Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

264
| Eesti
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Bosch Power Tools
Boschi volitatud parandustöökojas tehakse need tööd kiiresti
ja usaldusväärselt.
Standard-kaldenurga 0 ° (vertikaalne) reguleerimine
– Viige seade tööasendisse.
– Keerake töötasapinda
22
kuni sälguni
28
0 ° jaoks. Hoob
26
peab sälgus tuntavalt kohale fikseeruma.
Kontrollimine:
(vt joonist N1)
– Seadke nurgamõõdik 90 °-le ja asetage see töötasapinnale
22
.
Nurgamõõdiku haar peab olema saekettaga
39
kogu pikkuses
ühetasa.
Reguleerimine:
(vt joonist N2)
– Keerake lahti kinnituspide
10
.
– Keerake piirdekruvi
33
kontramutter tavalise silmus- või
lehtvõtmega (10 mm) lahti.
– Keerake piirdekruvi nii palju sisse või välja, et nurgakaliibri
haar on saekettaga kogu pikkuses ühetasa.
– Pingutage kinnituspide
10
uuesti kinni.
– Seejärel pingutage piirdekruvi
33
kontramutter uuesti kin-
ni.
Kui nurganäidik
32
ei ole pärast seadistamist 0 °-märgisega
skaalal
31
ühel joonel, keerake kruvi
44
tavalise ristpeakruvi-
keerajaga lahti ja rihtige nurganäidik 0 °-märgise järgi välja.
Standard-kaldenurga 45 ° (vertikaalne) reguleerimine
– Viige seade tööasendisse.
– Keerake töötasapinda
22
kuni sälguni
28
0 ° jaoks. Hoob
26
peab sälgus tuntavalt kohale fikseeruma.
– Keerake lahti kinnituspide
10
ja keerake seadme haara
käepidemest
16
lõpuni vasakule (45 °).
Kontrollimine:
(vt joonis O1)
– Seadke nurgamõõdik 45 °-le ja asetage see töötasapinnale
22
.
Nurgamõõdiku haar peab olema saekettaga
39
kogu pikkuses
ühetasa.
Reguleerimine:
(vt joonis O2)
– Keerake lahti kinnituspide
10
.
– Keerake piirdekruvi
9
kontramutter tavalise silmus- või
lehtvõtmega (10 mm) lahti.
– Keerake piirdekruvi nii palju sisse või välja, et nurgakaliibri
haar on saekettaga kogu pikkuses ühetasa.
– Pingutage kinnituspide
10
uuesti kinni.
– Seejärel pingutage piirdekruvi
9
kontramutter uuesti kinni.
Kui nurganäidik
32
ei ole pärast seadistamist 45 °-märgiga
skaalal
31
ühel joonel, kontrollige kõigepealt veelkord 0 °-sea-
distust kaldenurga ja nurganäidiku osas. Seejärel korrake
45 °-kaldenurga seadistust.
Nurganäidiku (horisontaalne) reguleerimine
(vt joonist P)
– Viige seade tööasendisse.
– Keerake saepinki
22
kuni sälguni
28
0 °. Hoob
26
peab säl-
gus tuntavalt kohale fikseeruma.
Kontrollimine:
Nurganäidik
24
peab olema ühel joonel 0 °-märgiga skaalal
5
.
Reguleerimine:
– Keerake kruvi
45
ristpeakruvikeerajaga lahti ja rihtige nur-
ganäidik piki 0 °-märki välja.
– Keerake kruvi uuesti kinni.
Teisaldamine (vt joonist Q)
Enne seadme transportimist peate tegema järgmist:
– Vabastage lukustushoob
11
, juhul kui see on kinni. Tõm-
make seadme haar täiesti ette ja keerake lukustuskruvi
uuesti kinni.
– Viige seade transpordiasendisse.
– Eemaldage kõik lisatarvikud, mis ei ole tugevasti seadme
külge kinnitatud.
Enne transportimist asetage saekettad võimaluse korral
suletud mahutisse.
– Seadme tõstmiseks või transportimiseks võtke kinni sü-
venditest
4
, mis asuvad töötasapinna
22
külgedel.
Seadme transportimiseks kasutage alati üksnes trans-
pordiseadiseid, ärge kunagi kasutage transportimi-
seks kaitseseadiseid.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-
töökojas.
Puhastus
Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja sel-
le ventilatsiooniavad puhtad.
Pendelkettakaitse peab saama alati vabalt liikuda ja auto-
maatselt sulguda. Seetõttu hoidke pendelkettakaitse ümbrus
alati puhas.
Iga kord pärast töö lõppu eemaldage tolm ja saepuru suruõhu
või pintsli abil.
Puhastage regulaarselt liugrulli
20
.
Lisatarvikud
Tootenumber
Pitskruvi
1 609 B04 224
Vaheplaadid
1 609 B05 242
Tolmukott
1 609 B05 010
Saekettad puidu ja plaatmaterjalide, paneelide ja liistu-
de jaoks
Saeketas 216 x 30 mm, 48 hammast
2 608 640 641
Saekettad plastmaterjalide ja värviliste metallide töötle-
miseks
Saeketas 216 x 30 mm, 80 hammast
2 608 640 447
Saekettad igat liiki laminaatpõrandamaterjalidele
Saeketas 216 x 30 mm, 60 hammast
2 608 642 133
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 264 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












