Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

English |
27
Bosch Power Tools
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
A certain level of experience and appropriate specialty tools 
are required for this.
A Bosch after-sales service station will handle this mainte-
nance task quickly and reliably.
Setting the Standard Bevel Angle 0 ° (Vertical)
– Bring the power tool into the working position.
– Turn the saw table 
22
to the 0 ° detent
28
. The lever
26
must be felt to engage in the detent.
Checking:
(see figure N1)
– Adjust an angle gauge to 90 ° and position it on the saw ta-
ble
22
.
The leg of the angle gauge must be flush with the saw blade
39
over the complete length.
Adjusting:
(see figure N2)
– Loosen the lock lever
10
.
– Loosen the lock nut of the stop screw
33
using a commer-
cial box-end or open-end spanner (size 10 mm).
– Screw the stop screw in or out until the leg of the angle
gauge is flush with the saw blade over the complete length.
– Retighten the lock lever
10
again.
– Afterwards, retighten the lock nut of the stop screw
33
again.
In case the angle indicator
32
is not in a line with the 0 ° mark
of the scale
31
after the adjustment, loosen the screw
44
us-
ing a commercial cross-head screwdriver and align the angle 
indicator along the 0 ° mark.
Setting the Standard Bevel Angle 45 ° (Vertical)
– Bring the power tool into the working position.
– Turn the saw table 
22
to the 0 ° detent
28
. The lever
26
must be felt to engage in the detent.
– Loosen the lock lever
10
and tilt the tool arm leftward to
the stop (45 °) by the handle
16
.
Checking:
(see figure O1)
– Adjust an angle gauge to 45 ° and position it on the saw ta-
ble
22
.
The leg of the angle gauge must be flush with the saw blade
39
over the complete length.
Adjusting:
(see figure O2)
– Loosen the lock lever
10
.
– Loosen the lock nut of the stop screw
9
using a commercial
box-end or open-end spanner (size 10 mm).
– Screw the stop screw in or out until the leg of the angle
gauge is flush with the saw blade over the complete length.
– Retighten the lock lever
10
again.
– Afterwards, retighten the lock nut of the stop screw
9
again.
In case the angle indicator
32
is not in a line with the 45 ° mark
of the scale
31
, firstly check the 0 ° setting for the bevel angle
and the angle indicator again. Then repeat the adjustment of 
the 45 ° bevel angle.
Aligning the Angle Indicator (Horizontally) (see figure P)
– Bring the power tool into the working position.
– Turn the saw table 
22
to the 0 ° detent
28
. The lever
26
must be felt to engage in the detent.
Checking:
The angle indicator
24
must be in alignment with the 0 ° mark
of the scale
5
.
Adjusting:
– Loosen screw
45
using a cross-head screwdriver and align
the angle indicator alongside the 0 ° mark.
– Retighten the screw again.
Transport (see figure Q)
Before transporting the power tool, the following steps must 
be carried out:
– Loosen the locking screw 
11
if tightened. Pull the tool arm
completely to the front and tighten the locking screw 
again.
– Bring the machine into the transport position.
– Remove all accessories that cannot be mounted firmly to 
the power tool.
If possible, place unused saw blades in an enclosed con-
tainer for transport.
– For lifting or transporting, hold the power tool by the re-
cessed grips
4
on the side of the saw table
22
.
When transporting the power tool, use only the trans-
port devices and never use the protective devices.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
Before any work on the machine itself, pull the mains 
plug.
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to 
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-
der to avoid a safety hazard.
Cleaning
For safe and proper working, always keep the power tool and 
its ventilation slots clean.
The retracting blade guard must always be able to move freely 
and retract automatically. Therefore, always keep the area 
around the retracting blade guard clean.
Remove dust and chips after each working procedure by 
blowing out with compressed air or with a brush.
Clean the roller
20
regularly.
Accessories
Article number
Material clamp
1 609 B04 224
Insert plates
1 609 B05 242
Dust bag
1 609 B05 010
Saw blades for wood and plate materials, panels and 
strips/mouldings
Saw blade 216 x 30 mm, 48 teeth
2 608 640 641
Saw blades for plastic and non-ferrous metals
Saw blade 216 x 30 mm, 80 teeth
2 608 640 447
Saw blades for all types of laminate flooring
Saw blade 216 x 30 mm, 60 teeth
2 608 642 133
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 27 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











