Электропилы Bosch GTM 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Latviešu
|
357
Bosch Power Tools
1 609 929 V08 | (2.2.10)
Griestu līstes (atbilstoši ASV standartam)
Ja vēlaties apstrādāt griestu līstes, noguldot tās uz zāģēšanas galda,
nepieciešams iestādīt horizontālā zāģēšanas leņķa fiksēto vērtību 31,6° un
vertikālā zāģēšanas leņķa fiksēto vērtību 33,9°.
Ieteikumi griestu līstu apstrādei ir apkopoti sekojošajā tabulā.
Novietojums
Atbalstot
pret
vadotni
Noguldot
uz
zāģēšanas
galda
Vertikālais zāģēšanas leņķis
0
°
33,9
°
Grīdas līste
Kreisā puse
Labā puse
Kreisā puse
Labā puse
Iekšējā mala
Horizontālais
zāģēšanas leņķis
45
°
pa labi
45
°
pa kreisi
31,6
°
pa labi
31,6
°
pa kreisi
Apstrādājamā
priekšmeta
novietojums
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Augšējā mala
piespiežas
vadotnei
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Gatavais
priekšmets
atrodas ...
... pa labi no
zāģējuma
... pa kreisi no
zāģējuma
... pa kreisi no
zāģējuma
... pa kreisi no
zāģējuma
Ārējā mala
Horizontālais
zāģēšanas leņķis
45
°
pa kreisi
45
°
pa labi
31,6
°
pa kreisi
31,6
°
pa labi
Apstrādājamā
priekšmeta
novietojums
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Apakšējā mala
piespiežas
vadotnei
Augšējā mala
piespiežas
vadotnei
Gatavais
priekšmets
atrodas ...
... pa labi no
zāģējuma
... pa kreisi no
zāģējuma
... pa labi no
zāģējuma
... pa labi no
zāģējuma
52°
38°
52°
OBJ_BUCH-375-006.book Page 357 Tuesday, February 2, 2010 12:57 PM
Содержание
- 128 Указания по безопасности
- 130 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 131 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 132 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 133 Применяйте средства защиты органов слуха.
- 134 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 135 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 136 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии
- 137 Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 138 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 139 Демонтаж пильного диска
- 141 Подготовка эксплуатации; слева
- 142 Стандартный угол 0
- 143 Включение электроинструмента; Включения; Указания по применению; Общие указания для пиления
- 144 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Торцование
- 145 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки; Юстирование лазера
- 148 Настройка упорной планки
- 149 Максимальная высота
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Беларусь; Утилизация