Karcher (1.174-909.0) - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Мойки высокого давления Karcher (1.174-909.0) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 80
Загружаем инструкцию
background image

Español

13

druksysteem vóór alle werkzaamheden aan het appa-
raat en toebehoren drukloos.

VOORZICHTIG

 

● 

Laat reparaties alleen uit-

voeren door erkende klantenservices of experts voor dit 
gebied die bekend zijn met alle relevante veiligheids-
voorschriften.

LET OP

 

● 

Houd u volgens de plaatselijk geldende 

voorschriften aan de veiligheidscontrole voor verplaats-
bare, commercieel gebruikte apparaten.

 

● 

Kortsluitin-

gen of andere schade. Reinig het apparaat niet met een 
slang of een hogedrukstraal.

 

● 

Gebruik geen aceton, 

onverdunde zuren of oplosmiddelen, aangezien deze 
de aan het apparaat gebruikte materialen aantasten.

Toebehoren en reserveonderdelen

VOORZICHTIG

 

● 

Gebruik alleen toebeho-

ren en reserveonderdelen die worden aanbevolen door 
de fabrikant. Origineel toebehoren en originele reserve-
onderdelen garanderen een veilige en storingsvrije wer-
king van het apparaat.

 

● 

Laat reparaties en de inbouw 

van reserveonderdelen alleen door een erkende klan-
tenservice uitvoeren om gevaren te vermijden.

Vervoer

VOORZICHTIG

 

● 

Schakel het apparaat 

vóór het vervoer uit. Houd bij de bevestiging van het 
apparaat rekening met het gewicht, zie hoofdstuk 

Technische gegevens

 in de gebruiksaanwijzing. 

● 

Gevaar voor ongevallen en letsel. Neem bij het trans-

port en de opslag van het apparaat het gewicht van het 
apparaat in acht, zie het hoofdstuk Technische gege-
vens in de gebruiksaanwijzing.

Instrucciones de seguridad 

Limpiadora de alta presión

Antes de poner en marcha por primera 
vez el equipo, lea estas instrucciones de 
seguridad y el manual de instrucciones. 

Actúe conforme a estos documentos. Conserve ambos 
manuales para su uso posterior o para futuros propieta-
rios.

Además de las instrucciones incluidas en el manual 
de instrucciones, debe respetar las normativas de 
seguridad y para la prevención de accidentes del le-
gislador correspondiente.

Las placas de advertencia e indicadoras colocadas 
en el equipo proporcionan indicaciones importantes 
para un funcionamiento seguro.

Niveles de peligro

PELIGRO

● 

Aviso de un peligro inminente que produce lesiones 

corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 

producir lesiones corporales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 

producir lesiones corporales leves.

CUIDADO

● 

Aviso de una posible situación peligrosa que puede 

producir daños materiales.

Equipo de protección individual

PRECAUCIÓN

 

● 

Al trabajar con el equipo, 

lleve guantes de protección adecuada.

 

● 

Lleve protec-

ción para oídos si en el manual de instrucciones se in-
dica un nivel de presión acústica superior a 80 dB(A), 
véase el capítulo Datos técnicos en el manual de ins-
trucciones. 

 

● 

Lleve ropa de seguridad adecuada y unas 

gafas de protección para protegerse de la suciedad o el 
agua que salga disparada.

 

● 

Durante el uso de limpia-

doras de alta presión pueden producirse aerosoles. La 
inhalación de aerosoles puede producir daños para la 
salud. El empresario está obligado a realizar una eva-
luación de riesgos para tomar las medidas necesarias 
de protección contra la inhalación de aerosoles en fun-
ción de la superficie que se vaya a limpiar y el entorno. 
Las mascarillas de protección respiratoria de la clase 
FFP 2 o superior son adecuadas para la protección con-
tra aerosoles líquidos. 

Instrucciones generales de seguridad

PELIGRO

 

● 

Riesgo de asfixia. Mantenga los 

embalajes fuera del alcance de los niños. 

ADVERTENCIA

 

● 

Utilice el equipo solo pa-

ra su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en 
cuenta las condiciones locales y evite causar daños a 
terceras personas, sobre todo a niños. 

 

● 

El uso del 

equipo no es apto para personas con capacidades cor-
porales, sensoriales o psíquicas limitadas o que carez-
can de experiencia y/o conocimiento suficiente. 

 

● 

El 

equipo solo puede ser utilizado por personas instruidas 
en su manejo o que hayan demostrado su capacidad 
para manejarlo y que hayan recibido la orden explícita 
de usarlo.

 

● 

Se debe supervisar a los niños para asegu-

rarse de que no jueguen con el aparato.

 

● 

El equipo no 

debe ser usado por niños o jóvenes.

PRECAUCIÓN

 

● 

Los dispositivos de seguri-

dad velan por su seguridad. Nunca modifique ni mani-
pule los dispositivos de seguridad.

Peligro de descargas eléctricas

PELIGRO

 

● 

Solo conecte los equipos de la 

clase de protección I a fuentes de corriente con toma a 
tierra.

 

● 

La tensión indicada en la placa de característi-

cas debe coincidir con la tensión de la fuente de corrien-
te.

 

● 

Tenga en cuenta la protección por fusible mínima 

del enchufe, véase el capítulo Datos técnicos del ma-
nual de instrucciones.

 

● 

Maneje el equipo solo median-

te un interruptor de corriente de defecto (máximo 
30 mA).

 

● 

Nunca toque los conectores de red y enchu-

fes con las manos húmedas.

 

● 

El conector de red y el 

acoplamiento de un conducto de prolongación deben 
ser impermeables y no pueden tenderse en el agua. El 
acoplamiento no puede situarse sobre el suelo. Utilice 
enrolladores de cables que garanticen que las tomas se 
encuentra a, mínimo, 60  mm sobre el suelo.

 

● 

Todas las 

piezas que conducen corriente en la zona de trabajo de-
ben estar protegidas contra chorros de agua.

ADVERTENCIA

 

● 

Conecte el equipo única-

mente a una conexión eléctrica instalada por un electri-
cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.

 

● 

Compruebe la presencia de daños en el cable de red 

con enchufe antes de cada uso. No ponga en funciona-
miento un equipo con cables de conexión de red daña-
dos. Encargue inmediatamente la sustitución de un 
cable de conexión dañado al servicio de atención al 
cliente autorizado/electricista formado. 

 

● 

No dañe el 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Karcher (1.174-909.0)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"