Электропилы Bosch GTM 12 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Lietuviškai
|
383
Bosch Power Tools
1 609 929 V08 | (2.2.10)
Profiliuotos lubų lentjuostės (pagal JT standartą)
Jei profiliuotas lubų lentjuostes norite apdoroti paguldę jas ant pjovimo stalo,
turite nustatyti standartinius įstrižo pjūvio kampus 31,6° (horizontalioje
plokštumoje) ir 33,9° (vertikalioje plokštumoje).
Žemiau pateiktoje lentelėje pateiktos nuorodos, kaip apdirbti profiliuotas lubų
lentjuostes.
Nustatymai
atrėmus į
atraminį
bėgelį
paguldžiu
s ant
pjovimo
stalo
Įstrižo pjūvio kampas vertika-
lioje plokštumoje
0
°
33,9
°
Profiliuota lubų lentjuoste
kairioji pusė
dešinioji pusė
kairioji pusė
dešinioji pusė
Vidinis
kraštas
Įstrižo pjūvio
kampas
horizontalioje
plokštumoje
45
°
dešinėje
45
°
kairėje
31,6
°
dešinėje
31,6
°
kairėje
Ruošinio padėtis
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Viršutinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Gatavas ruošinys
yra ...
... pjūvio
dešinėje
... pjūvio
kairėje
... pjūvio
kairėje
... pjūvio
kairėje
Išorinis
kraštas
Įstrižo pjūvio
kampas
horizontalioje
plokštumoje
45
°
kairėje
45
°
dešinėje
31,6
°
kairėje
31,6
°
dešinėje
Ruošinio padėtis
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Apatinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Viršutinis
kraštas prie
atraminio
bėgelio
Gatavas ruošinys
yra ...
... pjūvio
dešinėje
... pjūvio
kairėje
... pjūvio
dešinėje
... pjūvio
dešinėje
52°
38°
52°
OBJ_BUCH-375-006.book Page 383 Tuesday, February 2, 2010 12:57 PM
Содержание
- 128 Указания по безопасности
- 130 а) Ремонт Вашего электроинструмента; Лазер класса 2
- 131 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 132 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символ; Используйте защитные очки.
- 133 Применяйте средства защиты органов слуха.
- 134 Описание функции; Применение по назначению; Части торцовочно-усовочной пилы
- 135 Части настольной дисковой пилы; Технические данные; Комбинированная пила; Размеры пильных дисков
- 136 Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии
- 137 Монтаж и транспорт; Комплект поставки; Монтаж на верстаке производства Bosch
- 138 Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса; Монтаж отдельных частей
- 139 Демонтаж пильного диска
- 141 Подготовка эксплуатации; слева
- 142 Стандартный угол 0
- 143 Включение электроинструмента; Включения; Указания по применению; Общие указания для пиления
- 144 Допустимые размеры заготовки; Пиление; Торцование
- 145 Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 146 Настройки
- 147 Основные настройки; Юстирование лазера
- 148 Настройка упорной планки
- 149 Максимальная высота
- 151 Выполнение прямых пропилов
- 152 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильный диск для алюминия
- 153 Беларусь; Утилизация