Автомобили Fiat LINEA 2008 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ПР
ИБ
ОР
Ы
И О
РГ
АН
Ы
УП
РА
ВЛ
ЕН
ИЯ
КО
НТ
РО
ЛЬ
НЫ
Е
ЛА
МП
Ы
И
СО
ОБ
ЩЕ
НИ
Я
СИ
СТ
ЕМ
А Б
ЕЗ
О
-
ПА
СН
ОС
ТИ
СО
ВЕ
ТЫ
ВО
ДИ
ТЕ
ЛЮ
АВ
ТО
МО
БИ
ЛЯ
УС
ТРА
НЕ
НИ
Е
НЕ
ИС
ПР
АВ
-НО
СТ
ЕЙ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КО
Е
ОБ
СЛ
УЖ
ИВ
АН
ИЕ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КИ
Е
ХА
РА
КТ
ЕР
ИС
ТИ
КИ
ПР
ЕД
МЕ
ТН
ЫЙ
УК
АЗ
АТ
ЕЛ
Ь
СИ
СТ
ЕМ
А
БЕ
ЗО
ПА
СН
ОС
ТИ
СО
ВЕ
ТЫ
ВО
ДИ
ТЕ
ЛЮ
АВ
ТО
МО
БИ
ЛЯ
УС
ТР
АН
ЕН
ИЕ
НЕ
ИС
ПР
АВ
НО
СТ
ЕЙ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КО
Е
ОБ
СЛ
УЖ
ИВ
АН
ИЕ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КИ
Е
ХА
РА
КТ
ЕР
ИС
ТИ
КИ
ПР
ЕД
МЕ
ТН
ЫЙ
УК
АЗ
АТ
ЕЛ
Ь
КО
НТ
РО
ЛЬ
НЫ
Е
ЛА
МП
Ы
И
СО
ОБ
ЩЕ
НИ
Я
ПР
ИБ
ОР
Ы
И О
РГ
АН
Ы
УП
РА
ВЛ
ЕН
ИЯ
63
ПР
ИБ
ОР
Ы
И О
РГ
АН
Ы
УП
РА
ВЛ
ЕН
ИЯ
КО
НТ
РО
ЛЬ
НЫ
Е
ЛА
МП
Ы
И
СО
ОБ
ЩЕ
НИ
Я
СИ
СТ
ЕМ
А Б
ЕЗ
О
-
ПА
СН
ОС
ТИ
СО
ВЕ
ТЫ
ВО
ДИ
ТЕ
ЛЮ
АВ
ТО
МО
БИ
ЛЯ
УС
ТРА
НЕ
НИ
Е
НЕ
ИС
ПР
АВ
-НО
СТ
ЕЙ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КО
Е
ОБ
СЛ
УЖ
ИВ
АН
ИЕ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КИ
Е
ХА
РА
КТ
ЕР
ИС
ТИ
КИ
ПР
ЕД
МЕ
ТН
ЫЙ
УК
АЗ
АТ
ЕЛ
Ь
СИ
СТ
ЕМ
А
БЕ
ЗО
ПА
СН
ОС
ТИ
СО
ВЕ
ТЫ
ВО
ДИ
ТЕ
ЛЮ
АВ
ТО
МО
БИ
ЛЯ
УС
ТР
АН
ЕН
ИЕ
НЕ
ИС
ПР
АВ
НО
СТ
ЕЙ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КО
Е
ОБ
СЛ
УЖ
ИВ
АН
ИЕ
ТЕ
ХН
ИЧ
ЕС
КИ
Е
ХА
РА
КТ
ЕР
ИС
ТИ
КИ
ПР
ЕД
МЕ
ТН
ЫЙ
УК
АЗ
АТ
ЕЛ
Ь
КО
НТ
РО
ЛЬ
НЫ
Е
ЛА
МП
Ы
И
СО
ОБ
ЩЕ
НИ
Я
ПР
ИБ
ОР
Ы
И О
РГ
АН
Ы
УП
РА
ВЛ
ЕН
ИЯ
ПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМОЙ
КЛИМАТ-КОНТРОЛЯ
Систему климат-контроля можно вклю
-
чить разными способами, но рекоменду
-
ется делать это нажатием кноки
AUTO
с
последующей настройкой желаемой тем
-
пературы вращением поворотного пере
-
ключателя.
В этом случае система запустится в авто
-
матическом режиме, и комфортная тем
-
пература будет достигнута максимально
быстро. Система автоматически управля
-
ет температурой, интенсивностью и рас
-
пределением потоков воздуха, поступаю
-
щего в пассажирский салон, а также ре
-
жимом рециркуляции и включением
кондиционера.
При работе системы в автоматическом
режиме вмешательство человека может
понадобиться только в следующих
случаях:
61
SAFETY DEVICES
CORRECT USE OF THE
CA
R
W
ARNING
LIGHTS AND MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CA
R
MA
IN
TE
NA
NC
E
TECHNICAL
SPECIFICA
TIONS
INDEX
DASHBOARD AND CONTROLS
USING THE CLIMATE
CONTROL SYSTEM
The system can be started in different
ways, but it is advisable to start by press-
ing the
AUTO
button and then turning
the knobs to set the temperature required
on the display.
The system will start running automatically
in this way and the set comfortable tem-
perature will be reached as quickly as pos-
sible. The system will adjust the temper-
ature, the quantity and the distribution of
the air introduced into the passenger com-
partment and will manage the recircula-
tion function and the compressor.
Manual intervention is only required for
the following functions during fully auto-
matic operation.
❒
T
air recirculation, to keep the
function always either on or off;
❒
Z
to speed up demisting/defrosting of
windscreen, rear window and exter-
nal rearview mirrors;
During completely automatic system op-
eration, you can vary the set temperature,
the air distribution and the fan speed us-
ing the corresponding buttons or knobs
at any time: the system will automatically
change settings to adapt to the new re-
quest.
During fully automatic operation (
FULL
AUTO
), the word
FULL
will disappear
if the air distribution, air speed, compres-
sor and/or recirculation settings are
changed. In this way, the functions will
switch from automatic to manual control
until
AUTO
is pressed again. With on or
more manually set functions, the intro-
duced air temperature is still managed au-
tomatically by the system, except for when
the compressor is off: in the case, the air
introduced into the passenger compart-
ment cannot be cooler than the outside
air.
Air temperature adjustment
knob (I)
Turn the knob either clockwise or anti-
clockwise to increase or lower the re-
quested temperature in the passenger
compartment. The set temperature is
shown on the display.
Turn the knob either all to the right or
all to the left to the extreme
HI
or
LO
position to use the maximum heating or
maximum cooling functions:
❒
HI
function (maximum heating):
select by turning the temperature knob
clockwise over the maximum value
(32 °C).
This function may be used to heat up the
passenger compartment exploiting the
system potential to the maximum. In this
condition, the system stop controlling
temperature automatically and sets air
mixing to maximum heating. The air speed
and distribution are fixed.
Specifically, if the heating fluid is not suffi-
ciently warm, the fan will not start up at
the maximum speed immediately to limit
introducing excessively cool air into the
passenger compartment.
All manual settings will be allowed when
this function is on.
чтобы активировать или деакти
-
вировать режим рециркуляции возду
-
ха;
61
SAFETY DEVICES
CORRECT USE OF THE
CA
R
W
ARNING
LIGHTS AND MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CA
R
MA
IN
TE
NA
NC
E
TECHNICAL
SPECIFICA
TIONS
INDEX
DASHBOARD AND CONTROLS
USING THE CLIMATE
CONTROL SYSTEM
The system can be started in different
ways, but it is advisable to start by press-
ing the
AUTO
button and then turning
the knobs to set the temperature required
on the display.
The system will start running automatically
in this way and the set comfortable tem-
perature will be reached as quickly as pos-
sible. The system will adjust the temper-
ature, the quantity and the distribution of
the air introduced into the passenger com-
partment and will manage the recircula-
tion function and the compressor.
Manual intervention is only required for
the following functions during fully auto-
matic operation.
❒
T
air recirculation, to keep the
function always either on or off;
❒
Z
to speed up demisting/defrosting of
windscreen, rear window and exter-
nal rearview mirrors;
During completely automatic system op-
eration, you can vary the set temperature,
the air distribution and the fan speed us-
ing the corresponding buttons or knobs
at any time: the system will automatically
change settings to adapt to the new re-
quest.
During fully automatic operation (
FULL
AUTO
), the word
FULL
will disappear
if the air distribution, air speed, compres-
sor and/or recirculation settings are
changed. In this way, the functions will
switch from automatic to manual control
until
AUTO
is pressed again. With on or
more manually set functions, the intro-
duced air temperature is still managed au-
tomatically by the system, except for when
the compressor is off: in the case, the air
introduced into the passenger compart-
ment cannot be cooler than the outside
air.
Air temperature adjustment
knob (I)
Turn the knob either clockwise or anti-
clockwise to increase or lower the re-
quested temperature in the passenger
compartment. The set temperature is
shown on the display.
Turn the knob either all to the right or
all to the left to the extreme
HI
or
LO
position to use the maximum heating or
maximum cooling functions:
❒
HI
function (maximum heating):
select by turning the temperature knob
clockwise over the maximum value
(32 °C).
This function may be used to heat up the
passenger compartment exploiting the
system potential to the maximum. In this
condition, the system stop controlling
temperature automatically and sets air
mixing to maximum heating. The air speed
and distribution are fixed.
Specifically, if the heating fluid is not suffi-
ciently warm, the fan will not start up at
the maximum speed immediately to limit
introducing excessively cool air into the
passenger compartment.
All manual settings will be allowed when
this function is on.
чтобы ускорить устранение запоте
-
вания/льда на ветровом или заднем
стеклах и наружных зеркалах заднего
вида.
При работе системы в автоматическом
режиме в любое время соответствующи
-
ми органами управления можно изменить
следующие параметры: заданную темпе
-
ратуру, режим распределения воздушных
потоков и скорость вращения вентилято
-
ра: система автоматически адаптируется
к изменившимся условиям.
При работе системы в автоматическом
режиме (
FULL
AUTO
) надпись
FULL
исче
-
зает с дисплея при изменении следующих
параметров: режима распределения воз
-
душных потоков, скорости вращения вен
-
тилятора, работы кондиционера и/или
режима рециркуляции. В этом случае сис
-
тема прекращает автоматическое управ
-
ление большинством функций до тех пор,
пока не будет нажата клавиша
AUTO
. При
наличии хотя бы одной функции, управля
-
емой в ручном режиме, система все же
продолжает автоматически поддерживать
заданную температуру (если кондицио
-
нер не выключен принудительно: в этом
случае воздух, поступающий в пассажир
-
ский салон, не может быть холоднее на
-
ружного воздуха).
Поворотный переключатель
регулировки температуры (I)
Увеличение или уменьшение желаемого
значения температуры в пассажирском
салоне осуществляется вращением по
-
воротного переключателя по часовой
стрелке или против часовой стрелки.
Установленное значение температуры
отображается на дисплее.
Режимы максимально интенсивного отоп
-
ления и максимально интенсивного охлаж
-
дения устанавливаются поворотным пе
-
реключателем в крайние положения (
HI
или
LO
).
Функция максимально интенсивного
отопления
(HI)
:
активируется вращением поворотного
переключателя регулировки температуры
по часовой стрелке за пределы макси
-
мальной температуры (32 °C).
Данный режим служит для быстрого обог
-
рева пассажирского салона при макси
-
мальном использовании потенциала систе
-
мы. В такой ситуации система прекращает
автоматическое управление температурой
воздуха и обеспечивает максимально эф
-
фективную работу отопителя. Интенсивность
и режим распределения воздушных пото
-
ков остаются неизменными.
Если температура охлаждающей жидкос
-
ти недостаточно высока, система может
включить максимальные обороты венти
-
лятора не сразу, чтобы ограничить пос
-
тупление в пассажирский салон холодно
-
го наружного воздуха.
При работе системы в данном режиме
возможно ручное управление любой
функцией.
Содержание
- 3 REFUELLING; ages as a consequence.; ENGINE STARTING; dles or any other inflammable materials: risk of fire.; RESPECTING THE ENVIRONMENT; sure better respect for the environment.; ПУСК ДВИГАТЕЛЯ; Вашему Вниманию
- 4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ; КАРТОЧКА CODE; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; port the required load.
- 6 DASHBOARD
- 7 SYMBOLS
- 8 ЭКСПЛуаТаЦиЯ; Предупредительный сигнал; во время движения; Электронные компонен
- 9 THE KEYS; KEY WITH REMOTE CONTROL; KEY WITH REMOTE CONTROL; THE KEYS; КаРТОЧКа CODE; KEY WITH REMOTE CONTROL; THE KEYS; All the keys and the CODE
- 10 LED indications on the driver’s; LED indications on the driver’s; Replacing the battery of the key; Only press button B with the; LED indications on the driver’s
- 12 HEADLIGHT WASHER; The metal insert of the key; ALARM; The car alarm system is available at Lin-; СиГнаЛиЗаЦиЯ
- 14 IGNITION; ЗамОК ЗаЖиГаниЯ; Выключение
- 15 INSTRUMENT PANEL; модели с цифровым дисплеем; модели с многофункциональ
- 16 Versions with reconfigurable
- 17 INSTRUMENTS; СПиДОмеТР; ПРиБОРЫ
- 18 If the needle reaches the red; If the needle reaches the red; уКаЗаТеЛЬ уРОВнЯ ТОПЛиВа; FUEL LEVEL GAUGE fig. 14; If the needle reaches the red
- 19 STANDARD SCREEN fig. 16; Note; STANDARD SCREEN fig. 16; Note; ЦиФРОВОЙ ДиСПЛеЙ; иСХОДнОе СОСТОЯние; КЛаВиши уПРаВЛениЯ; Режим регулировки освещен
- 20 меню наСТРОЙКи
- 23 Пункт меню “BAG P” (актива
- 24 MULTIFUNCTION; To adjust light inside the passenger; MULTIFUNCTION; To adjust light inside the passenger; (если предусмотрено комплек
- 27 Пункт меню “Headl. sensor”
- 34 наСТРаиВаемЫЙ; наЛЬнЫЙ ДиСПЛеЙ
- 40 Пункт меню “First screen”
- 45 назначение; Отображаемые значения
- 46 Кнопка; Задание нового маршрута.
- 47 FRONT SEATS; Back rest angle adjustment fig. 27; Seat height adjustment; Backwards/Forwards adjustment; Back rest angle adjustment fig. 27
- 48 HEAD RESTRAINTS; HEAD RESTRAINTS
- 49 The head restraints must be; рис
- 50 REARVIEW MIRRORS; DRIVING MIRROR fig. 32; STEERING WHEEL; РУЛЕВОЕ КОЛЕСО
- 52 HEATING AND VENTILATION; Adjustable central vents -; СИСТЕМА ОТОПЛЕНИЯ И ВЕНТИЛЯЦИИ
- 53 Air temperature knob A
- 55 СТЕКЛАХ; Устранение запотевания стекол
- 56 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; MANUAL CLIMATE; MANUAL CLIMATE; MANUAL CLIMATE
- 58 VENTILATION; VENTILATION
- 59 WARMING THE PASSENGER
- 60 Window demisting; HEATED REAR WINDOW AND
- 61 РЕЦИРКУЛЯЦИЯ ВОЗДУХА; LOOKING AFTER THE SYSTEM
- 62 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- 63 D MAX DEF
- 65 LO; LO; LO; LO
- 70 Деактивация; ДЕАКТИВАЦИЯ
- 71 WIPER; WIPER; WINDOW WASHING; WIPER; WINDOW WASHING; WIPER; WINDOW WASHING; WIPER; WINDOW WASHING; WIPER
- 73 SWITCHING THE DEVICE ON; SWITCHING THE DEVICE ON
- 75 CEILING LIGHTS; CEILING LIGHTS; FRONT CEILING WITH SPOT
- 77 COURTESY LIGHTS
- 78 HAZARD LIGHTS fig. 54; CONTROLS; ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ; CONTROLS; REAR FOG LIGHTS fig. 56; CONTROLS; REAR FOG LIGHTS fig. 56; CONTROLS; HAZARD LIGHTS fig. 54; REAR FOG LIGHTS fig. 56; CONTROLS; HAZARD LIGHTS fig. 54; REAR FOG LIGHTS fig. 56
- 79 ГАБАРИТНЫЕ ОГНИ; если предусмотрено комплек
- 81 To open the drawer operate handle; Oddment compartment; To open the drawer operate handle; Oddment compartment; ПЕРЧАТОЧНЫЕ ЯЩИКИ; Перед переустановкой
- 82 FRONT ARMREST WITH
- 83 The cigar lighter becomes; CIGAR LIGHTER; GLASS HOLDER - CAN HOLDER
- 84 КАРМАН ДЛЯ КАРТ (если пре
- 86 WINDOW WINDERS; Always use this device when; POWER WINDOWS; СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ
- 87 The system conforms to; DOORS; Система
- 88 Front and rear passenger door; Front and rear passenger door
- 89 OPENING THE BOOT; OPENING THE BOOT; БАГАЖНЫЙ ОТСЕК; BOOT; OPENING THE BOOT; BOOT; OPENING THE BOOT
- 90 EXTENDING THE BOOT
- 91 To return the rear seat back to its; Make sure the backrest is; BONNET; OPENING THE BONNET; КАПОТ; ОТКРЫВАНИЕ КАПОТА
- 92 CLOSING THE BONNET
- 93 СЪЕМНЫЙ БАГАЖНИК
- 94 BEAM DIRECTION; ФАРЫ; HEADLIGHTS; HEADLIGHTS
- 95 СИСТЕМА abS; Неисправность системы abS; ABS SYSTEM; ABS SYSTEM INTERVENTION; FAILURE INDICATIONS
- 96 Неисправность функции EbD; ESP SYSTEM; BRAKE ASSIST; EBD failure; тивности торможения в экс; BRAKE ASSIST; ESP SYSTEM; EBD failure; Electronic
- 97 АКТИВАЦИЯ СИСТЕМЫ ESP; ESP SYSTEM ACTIVATION; HILL HOLDER SYSTEM
- 98 MSR system; For correct operation of the
- 99 СИСТЕМА EObD; предусмотрено комплек; EOBD SYSTEM; EOBD SYSTEM
- 100 PARKING SENSORS; ACTIVATION
- 101 ПРИ БУКСИРОВКЕ ПРИЦЕПА; GENERAL WARNINGS; OPERATION WITH TRAILER
- 102 SOUND SYSTEM; SOUND SYSTEM PRESETTING; For connection to existing car; АУДИОСИСТЕМА; мотрено комплектацией)
- 103 TRANSCEIVERS; ACCESSORIES; ELECTRICAL/ELECTRONIC
- 104 AT THE FILLING; PETROL ENGINES
- 105 PROTECTING THE; PROTECTING THE
- 106 С И С Т Е М А Б Е З О П АС Н О С Т И
- 107 SEAT BELTS; ADJUSTING THE FRONT SEAT; SEAT BELTS; ADJUSTING THE FRONT SEAT; SEAT BELTS; USING THE SEAT BELTS fig. 1; ADJUSTING THE FRONT SEAT; Нельзя нажимать клави
- 109 PRETENSIONERS; LOAD LIMITERS; ОГРАНИЧИТЕЛИ УСИЛИЯ
- 110 GENERAL INSTRUCTIONS FOR; The belt must not be twist-
- 112 БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
- 114 structions supplied with the child restraint.; GROUP 2; The figure is indicative for; ГРУППА 1
- 115 ГРУППА 3; УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ:
- 117 Fit the child seat when the; “UNIVERSAL ISOFIX”
- 119 PASSENGER’S FRONT AIR BAG
- 120 MANUAL DEACTIVATION OF
- 121 SIDE AIRBAGS; (если предусмотрено
- 122 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
- 126 С О В Е Т Ы В О Д И Т Е л Ю А В ТО М О Б И л я
- 127 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
- 129 ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ; STOPPING THE ENGINE
- 130 Never leave children unat-; PARKING THE CAR; Never leave children unat-; PARKING THE CAR; Never leave children unat-
- 131 USING THE MANUAL; USING THE MANUAL
- 135 After fitting, screw holes; Assembly diagram fig. 3; After fitting, screw holes
- 136 ЗИМНИЕ ШИНЫ
- 137 CAR INACTIVITY
- 138 С О О Б Щ Е Н И я; кО Н Т Р О л Ь Н Ы Е л А М П Ы И И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н Ы Е
- 139 WARNING LIGHTS; УРОВЕНЬ ТОРМОЗНОЙ ЖИД; WARNING LIGHTS; If the warning light
- 141 If the warning light; LOW ENGINE OIL; In the case of demanding use
- 143 сии с двигателем; СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ДВИ; steady light
- 145 Предпусковой подогрев; Неисправность системы пред
- 146 жел
- 148 Сопровождение домой
- 149 леная лампа; циональным дисплеем
- 150 У С Т РА Н Е Н И Е Н Е И С П РА В Н О С Т Е Й
- 151 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ В; STARTING THE
- 152 ЗАМЕНА КОЛЕСА
- 153 Существенные примечания:
- 154 To change a wheel proceed as
- 156 REFITTING THE
- 158 QUICK TYRE REPAIR KIT; Hand over the instruction
- 159 IMPORTANT INFORMATION:; The sealing fluid of the quick tyre repair
- 160 Apply the handbrake; INFLATION PROCEDURE; Apply the handbrake
- 161 pull
- 162 ПРОВЕРКА И
- 163 ЗАМЕНА ЛАМП; GENERAL INSTRUCTIONS; WHEN NEEDING TO; GENERAL INSTRUCTIONS
- 165 IF AN EXTERIOR LIGHT; FRONT LIGHT CLUSTERS
- 166 DIPPED BEAM HEADLIGHTS
- 167 FRONT FOG LIGHTS; ПРОТИВОТУМАНЫЕ ФАРЫ
- 169 THIRD BRAKE LIGHTS
- 170 IF AN INTERIOR LIGHT; FRONT CEILING LIGHT
- 171 COURTESY LIGHT fig. 33
- 172 GENERAL; GENERAL
- 173 Блок реле и предохранителей пере; FUSE LOCATION
- 174 To gain access to the fuses in the fuse box; To gain access to the fuses in the fuse box
- 175 ЗАЩИЩАЕМЫЕ цЕПИ
- 177 Блок реле и предохранителей моторного отсека
- 180 LIFTING THE CAR
- 181 release the cap; release the cap
- 182 Т Е Х Н И Ч Е С КО Е О Б С Л У Ж И ВА Н И Е А В ТО М О Б И Л Я
- 185 Top up fluids; Thousands of kilometres; Thousands of kilometres; Top up fluids; Thousands of kilometres; Top up fluids
- 188 ОБЩАЯ ПРОВЕРКА
- 189 CHECKING FLUID; CHECKING FLUID
- 190 Engine oil
- 192 PARAFLU UP
- 193 ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ
- 194 ТИТЕЛЬ
- 197 WHEELS AND TYRES; IMPORTANT NOTES; Remember that the road; КОЛЕСА И ШИНЫ; Помните, что устойчи
- 198 РЕЗИНОВЫЕ ШЛАНГИ; ЩЕТКИ
- 200 КУЗОВ
- 201 CHANGING THE BATTERY
- 202 CLEANING SEATS AND FABRIC; INTERIORS
- 204 Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И
- 205 IDENTIFICATION DATA
- 208 ДВИГАТЕЛЬ
- 211 READING TYRE; WHEELS; RIMS AND TYRES; КОЛЕСА
- 213 Диск
- 215 DIMENSIONS; Dimensions are expressed in mm and re-; Boot volume; Unladen boot volume; Versions; РАЗМЕРЫ КУЗОВА
- 216 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 217 МАССА
- 218 ЗАПРАВОЧНЫЕ ОБЪЕМЫ
- 219 РАБОЧИЕ ЖИДКОСТИ И СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
- 221 РАСХОД ТОПЛИВА
- 223 П Р Е Д М Е Т Н Ы Й У К А З АТ Е Л Ь
- 227 УТИЛИЗАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА СЛУЖБЫ
- 232 Замена масла? Эксперты рекомендуют Selenia.; В двигатель Вашего автомобиля на заводе было залито масло; SELENIa WR
- 235 Русский