Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Dansk |
83
Bosch Power Tools
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
– Tryk på låsekontakten
17
og sving pendulbeskyttelses-
skærmen
19
helt bagud.
– Hold pendulbeskyttelsesskærmen i denne position og tag
savklingen
39
ud.
– Før pendulbeskyttelsesskærmen langsomt op igen.
Isætning af savklinge
Alle dele rengøres før isætning, hvis det er nødvendigt.
– Tryk på låsekontakten
17
, sving pendulbeskyttelsesskær-
men
19
helt bagud og hold den i denne position.
– Anbring den nye savklinge på den indvendige spændeflan-
ge
38
.
Savklingen skal anbringes på en sådan måde, at tæn-
dernes skæreretning (pilretning på savklinge) er i
overensstemmelse med pilretningen på beskyttelses-
skærmen!
– Før pendulbeskyttelsesskærmen langsomt op igen.
– Sæt spændeflangen
37
og skruen
36
på.
Tryk på spindellåsen
29
, til denne falder i indgreb og
spænd skruen til venstre.
Brug
Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbej-
de på el-værktøjet.
Transportsikring (se Fig. D)
Transportsikringen
30
gør det nemmere at håndtere el-værk-
tøjet, når den transporteres til forskellige brugssteder.
Afsikring af el-værktøjet (arbejdsstilling)
– Tryk værktøjsarmen en smule nedad vha. håndgrebet
16
for at aflaste transportsikringen
30
.
– Træk transportsikringen
30
helt ud.
– Før værktøjsarmen langsomt opad.
Sikring af el-værktøjet (transportstilling)
– Løsne stilleskruen
11
, hvis den er spændt. Træk værktøjs-
armen helt frem og spænd stilleskruen igen.
– Spænd knoppen
25
for at fastlåse savbordet
22
.
– Tryk på låsekontakten
17
og før værktøjsarmen langsomt
ned med håndgrebet
16
.
– Før værktøjsarmen ned, til transportsikringen
30
kan tryk-
kes helt ind.
Arbejdsforberedelse
Anslagsskinne forskydes (se Fig. E)
Ved savning af vertikale geringsvinkler skal du forskyde den
justerbare anslagsskinne
6
.
– Løsn låseskruen
40
med den medfølgende unbrakonøgle
35
.
De to udvendige monteringsskruer må ikke løsnes!
– Træk den justerbare anslagsskinne
6
helt ud.
– Spænd låseskruen
40
igen.
Når du har savet den vertikale geringsvinkel, skal du skubbe
den justerbare anslagsskinne
6
tilbage igen (løsn låseskruen
40
; skub anslagsskinnen
6
helt ind; spænd låseskruen igen).
Forlængelse af savebord (se Fig. F)
Lange emner skal understøttes i den frie ende ved at lægge
noget ind under dem eller støtte dem mod noget.
Savbordet kan gøres større til højre og venstre vha. forlængel-
sen af savbordet
3
.
– Løsn klemskruen
2
.
– Træk forlængelsen af savbordet
3
ud i den ønskede læng-
de.
– Spænd klemskruen
2
igen for at låse savbordsforlængel-
sen.
Fastgørelse af emne (se Fig. G)
Emnet skal altid være spændt fast for at sikre en optimal ar-
bejdssikkerhed.
Bearbejd ikke emner, der er så små, at de ikke kan spændes
fast.
– Tryk emnet fast mod anslagsskinnerne
6
og
21
.
– Stik den medleverede skruetvinge
7
ind i en af de dertil
indrettede huller
41
.
– Tilpas gevindstangen
42
til emnehøjdens skruetvinge.
– Spænd gevindstangen
42
fast og fastgør således emnet.
Indstilling af geringsvinkel
For at sikre at saven altid saver præcise snit er det vigtigt at
kontrollere el-værktøjets grundindstillinger og evt. indstille
det efter intensiv brug (se „Kontrol og indstilling af grund-
instillinger“, side 85).
Spænd altid knoppen 25 før savning.
Ellers kan savklin-
gen sætte sig fast i emnet.
Indstilling af vandrette geringsvinkler (se Fig. H)
Den vandrette geringsvinkel kan indstilles i et område på 47 °
(venstre side) til 47 ° (højre side).
– Løsne knoppen
25
, hvis den skulle være spændt.
– Træk i armen
26
og drej savbordet
22
, til vinkelviseren
24
viser den ønskede geringsvinkel.
– Spænd knoppen
25
igen.
Savbordet er udstyret med hak
28
for hurtigere og mere
præcist at kunne indstille ofte benyttede geringsvinkler
:
– Løsne knoppen
25
, hvis den skulle være spændt.
– Træk i armen
26
og drej savbordet
22
, til det ønskede hak
til højre eller venstre.
– Slip derefter armen. Armen skal falde rigtigt i hak.
– Spænd knoppen
25
igen.
Indstilling af lodrette geringsvinkler (se Fig. I)
Den lodrette geringsvinkel kan indstilles i et område mellem
0 ° og 45 °.
– Træk den justerbare anslagsskinne
6
helt ud.
– Løsne spændegrebet
10
.
– Sving værktøjsarmen med håndgrebet
16
, til vinkelvisere
32
viser den ønskede geringsvinkel.
– Hold værktøjsarmen i denne position og spænd grebet
10
fast igen.
venstre
højre
0 °
45 °
22,5°
15 °
15 °
22,5 °
45 °
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 83 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












