Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Latviešu |
273
Bosch Power Tools
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
– Cieši piespiediet apstrādājamo priekšmetu pie vadotnēm
6
un
21
.
– Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu atbilstoši tā
izmēriem.
– Ieslēdziet elektroinstrumentu.
– Nospiediet fiksatora taustiņu 
17
un lēni laidiet lejup dar-
binstrumenta galvu, turot to aiz roktura
16
.
– Pārzāģējiet apstrādājamo priekšmetu, vienmērīgi pārvie-
tojot darbinstrumenta galvu.
– Izslēdziet elektroinstrumentu un nogaidiet, līdz zāģa as-
mens pilnīgi apstājas.
– Lēni paceliet augšup darbinstrumenta galvu.
Zāģēšana ar pārbīdi
– Zāģēšanas laikā izmantojot asmens horizontālās pārbīdes
ierīci
12
(platiem priekšmetiem), atskrūvējiet fiksējošo
skrūvi
11
, ja tā ir pieskrūvēta.
– Iestādiet vēlamo horizontālo un/vai vertikālo zāģēšanas
leņķi.
– Cieši piespiediet apstrādājamo priekšmetu pie vadotnēm
6
un
21
.
– Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu atbilstoši tā
izmēriem.
– Atvelciet darbinstrumenta galvu prom no vadotnēm
6
un
21
, līdz zāģa asmens nonāk apstrādājamā priekšmeta
priekšā.
– Ieslēdziet elektroinstrumentu.
– Nospiediet fiksatora taustiņu 
17
un lēni laidiet lejup dar-
binstrumenta galvu, turot to aiz roktura
16
.
– Pārzāģējiet apstrādājamo priekšmetu, vienmērīgi pārvie-
tojot darbinstrumenta galvu vadotņu
6
un
21
virzienā.
– Izslēdziet elektroinstrumentu un nogaidiet, līdz zāģa as-
mens pilnīgi apstājas.
– Lēni paceliet augšup darbinstrumenta galvu.
Īpašas formas priekšmetu zāģēšana
Zāģējot izliektas formas vai apaļus priekšmetus, tie īpaši jā-
nodrošina pret izslīdēšanu. Zāģējuma trases apvidū nedrīkst 
palikt atstarpe starp apstrādājamo priekšmetu, vadotni un zā-
ģēšanas galdu.
Vajadzības gadījumā nepieciešams sagatavot un pielāgot īpa-
šus turētājelementus.
Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas 
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā 
elektrotīkla kontaktligzdas.
Lai nodrošinātu augstu zāģēšanas precizitāti, pēc elektroins-
trumenta intensīvas lietošanas nepieciešams pārbaudīt un va-
jadzības gadījumā koriģēt tā svarīgākos iestādījumus.
Tam vajadzīga zināma pieredze un atbilstoši speciālie instru-
menti.
Jebkurā Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darb-
nīcā šis darbs tiks veikts ātri un kvalitatīvi.
Vertikālā zāģēšanas leņķa fiksētās vērtības 0 ° regulēšana
– Pārvietojiet darbinstrumenta galvu darba stāvoklī.
– Pagrieziet  zāģēšanas galdu 
22
līdz ierobei
28
, kas atbilst
horizontālajam zāģēšanas leņķim 0 °. Fiksējošajai svirai
26
jūtami jāfiksējas ierobē.
Pārbaude
(attēls N1)
– Iestādiet uz leņķmēra leņķi 90 ° un novietojiet to uz zāģēša-
nas galda
22
.
Leņķmēra mērstienim visā garumā cieši jāpiespiežas zāģa as-
menim 
39
.
Regulēšana
(attēls N2)
– Atbrīvojiet fiksējošo sviru
10
.
– Atskrūvējiet atdurskrūves
33
kontruzgriezni, lietojot pie-
mērotu gredzenatslēgu vai vaļējā tipa atslēgu (10 mm).
– Ieskrūvējiet vai izskrūvējiet atdurskrūvi, panākot, lai leņķ-
mēra mērstienis visā garumā cieši piespiestos zāģa asme-
nim.
– Stingri pievelciet fiksējošo sviru
10
.
– Stingri pieskrūvējiet atdurskrūves
33
kontruzgriezni.
Ja pēc iestādīšanas leņķa rādītājs
32
neatrodas uz vienas līni-
jas ar 0 ° atzīmi uz skalas
31
, ar piemērotu krustrievas skrūv-
griezi atskrūvējiet skrūvi
44
un savietojiet leņķa rādītāju ar 0 °
atzīmi.
Vertikālā zāģēšanas leņķa fiksētās vērtības 45° regulēša-
na
– Pārvietojiet darbinstrumenta galvu darba stāvoklī.
– Pagrieziet  zāģēšanas galdu 
22
līdz ierobei
28
, kas atbilst
horizontālajam zāģēšanas leņķim 0 °. Fiksējošajai svirai
26
jūtami jāfiksējas ierobē.
– Atbrīvojiet fiksējošo sviru
10
. Satveriet darbinstrumenta
galvu aiz roktura
16
un līdz galam nolieciet to sānu virzienā
pa kreisi (45°).
Pārbaude
(attēls O1)
– Iestādiet uz leņķmēra leņķi 45 ° un novietojiet to uz zāģēša-
nas galda
22
.
Leņķmēra mērstienim visā garumā cieši jāpiespiežas zāģa as-
menim 
39
.
Regulēšana
(attēls O2)
– Atbrīvojiet fiksējošo sviru
10
.
– Atskrūvējiet atdurskrūves
9
kontruzgriezni, lietojot piemē-
rotu gredzenatslēgu vai vaļējā tipa atslēgu (10 mm).
– Ieskrūvējiet vai izskrūvējiet atdurskrūvi, panākot, lai leņķ-
mēra mērstienis visā garumā cieši piespiestos zāģa asme-
nim.
– Stingri pievelciet fiksējošo sviru
10
.
– Stingri pieskrūvējiet atdurskrūves
9
kontruzgriezni.
Ja pēc veiktās iestādīšanas zāģēšanas leņķa rādītājs
32
vairs
nesakrīt ar 45 ° atzīmi uz skalas
31
, vispirms vēlreiz pārbau-
diet zāģēšanas leņķa 0 ° vērtības iestādījumus un zāģēšanas 
leņķa rādītāju. Tad atkārtojiet vertikālā zāģēšanas leņķa fiksē-
tās vērtības 45 ° iestādīšanu.
Horizontālā zāģēšanas leņķa rādītāja regulēšana 
(attēls P)
– Pārvietojiet darbinstrumenta galvu darba stāvoklī.
– Pagrieziet  zāģēšanas galdu 
22
tādā stāvoklī, lai tas fiksētos
ierobē
28
, kas atbilst leņķim 0 °. Svirai
26
jūtami jāfiksējas
šajā ierobē.
Pārbaude
Leņķa rādītājam
24
jāatrodas uz vienas taisnes ar 0 ° atzīmi uz
skalas
5
.
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 273 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











