyarázatuk
OBJ_BUCH-783-006.book Page 193 Friday, September 28, 2012 2:27 PM
Содержание
- 202 Применение электроинструмента и обращение с ним
- 203 Символы; Символы и их значение
- 204 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 205 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; В исполнениях электроинструмента с подставкой; Размеры пильных дисков
- 206 Первое включение; Последовательность монтажа; Монтаж снизу
- 207 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 208 Работа с инструментом; Увеличение площади стола
- 209 Настройка параллельных упоров
- 210 Максимальные размеры заготовки; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 211 Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Товарный No
- 212 Россия; Утилизация












