Кондиционеры Daikin EWAQ-GZXR - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

D-EIMAC01109-14EU - 128/208
ORGINALNA INSTRUKCJA W JĘZYKU ANGIELSKIM
Niniejsza instrukcja stanowi ważny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie może nigdy zastąpić takiego personelu.
Dziękujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I URUCHOMIENIA
JEDNOSTKI NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM, KRÓTKICH SPIĘĆ, WYCIEKÓW, POŻARU
LUB INNYCH SZKÓD NA SPRZĘCIE LUB OBRAŻEŃ NA
OSOBACH.
JEDNOSTKA
MUSI
BYĆ
ZAMONTOWANA
PRZEZ
DOŚWIADCZONEGO OPERATORA/TECHNIKA.
URUCHOMIENIE JEDNOSTKI MUSI
BYĆ WYKONANE PRZEZ
AUTORYZOWANYCH
I
DOŚWIADCZONYCH
PROFESJONALISTÓW.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI MUSZĄ BYĆ WYKONANE ZGODNIE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI LOKALNYMI PRZEPISAMI.
MONTAŻ I URUCHOMIENIE JEDNOSTKI JEST KATEGORYCZNIE
ZABRONIONE W PRZYPADKU, GDY WSKAZÓWKI ZAWARTE W
N
INIEJSZEJ INSTRUKCJI NIE SĄ ZROZUMIAŁE.
W RAZIE WĄTPLIWOŚCI, NALEŻY SIĘ ZWRÓCIĆ DO
PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA PO INFORMACJE I
WYJAŚNIENIA.
Opis
Zakupiona
jednostka
to
„Pompa
ciepła”
zaprojektowana
do
chłodzenia/podgrzewania wody (lub mieszaniny wody i glikolu) w zakresie
opisanych poniżej ograniczeń. Funkcjonowanie jednostki bazuje się na sprężaniu,
kondensacji i odparowywaniu pary, zgodnie z odwracalnym cyklem Carnota.
Główne elementy to:
-
Sprężarka śrubowa do zwiększenia ciśnienia pary czynnika chłodniczego z
ciśnienia parowania do ciśnienia skraplania.
-
Parownik, w którym płynny czynnik chłodniczy o niskim ciśnieniu odparowuje
ochładzając wodę. W „Trybie Chłodzenia” i w „Trybie Ogrzewania”, gdzie
czynnik chłodzący skrapla się do podgrzewania wody.
-
Skraplac
z, w którym para o wysokim ciśnieniu skrapla się odprowadzając do
atmosfery ciepło usunięte z ochłodzonej wody dzięki wymiennikowi ciepła
chłodzonemu powietrzem. W trybie chłodzenia i w trybie ogrzewania niskie
ciśnienie czynnika chłodzącego odparowuje, pobierając ciepło z niskiej
temperatury otoczenia.
-
Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie ciśnienia sprężonego płynu
z ciśnienia skraplania do ciśnienia parowania.
Ogólne informacje
A
Wszystkie jednostki są dostarczane ze
schematami elektrycznymi
,
certyfikowanymi rysunkami,
tabliczką identyfikacyjną;
i
DOC
(Deklaracja zgodności)
;
te dokumenty przedstawiają dane techniczne
zakupionej jednostki i
MUSZĄ BYĆ UWAŻANE ZA INTEGRALNĄ I NIEZBĘDNĄ CZĘŚĆ
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
W przypadku niezgodności z niniejszą instrukcją i dokumentacją sprzętu, odnieść
się do dokumentów znajdujących się na maszynie. W razie wątpliwości
skontaktować się z przedstawicielem producenta.
Celem niniejszej instrukcji jest podanie wskazówek, aby montażysta i
wykwalifikowany operator w
ykonali poprawny montaż, wprowadzenie do użytku i
konserwację jednostki, bez stwarzania ryzyka dla osób, zwierząt i/lub przedmiotów.
Odbiór jednostki
Jak tylko jednostka zostanie dostarczona na miejsce montażu, należy ją sprawdzić i
określić ewentualne uszkodzenia. Wszystkie elementy wskazane w dowodzie
dostawy muszą być przejrzane i sprawdzone.
W przypadku gdy jednostka zostanie uszkodzona, nie należy usuwać
uszkodzonego materiału i natychmiast powiadomić przewoźnika, prosząc o
sprawdzenie jednostki.
Nat
ychmiast powiadomić przedstawiciela producenta, wysyłając, jeżeli to możliwe
zdjęcia, które będą pomocne w odnalezieniu odpowiedzialności za usterkę.
Usterka nie może być naprawiona dopóki nie zostanie sprawdzona przez
przedstawiciela firmy transportowej.
Przed zamontowaniem jednostki sprawdzić, czy model i napięcie elektryczne
wskazane na tabliczce są prawidłowe. Producent nie jest odpowiedzialny za
ewentualne szkody wykryte po zaakceptowaniu jednostki.
Ograniczenia robocze
Magazynowanie
Warunki otoczenia
muszą być zgodne z następującymi ograniczeniami:
Minimalna temperatura otoczenia
:
-20°C
Maksymalna temperatura otoczenia
:
+43°C
Maksymalna wilgotność względna
:
95% bez kondensatu
Przechowywanie w temperaturze poniżej temperatury minimalnej może być
prz
yczyną uszkodzenia komponentów, natomiast przechowywanie w
temperaturze powyżej temperatury maksymalnej może doprowadzić do otwarcia
zaworów bezpieczeństwa. Przechowywanie w atmosferze z kondensatem może
doprowadzić do uszkodzenia komponentów elektrycznych.
Funkcjonowanie
Funkcjonowanie poza wskazanymi ograniczeniami może uszkodzić jednostkę.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem producenta.
Rysunek 1 -
Opis tabliczek znajdujących się na panelu operatorskim
Identyfikacja tabliczki
1
– Symbol gazu niepalnego
5
– Ostrzeżenie o zamocowaniu kabli
2
– Rodzaj gazu
6
– Symbol zagrożenia elektrycznego
3
– Logo producenta
7
– Instrukcje dotyczące podnoszenia
4
– Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu
8
– Dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki
Содержание
- 88 Описание; электрическими схемами, сертифицированными; При получении агрегата; Хранение; Идентификация табличек
- 89 Рисунок 2 - Предельные рабочие значения; частичной
- 90 Техника безопасности; Руководства по; Шум
- 91 Рисунок 3 - Подъем агрегата
- 92 : Указания по подъему агрегата
- 93 Монтажная позиция; Требования к месту установки
- 95 Рисунок 5 - Схема подключения гидравлических линий к испарителю; рекуперации тепла s; Обработка воды; Таблица 1 - Допустимое содержание примесей в воде
- 96 Электрическая система; Указания общего характера; Эксплуатация агрегата; Обязанности оператора; Сервисное и гарантийное обслуживание
- 97 Срок службы; Таблица 2 - График проведения планового техобслуживания; Операции; Информация об используемом хладагенте; Утилизация