Электропилы Bosch GTM 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Magyar
|
103
Bosch Power Tools
1 609 929 V08 | (2.2.10)
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-
szerszámokat.
Az éles vágóélekkel rendel-
kező és gondosan ápolt vágószerszámok
ritkábban ékelődnek be és azokat
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat,
tartozékokat, betétszerszámokat stb.
csak ezen előírásoknak és az adott
készüléktípusra vonatkozó kezelési
utasításoknak megfelelően használja.
Vegye figyelembe a munkafeltételeket
és a kivitelezendő munka sajátosságait.
Az elektromos kéziszerszám eredeti
rendeltetésétől eltérő célokra való alkal-
mazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
5) Szervíz-ellenőrzés
a) Az elektromos kéziszerszámot csak
szakképzett személyzet csak eredeti
pótalkatrészek felhasználásával javít-
hatja.
Ez biztosítja, hogy az elektromos
kéziszerszám biztonságos maradjon.
Biztonsági előírások a kombinációs
fűrészekhez
f
Az elektromos kéziszerszám egy német
nyelvű figyelmeztető táblával kerül
szállításra (ez az ábra-oldalon az
elektromos kéziszerszám rajzán a 40
számmal van megjelölve).
Ragassza át a figyelmeztető tábla német
szövegét az első üzembe helyezés előtt a
készülékkel szállított megfelelő nyelvű
öntapadó címkével.
f
Sohase tegye felismerhetetlenné az
elektromos kéziszerszámon található
figyelmeztető táblákat.
f
Sohase álljon rá az elektromos
kéziszerszámra.
Ha az elektromos
kéziszerszám felbillen, vagy ha Ön véletlenül
megérinti a fűrészlapot, súlyos sérüléseket
szenvedhet.
f
A berendezés fogantyúit tartsa száraz,
tiszta, olaj- és zsírmentes állapotban.
A
zsíros, olajos fogantyúk csúszósak és ahhoz
vezethetnek, hogy a kezelő elveszíti az
uralmát a kéziszerszám felett.
f
Csak akkor használja az elektromos
kéziszerszámot, ha a munkafelületen csak a
megmunkálásra kerülő munkadarab van és
az mentes minden beállítószerszámtól,
faforgácstól, stb.
Kisebb fadarabok, vagy
más tárgyak, ha érintkezésbe kerülnek a
forgó fűrészlappal, nagy sebességgel
nekivágódhatnak a kezelőnek.
f
Az elektromos kéziszerszámot csak olyan
anyagok megmunkálására használja,
amelyek a rendeltetésszerű használat c.
szakaszban leírásra kerültek.
Ellenkező
esetben az elektromos kéziszerszám
túlterhelődhet.
f
Ha a fűrészlap beékelődik, kapcsolja ki az
elektromos kéziszerszámot és tartsa
nyugodtan a munkadarabot, amíg a
fűrészlap teljesen leáll. Egy visszarugás
megelőzésére a munkadarabot csak a
fűrészlap teljes leállítása után szabad
elmozdítani.
Szűntesse meg a fűrészlap
beékelődésének okát, mielőtt ismét
elindítaná az elektromos kéziszerszámot.
f
Ne használjon eltompult, megrepedt,
meggörbült vagy megrongálódott
fűrészlapokat.
Az életlen vagy hibásan
beállított fogú fűrészlapok egy túl keskeny
vágási résben megnövekedett súrlódáshoz, a
fűrészlap beragadásához és
visszarúgásokhoz vezetnek.
f
Mindig csak a helyes méretű és a
készüléknek megfelelő rögzítő (például
csillagalakú vagy körkeresztmetszetű)
nyílással ellátott fűrészlapokat használjon.
Azok a fűrészlapok, amelyek nem illenek
hozzá a fűrész rögzítő alkatrészeihez, nem
futnak körben és ahhoz vezetnek, hogy a
kezelő elveszti a készülék feletti uralmát.
LÉZERSUGÁRZÁS
Ne nézzen bele közvetlenül
a lézersugárba
2. lézer osztály
EN 60825-1: 2003-10,
< 1 m W, 650 nm
OBJ_BUCH-375-006.book Page 103 Tuesday, February 2, 2010 12:57 PM
Содержание
- 128 Указания по безопасности
- 130 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 131 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 132 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 133 Применяйте средства защиты органов слуха.
- 134 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 135 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 136 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии
- 137 Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 138 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 139 Демонтаж пильного диска
- 141 Подготовка эксплуатации; слева
- 142 Стандартный угол 0
- 143 Включение электроинструмента; Включения; Указания по применению; Общие указания для пиления
- 144 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Торцование
- 145 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки; Юстирование лазера
- 148 Настройка упорной планки
- 149 Максимальная высота
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Беларусь; Утилизация