Электропилы Bosch GTM 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Česky
|
61
Bosch Power Tools
1 609 929 V08 | (2.2.10)
Provoz jako
kapovací/pokosová pila
f
Před každou prací na elektronářadí vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky.
Pracovní poloha (viz obrázek
A)
Nachází-li se elektronářadí dosud v
expedovaném stavu příp. bylo elektronářadí
používáno jako stolní okružní pila, musíte
provést před nasazením jako
kapovací/pokosová pila následující kroky:
–
Povolte obě upínací páčky
70
pod řezacím
stolem
61
.
–
Řezací stůl vytáhněte až na doraz nahoru.
–
Podržte řezací stůl v této poloze a upínací
páčky opět utáhněte.
–
Umístěte podélný doraz
63
jako ochranu nad
pilovým kotoučem.
–
Stlačte nástrojové rameno na rukojeti
20
o
něco dolů, aby se odlehčilo přepravní
zajištění
41
.
–
Přepravní zajištění
41
vytáhněte zcela ven a
otočte jej o 90
°
. Přepravní zajištění nechte v
této poloze zaskočit.
–
Odstraňte spodní zakrytování pilového
kotouče
68
a nasuňte jej do drážky na levé
straně podélného dorazu
63
.
–
Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Příprava práce
Prodloužení řezacího stolu (viz obrázek
B)
Dlouhé obrobky musejí být na volném konci
podloženy nebo podepřeny.
–
Povolte oba šrouby s vnitřním šestihranem
42
pomocí dodaného klíče na vnitřní
šestihrany
5
.
–
Vytáhněte prodloužení řezacího stolu
31
až
na doraz ven a šrouby s vnitřním šestihranem
opět utáhněte.
Montáž prodlužovacího třmenu
(viz obrázek
C)
Pro dodatečné rozšíření řezacího stolu můžete
jak nalevo tak i napravo od elektronářadí
namontovat prodlužovací třmen.
–
Nasuňte prodlužovací třmen
43
na obou
stranách elektronářadí až na doraz do k tomu
určených otvorů
44
.
–
Šrouby prodlužovacího třmenu pevně
utáhněte.
Upevnění obrobku (viz obrázek
D)
K zaručení optimální bezpečnosti práce musíte
obrobek vždy pevně upnout.
Neopracovávejte žádné obrobky, které jsou
příliš malé pro pevné upnutí.
f
Při fixaci obrobku nesahejte prsty pod
upínací páčku rychloupínací svěrky.
–
Zatlačte obrobek silně proti dorazové liště
32
.
–
Nastrčte rychloupínací svěrku
23
do jednoho
z k tomu určených otvorů
30
.
–
Otáčením závitové tyče
45
přizpůsobte
rychloupínací svěrku obrobku.
–
Zatlačte na upínací páčku
46
a obrobek tím
zafixujte.
OBJ_BUCH-375-006.book Page 61 Tuesday, February 2, 2010 12:57 PM
Содержание
- 128 Указания по безопасности
- 130 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 131 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 132 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 133 Применяйте средства защиты органов слуха.
- 134 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 135 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 136 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии
- 137 Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 138 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 139 Демонтаж пильного диска
- 141 Подготовка эксплуатации; слева
- 142 Стандартный угол 0
- 143 Включение электроинструмента; Включения; Указания по применению; Общие указания для пиления
- 144 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Торцование
- 145 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки; Юстирование лазера
- 148 Настройка упорной планки
- 149 Максимальная высота
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Беларусь; Утилизация