Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
| English
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Bosch Power Tools
– Turn the power tool the right way round again and screw
the clamping screws
2
for fastening the saw table exten-
sions
3
in place into the threaded holes provided in the saw
table
22
.
Stationary or Flexible Mounting
To ensure safe handling, the machine must be mounted 
on a level and stable surface (e. g., workbench) prior to 
using.
Mounting to a Working Surface (see figure B1)
– Fasten the power tool with suitable screw fasteners to the
working surface. The mounting holes
1
serve for this pur-
pose.
Mounting to a Bosch Saw Stand
With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands pro-
vide firm support for the power tool on any surface. The work-
piece supports of the saw stand are used for underlaying long 
workpieces.
Read all safety warnings and instructions included with 
the worktable. 
Failure to observe safety warnings and in-
structions can lead to electrical shock, fire and/or cause 
serious injuries.
Assemble the worktable properly before mounting the 
power tool. 
Perfect assembly is important in order to pre-
vent the risk of collapsing.
– Mount the power tool in transport position on the saw
stand.
Flexible Mounting (not recommended!) (see figure B2)
In exceptional cases, when it is not possible to mount the ma-
chine onto a level and stable work surface, it can be set up us-
ing the tilt protector.
Without the use of the tilt protector, the machine does 
not stand safely and can tip over, especially when saw-
ing at maximum mitre/bevel angles.
– Screw the tilt protector
27
in or out until the machine is po-
sitioned level on the working surface.
Dust/Chip Extraction
Dust from materials such as lead-containing coatings, some 
wood types, minerals and metal can be harmful to one’s 
health. Touching or breathing-in the dust can cause allergic 
reactions and/or lead to respiratory infections of the user or 
bystanders.
Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci-
nogenic, especially in connection with wood-treatment addi-
tives (chromate, wood preservative). Materials containing as-
bestos may only be worked by specialists.
– Always use dust extraction.
– Provide for good ventilation of the working place.
– It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the mate-
rials to be worked.
Prevent dust accumulation at the workplace.
Dust can
easily ignite.
The dust/chip extraction can be blocked by dust, chips or 
workpiece fragments.
– Switch the machine off and pull the mains plug from the
socket outlet.
– Wait until the saw blade has come to a complete stop.
– Determine the cause of the blockage and correct it.
External Dust Extraction
For dust extraction, a vacuum hose (size Ø 35 mm) can also 
be connected to the chip ejector 
13
.
– Connect the vacuum hose with the chip ejector
13
.
The vacuum cleaner must be suitable for the material being 
worked.
When vacuuming dry dust that is especially detrimental to 
health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.
Changing the Saw Blade (see figures C1 – C4)
When mounting the saw blade, wear protective gloves.
Danger of injury when touching the saw blade.
Use only saw blades whose maximum permitted speed is 
higher than the no-load speed of the power tool.
Use only saw blades that correspond with the characteristic 
data given in these operation instructions and that are tested 
and marked in accordance with EN 847-1.
Use only saw blades recommended by the tool manufacturer, 
and suitable for sawing the materials to be cut. This prevents 
overheating of the saw teeth during sawing.
Removing the Saw Blade
– Bring the power tool into the working position.
– Turn  the  hex  socket  screw 
36
with the hex key (5 mm)
35
and at the same time press the spindle lock
29
until it en-
gages.
– Hold the spindle lock
29
pressed and unscrew the hex
socket screw
36
in clockwise direction (left-hand thread!).
– Remove the clamping flange
37
.
– Press locking switch
17
and swing back the retracting
blade guard
19
to the stop.
– Hold the retracting blade guard in this position and remove
the saw blade
39
.
– Slowly guide the retracting blade guard downward again.
Mounting the Saw Blade
If required, clean all parts to be mounted prior to assembly.
– Press locking switch
17
, swing back the retracting blade
guard
19
to the stop and hold it in this position.
– Place the new saw blade onto the interior clamping flange
38
.
When mounting the saw blade, pay attention that the 
cutting direction of the teeth (arrow direction on the 
saw blade) corresponds with the direction of the arrow 
on the blade guard!
– Slowly guide the retracting blade guard downward again.
– Place on the clamping flange 
37
and the screw
36
.
Press the spindle lock
29
until it engages and tighten the
screw turning in anticlockwise direction.
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 24 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











