FRONT SEATS; Back rest angle adjustment fig. 27; Seat height adjustment; Backwards/Forwards adjustment; Back rest angle adjustment fig. 27 - Fiat LINEA 2008 - Инструкция по эксплуатации - Страница 47

Автомобили Fiat LINEA 2008 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 235
Загружаем инструкцию
background image

46

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

СИ

СТ

ЕМ

А Б

ЕЗ

О

-

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТРА

НЕ

НИ

Е

НЕ

ИС

ПР

АВ

-НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

СИ

СТ

ЕМ

А  

БЕ

ЗО

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТР

АН

ЕН

ИЕ

НЕ

ИС

ПР

АВ

НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

СИ

СТ

ЕМ

А Б

ЕЗ

О

-

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТРА

НЕ

НИ

Е

НЕ

ИС

ПР

АВ

-НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

СИ

СТ

ЕМ

А  

БЕ

ЗО

ПА

СН

ОС

ТИ

СО

ВЕ

ТЫ 

 

ВО

ДИ

ТЕ

ЛЮ

АВ

ТО

МО

БИ

ЛЯ

УС

ТР

АН

ЕН

ИЕ

НЕ

ИС

ПР

АВ

НО

СТ

ЕЙ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КО

Е 

ОБ

СЛ

УЖ

ИВ

АН

ИЕ

ТЕ

ХН

ИЧ

ЕС

КИ

Е

ХА

РА

КТ

ЕР

ИС

ТИ

КИ

ПР

ЕД

МЕ

ТН

ЫЙ 

УК

АЗ

АТ

ЕЛ

Ь

КО

НТ

РО

ЛЬ

НЫ

Е 

ЛА

МП

Ы 

И  

СО

ОБ

ЩЕ

НИ

Я

ПР

ИБ

ОР

Ы

И О

РГ

АН

Ы 

 

УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЯ

44

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

The fabric upholstery of your

car is designed to withstand

the normal wear and tear of

your car for a long time. Some

precautions are however needed. Avoid

prolonged rubbing against clothing ac-

cessories, such as metal buckles, Velcro

strips and the like, which by applying a

high pressure on the fabric in a small

area could cause the breakage of some

threads  and  damage  the  upholstery.

Seat height adjustment 

(where provided) fig. 27

Move lever 

B

upwards or downwards to

achieve the required height.
IMPORTANT Adjustment must be car-

ried out only seated in the relevant seat.

FRONT SEATS

fig. 27

F0R0021m

All  adjustments  must  be

made with the car stationary.

WARNING

Backwards/Forwards adjustment

fig. 27

Lift lever 

A

and push the seat forwards

and backwards: your arms should rest on

the steering wheel rim while you are dri-

ving. 

After releasing the lever, al-

ways check that the seat is

locked  on  the  guides  by  trying  to

move it backwards and forth. If it is

not locked, the seat may move unex-

pectedly and make you loose control

of the car. 

WARNING

For  maximum  safety,  keep

the  back  of  your  seat  up-

right, lean back into it and make sure

the seat belt fits closely across your

chest and hips.

WARNING

Back rest angle adjustment fig. 27

Turn knob 

C

.

ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ

Регулировку  проводите  только 

на неподвижном автомобиле.

44

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE 

CA

R

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TECHNICAL

SPECIFICA

TIONS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

The fabric upholstery of your

car is designed to withstand

the normal wear and tear of

your car for a long time. Some

precautions are however needed. Avoid

prolonged rubbing against clothing ac-

cessories, such as metal buckles, Velcro

strips and the like, which by applying a

high pressure on the fabric in a small

area could cause the breakage of some

threads  and  damage  the  upholstery.

Seat height adjustment 

(where provided) fig. 27

Move lever 

B

upwards or downwards to

achieve the required height.
IMPORTANT Adjustment must be car-

ried out only seated in the relevant seat.

FRONT SEATS

fig. 27

F0R0021m

All  adjustments  must  be

made with the car stationary.

WARNING

Backwards/Forwards adjustment

fig. 27

Lift lever 

A

and push the seat forwards

and backwards: your arms should rest on

the steering wheel rim while you are dri-

ving. 

After releasing the lever, al-

ways check that the seat is

locked  on  the  guides  by  trying  to

move it backwards and forth. If it is

not locked, the seat may move unex-

pectedly and make you loose control

of the car. 

WARNING

For  maximum  safety,  keep

the  back  of  your  seat  up-

right, lean back into it and make sure

the seat belt fits closely across your

chest and hips.

WARNING

Back rest angle adjustment fig. 27

Turn knob 

C

.

Обивка  сидений  Вашего 

автомобиля рассчитана на 

долговременную  надеж

-

ную  службу  в  нормальных 

условиях. И все же некоторые пре

-

досторожности  при  обращении  с 

ней 

необходимо 

соблюдать. 

Избегайте  продолжительного  кон

-

такта  обивки  сидений  с  твердыми 

элементами  одежды  (пряжками, 

замками  “молния”  и  пр.).  В  месте 

соприкосновения  такого  предмета 

с  обивкой  возникает  высокое 

удельное давление, что может при

-

вести к разрыву отдельных нитей и 

повреждению материала обивки.

Регулировка положения перед

-

него сиденья по горизонтали 

(

рис.

 27)

Поднимите рычаг 

A

 и передвиньте сиде

-

нье вперед или назад с таким расчетом, 

чтобы руки во время движения свободно 

доставали до рулевого колеса.

Отпустив  рычаг,  убедитесь,  что 

сиденье  заняло  фиксированное 

положение и не может случайно 

сдвинуться  вперед  или  назад. 

Неожиданное  перемещение  не

-

зафиксированного  сиденья  во 

время  движения  может  привес

-

ти  к  потере  управления  автомо

-

билем.

Регулировка переднего сиде

-

нья по высоте (если предус

-

мотрено комплектацией) 

(

рис

. 27)

Поднимите  или  опустите  рычаг

  B 

для 

установки необходимой высоты.
ВАЖНО:  Регулировку  следует  проводить, 

только  сидя  на  соответствующем 

сиденье.

Регулировка угла наклона 
спинки сиденья 

(

рис.

 27)

Вращайте рукоятку 

C

.

Максимальная безопасность до

-

стигается,  если  спинка  сиденья 

расположена  вертикально,  че

-

ловек опирается на нее спиной, 

а  ремень  безопасности  плотно 

охватывает тело в области груди 

и таза.

Рис. 27

Регулировку  проводите 

только  на  неподвижном 

автомобиле.

Отпустив  рычаг,  убеди

-

тесь,  что  сиденье  заняло 

фиксированное  положение  и 

не  может  случайно  сдвинуться 

вперед или назад. Неожиданное 

перемещение незафиксирован

-

ного  сиденья  во  время  движе

-

ния  может  привести  к  потере 

управления автомобилем.

Максимальная  безопас

-

ность  достигается,  если 

спинка  сиденья  расположена 

вертикально,  человек  опирает

-

ся  на  нее  спиной,  а  ремень  бе

-

зопасности  плотно  охватывает 

тело в области груди и таза.

Содержание

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Fiat LINEA 2008?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"