Пилы торцовочные Bosch GCM 800 SJ - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

152
| Slovensky
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Bosch Power Tools
Po práci sa nedotýkajte pílového kotúča dovtedy, kým
celkom nevychladne.
Pílový kotúč sa pri práci veľmi za-
hrieva.
Symboly
Nasledujúce symboly môžu byť pre používanie Vášho ručného
elektrického náradia dôležité. Zapamätajte si láskavo tieto
symboly a ich významy. Správna interpretácia týchto symbo-
lov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto
ručné elektrické náradie.
Popis produktu a výkonu
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodr-
žiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto elektrické náradie je ako stacionárne náradie určené na
pozdĺžne a priečne rezy s rovným priebehom rezu do dreva.
Pritom sú možné horizontálne šikmé rezy s uhlami zošikmenia
od – 47 ° do +47 ° ako aj vertikálne šikmé rezy s uhlami zošik-
menia od 0 ° do 45 °.
Výkon tohto ručného elektrického náradia je dimenzovaný na
rezanie tvrdého a mäkkého dreva ako aj drevotrieskových a
drevovláknitých dosák.
Pri použití vhodných pílových listov je možné aj rezanie hliní-
kových profilov a plastov.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra-
zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu.
1
Otvory pre montáž
2
Upevňovacia skrutka predĺženia rezacieho stola
3
Predĺženie rezacieho stola
4
Priehlbiny na lepšie držanie
5
Stupnica pre uhol zošikmenia (horizontálne)
6
Nastaviteľná dorazová lišta
7
Zvierka
8
Doraz pre 45 ° uhol zošikmenia (vertikálne)
9
Dorazová skrutka pre uhol sklonu 45 ° (vertikálne)
10
Aretačná rukoväť na nastavenie ľubovoľného uhla zošik-
menia (vertikálne)
11
Aretačná skrutka ťahacieho zariadenia
12
Ťahacie zariadenie
13
Otvor na vyhadzovanie triesok
14
Odvádzač triesok
15
Vypínač
16
Rukoväť
17
Vypínač s aretáciou na uvoľnenie ramena nástroja
18
Ochranný kryt
Symboly a ich významy
Počas chodu ručného elektrického ná-
radia nedávajte ruky do pracovného
priestoru píly ani k pílovému kotúču.
Pri
kontakte s pílovým kotúčom hrozí nebez-
pečenstvo vážneho poranenia.
Používajte ochrannú dýchaciu masku.
Používajte ochranné okuliare.
Používajte chrániče sluchu.
Pôsobenie
hluku môže mať za následok stratu sluchu.
Nebezpečný priestor! Podľa možnosti
nedávajte do tohto priestoru ruky, prs-
ty ani predlaktia.
Pílenie vertikálnych uhlov zošikmenia:
Aby sa mohla dorazová lišta presunúť, musí
sa prostredná aretačná skrutka uvoľniť.
Dve vonkajšie upevňovacie skrutky sa nesmú
uvoľniť!
Dodržiavajte rozmery pílového listu. Priemer
otvoru musí pasovať na vreteno náradia bez
vôle. Pokiaľ je nutné použiť redukcie, dbajte
na to, aby rozmery redukcie zodpovedali
hrúbke tela kotúča a priemeru otvoru pílové-
ho kotúča a ďalej priemeru vretena náradia.
Ak je to možné, používajte redukcie, ktoré sú
súčasťou dodávky pílového kotúča.
Symboly a ich významy
216
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 152 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
Содержание
- 170 Безопасность людей
- 171 Сервис
- 172 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 173 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 174 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки
- 175 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Работа с инструментом
- 176 Подготовка к эксплуатации; Для быстрой и точной установки угла 0 ° и 45 °; Включение электроинструмента; включения
- 177 Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Резание с тяговым движением
- 178 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 179 Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












