Электропилы Bosch GTM 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

362
|
Latviešu
1 609 929 V08 | (2.2.10)
Bosch Power Tools
Uzsākot lietošanu
Ieslēgšana (attēls
D)
–
Lai
ieslēgtu
elektroinstrumentu, nospiediet
zaļo ieslēgšanas taustiņu
2
(
I
).
Izslēgšana
–
Nospiediet sarkano izslēgšanas taustiņu
1
(
O
).
Elektrobarošanas pārtraukums
Elektroinstrumentā tiek izmantots tā saucamais
nulles sprieguma ieslēdzējs, kas novērš tā
patvaļīgu atkārtotu ieslēgšanos pēc
pārtraukuma elektrobarošanas padevē
(piemēram, pēc kontaktdakšas atvienošanas no
barojošā elektrotīkla elektroinstrumenta
darbības laikā).
–
Lai no jauna iedarbinātu elektroinstrumentu,
vēlreiz nospiediet zaļo ieslēgšanas taustiņu
2
.
Norādījumi darbam
Vispārējie norādījumi zāģēšanai
f
Pirms zāģēšanas vienmēr pārliecinieties, ka
zāģa asmens jebkurā zāģēšanas fāzē ne-
skars vadotni vai citas elektroinstrumenta
daļas.
Sargājiet zāģa asmeņus no kritieniem un
triecieniem. Nepakļaujiet zāģa asmeņus sānu
spiedienam.
Sekojiet, lai asmens ķīlis atrastos uz vienas
taisnes ar zāģa asmeni.
Neapstrādājiet greizus vai nepareizas formas
priekšmetus. Apstrādājamajam priekšmetam
jābūt ar vismaz vienu taisnu malu, kurai vienmēr
jābūt piespiestai pie paralēlās vadotnes.
Sekojiet, lai uz elektroinstrumenta vienmēr
glabātos bīdstienis.
Nelietojiet elektroinstrumentu ierobju, gropju
un iezāģējumu veidošanai.
Gari apstrādājamie priekšmeti brīvajā galā
jānogulda uz piemērotas virsmas vai jāatbalsta.
(attēls
E)
Lietotāja atrašanās vieta (attēls
F)
f
Nestāviet elektroinstrumenta priekšā uz
vienas līnijas ar zāģa asmeni, bet gan
vienmēr turieties no tā sānis.
Tā Jūsu
ķermenis būs pasargāts no iespējamā
atsitiena.
–
Netuviniet rokas un pirkstus rotējošam zāģa
asmenim.
Šajā sakarā ievērojiet šādus norādījumus.
–
Stingri turiet apstrādājamo priekšmetu ar
abām rokām un cieši spiediet to pie
zāģēšanas galda, īpaši tad, ja netiek
izmantota vadotne.
–
Zāģējot šaurus priekšmetus, lietojiet kopā ar
instrumentu piegādāto bīdstieni.
Zāģēšana
Taisnu zāģējumu veidošana
–
Pārvietojiet paralēlo vadotni
63
stāvoklī, kas
atbilst vēlamajam atzāģējamā priekšmeta
platumam. (skatīt sadaļu „Paralēlās vadotnes
regulēšana“ lappusē 361)
–
Novietojiet apstrādājamo priekšmetu uz
zāģēšanas galda aizsargpārsega
65
priekšā.
–
Ieregulējiet pareizu zāģa asmens augstumu.
(skatīt sadaļu „Zāģa asmens augstuma
iestādīšana“, lappusē 361)
–
Pārliecinieties, ka elektroinstrumenta
aizsargs atrodas pareizā stāvoklī.
Zāģēšanas
laikā aizsargam vienmēr jābalstās pret
zāģējamo priekšmetu.
–
Ieslēdziet elektroinstrumentu.
–
Pārzāģējiet apstrādājamo priekšmetu, to
vienmērīgi pārvietojot.
–
Izslēdziet elektroinstrumentu un nogaidiet,
līdz zāģa asmens pilnīgi apstājas.
OBJ_BUCH-375-006.book Page 362 Tuesday, February 2, 2010 12:57 PM
Содержание
- 128 Указания по безопасности
- 130 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 131 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 132 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 133 Применяйте средства защиты органов слуха.
- 134 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 135 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 136 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии
- 137 Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 138 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 139 Демонтаж пильного диска
- 141 Подготовка эксплуатации; слева
- 142 Стандартный угол 0
- 143 Включение электроинструмента; Включения; Указания по применению; Общие указания для пиления
- 144 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Торцование
- 145 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки; Юстирование лазера
- 148 Настройка упорной планки
- 149 Максимальная высота
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Беларусь; Утилизация