Сверлильные станки Bosch PBD 40 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

26
| Français
1 619 929 L21 | (12.9.13)
Bosch Power Tools
cer un câble de rallonge endommagé.
Ceci est indispen-
sable pour assurer le bon fonctionnement en toute
sécurité de l’outil électrique.
En cas de non-utilisation, conservez l’outil électrique
dans un endroit sûr. L’emplacement de stockage doit
être sec et verrouillable.
Ceci prévient l’endommage-
ment de l’outil électrique pendant le stockage ou son utili-
sation par des personnes non initiées.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou
des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le
faisceau laser.
Cet outil électroportatif génère des rayon-
nements laser Classe laser 2 suivant EN 60825-1.
D’autres personnes peuvent être éblouies.
Ne pas remplacer le laser incorporé contre un laser
d’un autre type.
Un laser qui ne correspond pas à cet outil
électroportatif pourrait présenter des danger pour les per-
sonnes.
Ne jamais quitter l’outil avant son arrêt total.
Les outils
de travail qui ne sont pas encore en arrêt total peuvent cau-
ser des blessures.
Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble
est endommagé. Ne pas toucher à un câble endommagé
et retirer la fiche du câble d’alimentation de la prise de
courant, au cas où le câble aurait été endommagé lors
du travail.
Un câble endommagé augmente le risque de
choc électrique.
Symboles
Les symboles suivants peuvent être importants pour l’utilisa-
tion de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les sym-
boles et leur signification. L’interprétation correcte des sym-
boles vous permettra de mieux utiliser votre outil
électroportatif et en toute sécurité.
Description et performances du pro-
duit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions.
Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Utilisation conforme
Cet outil électroportatif est conçu pour le perçage du bois, du
métal et des matières plastiques au moyen des outils de tra-
vail adaptés.
L’éclairage de cet outil électroportatif est destiné à éclairer
l’espace de travail de l’outil. Il n’est pas conçu pour servir de
source d’éclairage ambiant dans une pièce.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur les pages gra-
phiques.
1
Plaque de base
2
Levier du tendeur rapide
3
Tendeur rapide
4
Colonne
5
Crémaillère
6
Diagramme des vitesses
Symboles et leur signification
Rayonnement laser
ne pas regarder dans le faisceau
appareil à laser de classe 2
Portez toujours des lunettes de pro-
tection.
Ne jetez pas les outils électroportatifs avec
les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union
Européenne :
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets d’équi-
pements électriques et électroniques et sa
mise en vigueur conformément aux législa-
tions nationales, les outils électroportatifs
dont on ne peut plus se servir doivent être
isolés et suivre une voie de recyclage ap-
propriée.
Interrupteur Marche/Arrêt
Arrêt
Mettre l’écran en service
Perçage
Diagramme des vitesses
Le diagramme indique les vitesses de rotation à régler (
rpm
)
suivant le diamètre du foret (
Ø
en mm) pour les matériaux en
acier (
Steel
) et aluminium (
Aluminium
).
Symboles et leur signification
OBJ_BUCH-1183-006.book Page 26 Thursday, September 12, 2013 11:11 AM
Содержание
- 139 Символы
- 140 Применение по назначению
- 141 Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 142 Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; Включение электроинструмента
- 143 Установка числа оборотов
- 144 Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 145 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













