Мясорубки Philips HR2725 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

67
B
Jemné cesto pripravíte zmiešaním múky s vodou, soľou a olejom. Zmes
mieste na povrchu posypanom múkou, až kým nebude cesto elastické.
B
Plnku pripravíte tak, že dvakrát pomeliete rôzne druhy mäsa v
mlynčeku. Potom pridáte cibuťu, cesnak, muškátový oriešok, soľ a čierne
korenie. Aby bolo pomleté mäso ešte chutnejšie a šťavnatejšie, prilejte
trošku mlieka.
B
Zoberte trošku cesta a vyvaľkajte ho do tvaru klobásy s priemerom 3
cm.
B
Rozdeľte na 3 cm hrubé kúsky. Každý kúsok vaľkajte, až kým
nedosiahnete hrúbku 2 mm.
B
Zoberte pohár alebo šálku (s priemerom 5 cm) a použite ju na
vyrezanie krúžkov do cesta.
B
Každý krúžok naplňte 1 čajovou lyžičkou mletého mäsa a potom
krúžok preložte do tvaru polmesiaca.
B
Okraje zatlačte k sebe.
B
Šatôčky môžete zmraziť a uvariť ich neskôr (v mrazničke ich môžete
nechať pomerne dlho), alebo ich uvariť hneď.
B
Aby ste varili šatôčky, tak nechajte zovrieť veľké množstvo vody, aby sa
k sebe neprilepili. Do vody nasypte soľ.
B
Opatrne hoďte šatôčky do variacej sa vody. Z času na čas ich
nezabudnite zamiešať. Nechajte variť 20 minút.
B
Šatôčky sa podávajú s maslom.
UK
|
Рецепти
Свіжі макарони
Інгредієнти:
-
500 г манної крупи з твердої пшениці
-
4 яйця
-
1 чайна ложка солі
-
20 г оливкової олії
B
Змішайте усі продукти до утворення звичайного тіста.
B
Встановіть у пристрій диск для приготування довгої локшини або
спагеті.
B
Поріжте тісто на смужки шириною прибл. 3 см і повільно
подавайте їх у корпус. Використовуйте штовхач.
SK
|
Recepty
Čerstvé cestoviny
Prísady:
-
500 g krupice z tvrdej pšenice
-
4 vajcia
-
1 čajová lyžička soli
-
20 g olivového oleja
B
Zo surovín vymieste bežné cesto.
B
Do mlynčeka vložte disk na špagety alebo tagliatelly.
B
Cesto rozrežte na približne 3 cm hrubé pásiky a pomaly ich vkladajte
do tela mlynčeka. Používajte piest.
B
Aby ste zabránili zlepeniu cestovín, uvarte ich v osolenej vriacej vode
hneď, ako ich vyrobíte.
B
Cestoviny varte 5 minút. Pred podávaním nechajte odtiecť a
premiešajte s troškou oleja.
Šatôčky
Prísady:
◗
Cesto:
1 kg múky (pšeničnej)
2 poháre vody (2 x 250 ml)
soľ
čajová lyžička oleja
◗
Plnka:
300 g hovädzieho mäsa
300 g bravčoviny
300 g baraniny
300 g kuracieho mäsa
2 cibule
2 strúčiky cesnaku
čierne korenie
1 bobkový list
muškátový oriešok
soľ
smotana alebo mlieko
Содержание
- 19 CS; Mletí masa - tipy a upozornění; Húsdarálás - ötletek és figyelmeztetések; Tocarea cărnii - sugestii şi avertismente; Nu utilizaţi carne congelată!; Режущие кромки ножа должны быть обращены наружу.
- 24 Kolbász készítése - ötletek és figyelmeztetések; Výroba klobás - tipy a varovania; Puneţi carnea tocată în tava de alimentare.; В первую очередь необходимо пропустить мясо через мясорубку.; Výroba uzenek - tipy a upozornění
- 29 Tésztakészítés - ötletek és figyelmeztetések; Výroba cestovín - tipy a varovania; Puneţi o bucată de aluat în tava de alimentare.; Нарежьте тесто для макарон на полоски шириной около 3 см.; Výroba těstovin - tipy a upozornění
- 33 Kekszkészítés - ötletek és figyelmeztetések; Výroba koláčikov - tipy a varovania; Приготування печива - поради і застереження; Поріжте тісто на смужки шириною прибл. 3 см.; Нарежьте тесто на полоски шириной около 3 см.; Výroba sušenek - tipy a upozornění
- 37 Čištění - tipy a upozornění; Vyjměte pěchovač a podávací zásobník.; Tisztítás - tanácsok és figyelmeztetések; Kenyér átpasszírozásával távolítsa el a vágóházban maradt húst.; Curăţarea - sugestii şi avertismente; Scoateţi împingătorul şi tava de alimentare.; Очистка — советы и предупреждения; Уберите толкатель и снимите загрузочный поддон.
- 43 Replacement; Remove the worm shaft from the cutter housing.; Wymiana; Wyjmij wał ślimakowy z modułu tnącego.; Înlocuirea; Scoateţi axul melcului de pe carcasa cuţitului.; Замена; Извлеките шнек из режущего блока.
- 64 Рецепты; 00 г крупы твердой пшеницы; Пельмени; Luaţi puţin aluat şi rulaţi-l sub formă de cârnat de 3 cm diametru.
- 65 Pelmeně; Vezměte trochu těsta a uválejte váleček o průměru 3 cm.; Recepty; 00 g hrubé mouky z tvrdé pšenice
- 76 Поиск и устранение неисправностей; Řešení problémů; Способы решения; Všechny kovové díly je třeba očistit ručně.; Problém