Сверлильные станки Bosch PBD 40 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

118
| Česky
1 619 929 L21 | (12.9.13)
Bosch Power Tools
Prohlášení o shodě
S výhradní zodpovědností prohlašujeme, že výrobek popsaný
v odstavci „Technická data“ je v souladu s následujícími nor-
mami nebo normativními dokumenty:
EN 61029, EN 60825-1 podle ustanovení směrnic
2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2009/125/ES
(nařízení 1194/2012).
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 12.09.2013
Montáž
Zabraňte neúmyslnému nastartování elektronářadí.
Během montáže a při všech pracech na elektronářadí
nesmí být síťová zástrčka připojena ke zdroji proudu.
Obsah dodávky
Před prvním uvedením elektronářadí do provozu zkontrolujte,
zda jsou dodány všechny níže uvedené díly:
– Hnací jednotka
12
s vrtacím sloupem
4
– Základová deska
1
– Rychloupínka
3
– Podélný doraz
19
– Klíč na vnitřní šestihrany
23
Upozornění:
Zkontrolujte elektronářadí na případná poško-
zení.
Před dalším použitím elektronářadí musíte ochranné příprav-
ky nebo lehce poškozené díly pečlivě prověřit na jejich bez-
vadnou a určenou funkci. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly
bezvadně fungují a nesvírají se či zda nejsou díly poškozené.
Veškeré díly musí být správně namontovány a musí splňovat
všechny podmínky, aby byl zaručen bezvadný provoz.
Poškozené ochranné přípravky a díly musíte nechat opravit
nebo vyměnit v oprávněném servisu.
Montáž jednotlivých dílů (viz obr. A)
Před prvním uvedením do provozu musíte elektronářadí ná-
sledovně sestavit:
– Nasuňte rychloupínku
3
na vrtací sloup
4
.
– Vložte vrtací sloup
4
do základové desky
1
tak, aby byl vo-
dicí čep
25
zachycen vodicí drážkou
26
.
– Pevně utáhněte upevňovací šroub
24
pomocí klíče na
vnitřní šestihrany
23
.
Montáž na pracovní plochu (viz obr. B)
K zaručení bezpečné manipulace musíte elektronářadí
před použitím namontovat na rovnou a stabilní pracov-
ní plochu (např. pracovní stůl).
– Upevněte elektronářadí pomocí vhodného šroubového
spoje na pracovní plochu. K tomu slouží otvory
18
.
Odsávání prachu/třísek
Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé druhy
dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kontakt s
prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti
se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za
karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro
ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Ma-
teriál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté.
– Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsá-
vání prachu.
– Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou fil-
tru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané ma-
teriály.
Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti.
Prach se
může lehce vznítit.
Výměna nástroje (viz obr. C)
Hnací jednotka
12
se z výrobního závodu dodává s dvoupouz-
drovým rychloupínacím sklíčidlem
16
.
Nasazení nástroje
– Otočte zajišťovací kroužek
27
ve směru „UNLOCK“.
– Otočte upínací objímku
29
po směru hodinových ručiček
tak, aby bylo možné nasadit nástroj
17
.
– Zcela vložte nástroj
17
, přidržte ho ve sklíčidle a rukou sil-
ně utáhněte upínací objímku
29
proti směru hodinových
ručiček.
Přitom pevně podržte přidržovací kroužek
28
.
– Otočte zajišťovací kroužek
27
ve směru „LOCK“.
Upozornění:
Při vkládání malých vrtáků nastavte předem ná-
strojový otvor na přibližný průměr vrtání. Jinak existuje ne-
bezpečí, že vrták nebude vložený správně vycentrovaný.
Odejmutí nástroje
– Otočte zajišťovací kroužek
27
ve směru „UNLOCK“.
– Otočte upínací objímku
29
po směru hodinových ručiček
tak, aby bylo možné vyjmout nástroj
17
.
Provoz
Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku
ze zásuvky.
Po každém přestavení na elektronářadí zase pevně
utáhněte šrouby a svěrné páčky.
Příprava práce
Osvětlení pracovní oblasti (viz obr. D)
Pečujte o to, aby byla bezprostřední pracovní oblast dosta-
tečně osvětlena.
– Pro
uvedení displeje 14 do provozu
otočte spínač
13
do
polohy
.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1183-006.book Page 118 Thursday, September 12, 2013 11:11 AM
Содержание
- 139 Символы
- 140 Применение по назначению
- 141 Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 142 Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации; Включение электроинструмента
- 143 Установка числа оборотов
- 144 Транспортировка; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 145 Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













