Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Svenska |
93
Bosch Power Tools
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Sågning
Dra kraftigt fast låsknappen 25 innan sågning påbör-
jas.
I annat fall finns risk för att sågklingan snedställs i
arbetsstycket.
Sågning utan dragrörelse (kapning) (se bild M)
– För sågningar utan dragrörelse (små arbetsstycken), lossa
fästskruven
11
, om denna är åtdragen. Skjut verktygsar-
men till anslag i riktning mot anslagsskenorna
6
och
21
och
dra åt fästskruven
11
igen.
– Ställ in önskad horisontell och/eller vertikal geringsvinkel.
– Tryck arbetsstycket stadigt mot anslagsskenorna
6
och
21
.
– Spänn fast arbetsstycket med hänsyn till dimensionerna.
– Koppla på elverktyget.
– Tryck låskontakten
17
och för verktygsarmen med handta-
get
16
långsamt nedåt.
– Såga arbetsstycket med jämn matningshastighet.
– Koppla från elverktyget och vänta till sågklingan stannat
helt.
– Skjut verktygsarmen långsamt uppåt.
Sågning med dragrörelse
– För snitt med draganordningen
12
(breda arbetsstycken)
lossa eventuellt åtdragen låsskruv
11
.
– Ställ in önskad horisontell och/eller vertikal geringsvinkel.
– Tryck arbetsstycket stadigt mot anslagsskenorna
6
och
21
.
– Spänn fast arbetsstycket med hänsyn till dimensionerna.
– Dra ut verktygsarmen från anslagsskenorna
6
och
21
tills
sågklingan står framför arbetsstycket.
– Koppla på elverktyget.
– Tryck låskontakten
17
och för verktygsarmen med handta-
get
16
långsamt nedåt.
– Tryck nu verktygsarmen i riktning mot anslagsskenorna
6
och
21
och kapa arbetsstycket med jämn matningshastig-
het.
– Koppla från elverktyget och vänta till sågklingan stannat
helt.
– Skjut verktygsarmen långsamt uppåt.
Speciella arbetsstycken
Böjda eller runda arbetsstycken måste säkras mot slirning.
Vid snittlinjen får springa inte uppstå mellan arbetsstycke,
anslagsskena och sågbord.
Om så behövs, ska speciella fästen tillverkas.
Kontroll och justering av grundinställningar
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
För att kunna garantera exakta snitt måste efter intensiv
användning elverktygets grundinställningar kontrolleras och
eventuellt justeras.
För detta behövs erfarenhet och lämpliga specialverktyg.
En auktoriserad Bosch-servicestation kan snabbt och tillför-
litligt utföra dessa arbeten.
Inställning av standardgeringsvinkel 0 ° (vertikalt)
– Ställ elverktyget i arbetsläge.
– Vrid sågbordet
22
fram till urtaget
28
för 0 °. Spaken
26
måste kännbart snäppa fast i urtaget.
Kontroll:
(se bilden N1)
– Ställ in en vinkeltolk på 90 ° och lägg upp den på sågbordet
22
.
Vinkeltolkens ben måste över hela längden ligga kant i kant
med sågklingan
39
.
Inställning:
(se bilden N2)
– Lossa spännspaken
10
.
– Lossa de båda motmuttrarna på anslagsskruven
33
med
en gängse ring- eller fast skruvnyckel (10 mm).
– Vrid in eller ut anslagsskruven tills vinkeltolkens ben över
hela längden ligger kant i kant med sågklingan.
– Dra åter fast spännspaken
10
.
– Dra sedan fast motmuttern på anslagsskruven
33
.
Om vinkelindikatorn
32
efter utförd inställning inte ligger i
linje med 0 °-märket på skalan
31
ta loss skruven
44
med en i
handeln förekommande krysskruvdragare och rikta in vin-
kelindikatorn längs 0 °-märket.
Inställning av standardgeringsvinkel 45 ° (vertikalt)
– Ställ elverktyget i arbetsläge.
– Vrid sågbordet
22
fram till urtaget
28
för 0 °. Spaken
26
måste kännbart snäppa fast i urtaget.
– Lossa spännarmen
10
och sväng verktygsarmen med
handtaget
16
mot stopp åt vänster (45 °).
Kontroll:
(se bild O1)
– Ställ in en vinkeltolk på 45 ° och lägg upp den på sågbordet
22
.
Vinkeltolkens ben måste över hela längden ligga kant i kant
med sågklingan
39
.
Inställning:
(se bild O2)
– Lossa spännspaken
10
.
– Lossa motmuttern på anslagsskruven
9
med en gängse
ring- eller fast skruvnyckel (10 mm).
– Vrid in eller ut anslagsskruven tills vinkeltolkens ben över
hela längden ligger kant i kant med sågklingan.
– Dra åter fast spännspaken
10
.
– Dra sedan fast motmuttern på anslagsskruven
9
.
Om vinkelindikatorn
32
efter inställning inte ligger i linje med
45 °-märket på skalan
31
kontrollera först 0 °-inställningen för
geringsvinkeln och vinkelindikatorn. Upprepa sedan inställ-
ningen av 45 °-geringsvinkeln.
Rikta upp vinkelindikatorn (horisontalt) (se bild P)
– Ställ elverktyget i arbetsläge.
– Vrid sågbordet
22
fram till urtaget
28
för 0 °. Spaken
26
måste kännbart snäppa fast i urtaget.
Kontroll:
Vinkelindikatorn
24
måste ligga i linje med 0 °-märket på ska-
lan
5
.
Inställning:
– Lossa med en krysspårsmejsel skruven
45
och rikta in vin-
kelindikatorn längs 0 °-märket.
– Dra åter fast skruven.
Transport (se bild Q)
Innan elverktyget transporteras ska följande åtgärder vidtas:
– Lossa eventuellt åtdragen låsskruv
11
. Dra verktygsarmen
ända fram och dra sedan fast låsskruven.
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 93 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












