Кондиционеры Daikin EWAQ-GZXR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

D-EIMAC01109-14EU - 27/208
Lebensdauer
Die Lebensdauer unserer Produkte beträgt 10 (zehn) Ja.
Tabelle 3 - Programm für routinemäßige Wartung
Tätigkeiten
Wöchentlich
Monatlich
(Anmerkung 1)
Jährlich/
Saisonal
(Anmerkung 2)
Allgemein:
Ablesen der Betriebsdaten (Anmerkung 3)
X
Sichtkontrolle der Einheit auf Beschädigungen bzw. lose Teile
X
Kontrolle der Wärmedämmung auf Beschädigungen und Vollständigkeit
X
Reinigung und Lackierung wo nötig
X
Analyse des Wassers (5)
X
Funktionskontrolle des Durchflusswächters
X
Elektroanlage:
Prüfen der Steuersequenzen
X
Verschleißkontrolle des Schaltschützes
– wenn nötig austauschen
X
Prüfen des korrekten Anzugs aller Elektroklemmen
– wenn nötig festziehen
X
Reinigung der Schalttafel von innen
X
Sichtkontrolle der Komponenten auf Anzeichen von Überhitzung
X
Funktionsprüfung des Verdichters und des elektrischen Heizelements
X
Isolationsmessung des Verdichtermotors mit Isolationsprüfgerät (Megger)
X
Kühlkreislauf:
Prüfen auf Kältemittel-Leckagen
X
Prüfen des Kältemittelflusses über das Flüssigkeitsschauglas
– das Schauglas muss voll sein
X
Prüfen des Druckabfalls des Entwässerungsfilters
X
Vibrationsanalyse des Verdichters
X
Säureanalyse des Öls im Verdichter (Anmerkung 6)
X
Sektion des Verflüssigers:
Reinigung der Verflüssigerreihen (Anmerkung 4)
X
Prüfen, ob die Lüfter korrekt gespannt sind
X
Prüfen der Lamellen der Verflüssigerreihe
– wenn nötig entfernen
X
Anmerkungen:
6.
Die monatlichen Tätigkeiten schließen alle wöchentlichen ein.
7.
Die jährlich (oder bei Beginn der Saison) durchzuführenden Tätigkeiten schließen alle wöchentlichen und monatlichen ein.
8.
Die Betriebsdaten der Einheit können täglich abgelesen werden, so dass hohe Beobachtungsstandards eingehalten werden.
9.
In Umgebungen mit einer hohen Teilchen-Konzentration in der Luft kann es erforderlich sein, die Verflüssigerreihe häufiger zu reinigen.
10.
Auf gelöste Metalle kontrollieren.
11.
TAN (Gesamtsäurezahl) :
0,10 : keine Tätigkeit erforderlich
0,10 bis 0,19: Säureschutzfilter austauschen und nach 1000 Betriebsstunden erneut kontrollieren. Filter solange weiter
austauschen bis die TAN weniger als 0,10 beträgt..
0,19 : Öl, Ölfilter und Ölentwässerungsfilter austauschen. In regelmäßigen Zeitabständen prüfen.
Important information regarding the refrigerant used
Wichtige Hinweise zum eingesetzten Kältemittel
Dieses Mittel enthält fluorierte Treibhausgase, die dem Kyoto-Protokoll
unterliegen. Gase nicht in die Atmosphäre freisetzen.
Kältemittel-Typ:
R410A
GWP-Wert (1):
1975
(1)GWP =
Treibhauspotenzial
Die für den Standardbetrieb erforderliche Menge Kältemittel ist auf dem
Typenschild der Einheit angegeben.
Die tatsächlich in der Einheit enthaltene Menge Kältemittel wird über einen
versilberten Peilstab in der Schalttafel angezeigt.
Je nach Vorgaben auf europäischer oder lokaler Ebene können regelmäßige
Inspektionen erforderlich sein, um Kältemittel-Leckagen festzustellen.
Weitere Informationen erteilt der örtliche Händler.
Entsorgung
Die Einheit besteht aus metallischen, elektronischen und Kunststoffbauteilen.
Alle diese Teile sind gemäß den örtlich geltenden Vorschriften zu entsorgen.
Die Bleibatterien sind zu sammeln und entsprechenden Schad-
stoffsammelstellen zuzuleiten.
Das Öl ist aufzufangen und entsprechenden Schadstoffsammelstellen
zuzuleiten.
Die vorliegende Anleitung ist eine technische Unterlage und stellt kein bindendes Angebot dar. Es kann nicht explizit oder implizit garantiert werden, dass der Inhalt vollständig, präzise oder zuverlässig ist. Alle darin enthaltenen Daten und
Beschreibungen können unangekündigt geändert werden. Die zum Zeitpunkt der Bestellung mitgeteilten Daten gelten als definitiv.
Der Hersteller haftet in keinem Fall für direkte oder indirekte Schäden im weitesten Sinne, die auf den Gebrauch bzw. die Auslegung der vorliegenden Anleitung zurückzuführen bzw. damit verbunden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit unangekündigt an Entwurf und Aufbau Änderungen vorzunehmen. Dementsprechend ist das Bild auf dem Titelblatt unverbindlich
.
Содержание
- 88 Описание; электрическими схемами, сертифицированными; При получении агрегата; Хранение; Идентификация табличек
- 89 Рисунок 2 - Предельные рабочие значения; частичной
- 90 Техника безопасности; Руководства по; Шум
- 91 Рисунок 3 - Подъем агрегата
- 92 : Указания по подъему агрегата
- 93 Монтажная позиция; Требования к месту установки
- 95 Рисунок 5 - Схема подключения гидравлических линий к испарителю; рекуперации тепла s; Обработка воды; Таблица 1 - Допустимое содержание примесей в воде
- 96 Электрическая система; Указания общего характера; Эксплуатация агрегата; Обязанности оператора; Сервисное и гарантийное обслуживание
- 97 Срок службы; Таблица 2 - График проведения планового техобслуживания; Операции; Информация об используемом хладагенте; Утилизация