Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

162
| Magyar
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Bosch Power Tools
A termék és alkalmazási lehetőségei-
nek leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.
A következőkben leírt előírá-
sok betartásának elmulasztása áramütések-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám stacioner berendezésként fából
készült munkadarabokban hosszanti és keresztirányú egye-
nes vágások végrehajtására szolgál. Az elektromos kéziszer-
számmal – 47 ° és +47 ° közötti vízszintes valamint 0 ° és 45 °
közötti függőleges sarkalószögeket lehet kialakítani.
Az elektromos kéziszerszám teljesítménye kemény- és puha-
fa, valamint faforgács- és farostlemezek fűrészelésére van
méretezve.
Megfelelő fűrészlapok alkalmazásával a berendezés alumíni-
um és műanyag profilok fűrészelésére is alkalmas.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá-
sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalakon található
képére vonatkozik.
1
Szerelőfuratok
2
A fűrészasztal hosszabbító szorítócsavarja
3
Fűrészasztal hosszabbító
4
Fogóvájatok
5
Sarokillesztési szög skála (vízszintes irányban)
6
Beállítható ütközősín
7
Csavaros szorító
8
Ütköző a 45 °-sarkalószöghöz (függőleges)
9
Ütközőcsavar a 45 °-sarkalószöghöz (függőleges)
10
Szorító fogantyú tetszőleges sarkalószögek beállítására
(függőleges)
11
A húzószerkezet rögzítőcsavarja
12
Húzószerkezet
13
Forgácskivető
14
Forgácsterelőlap
15
Be-/kikapcsoló
16
Fogantyú
17
Reteszelő kapcsoló a szerszámkar kilazításához
18
Védőburkolat
19
Lengő védőburkolat
20
Csúszógörgő
21
Ütközősín
22
Fűrészasztal
23
Felszakadásgátló betétlap
24
Szögmérő (vízszintes)
25
Rögzítőgomb tetszőleges sarkalószögek beállításához
(vízszintes)
26
Sarokillesztési szög beállító kar (vízszintes irányban)
27
Felbillenés elleni védelem
28
Standard sarokillesztési szögeknek megfelelő bevésett
jelek
29
Tengely reteszelés
30
Szállítási rögzítési segédeszközök
31
Sarokillesztési szög skála (függőleges)
32
Szögmérő (függőleges)
33
Ütközőcsavar a 0 °-sarkalószöghöz (függőleges)
34
Ütköző a 0 °-sarkalószöghöz (függőleges)
35
Imbuszkulcs (5 mm)/kereszthornyos csavarhúzó
36
Belső hatlapos fejű csavar a fűrészlaprögzítés számára
37
Befogó karima
38
Belső befogókarima
39
Fűrészlap
40
A beállítható ütközősín reteszelő csavarja
41
Furatok a csavaros szorító számára
42
Menetes orsó
43
Csavarok a felszakadásgátló betétlaphoz
44
Szögmérő (függőleges) csavarja
45
Szögmérő (vízszintes) csavarja
A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok nem tartoz-
nak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamen-
nyi tartozék megtalálható.
Függőleges sarkalószögek fűrészelése:
A szabályozható ütközősín eltolásához a
középső reteszelő csavart ki kell lazítani.
A két külső rögzítőcsavart nem szabad
meglazítani!
Ügyeljen a fűrészlap méreteire. A lyuk át-
mérőjének játékmentesen hozzá kell il-
leszkednie a szerszámtengelyhez. Ha re-
dukáló idomok alkalmazására van
szükség, ügyeljen arra, hogy a redukáló
idom méretei megfeleljenek a fűrészlap
alapvastagságának, a fűrészlap nyílását-
mérőjének és a szerszámorsó átmérőjé-
nek. Lehetőleg a fűrészlappal együtt szállí-
tott redukáló idomokat használja.
Szimbólumok és magyarázatuk
216
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 162 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












