Усилители Yamaha RX-797 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
4
8
EDIT
Växlar tilldelningen av två förvalsstationer mot varandra
när TUNER är vald som ingångskälla (se sidan 28).
9
FM/AM
För att växla mottagningsband mellan AM och FM när
TUNER är vald som ingångskälla (se sidan 23).
0
TUNING
l
/
h
För att välja stationsfrekvens när TUNER är vald som
ingångskälla (se sidan 23).
A
TUNING MODE
För att växla stationsinställningsläget mellan automatisk
(indikatorn AUTO tänds som ett resultat av detta) och
manuell (indikatorn AUTO släcks som ett resultat av
detta) när TUNER är vald som ingångskälla.
B
MEMORY
Med denna knapp lagrar man en station i förvalsminnet
(se sidan 27).
Ställer denna enhet i läget för automatisk förinställning
(se sidan 25).
C
Omkopplaren PURE DIRECT med tillhörande
indikator
Denna omkopplare medger återgivning av ett så rent
källjud som möjligt. Indikatorn ovanför omkopplaren
lyser medan denna funktion är inkopplad.
Se sidan 19 angående detaljer.
D
Omkopplaren CD DIRECT AMP med
tillhörande indikator
Denna omkopplare medger återgivning av ett så rent
CD-ljud som möjligt. Indikatorn ovan den tänds och
frontpanelens display släcks när denna funktion kopplas
in.
Se sidan 19 angående detaljer.
E
VOLUME
Med dessa knappar höjer eller sänker man
utmatningsnivån för ljudet.
Detta reglage påverkar inte nivån för OUT (REC).
F
Ingångsväljaren INPUT
Med denna ratt väljer man den ingångskälla som man vill
lyssna på eller titta på.
G
A/B/C/D/E
För att välja förvalsgrupp (A till E) när TUNER är vald
som ingångskälla (se sidan 26).
H
PHONES-koppling
Denna utgång matar ut ljud för lyssning via hörlurarna.
Tryck på SPEAKERS A/B så att indikatorerna SP A/B släcks
innan hörlurarna ansluts till PHONES-utgången.
I
Ingångsväljaren REC OUT
Använd denna väljare till att välja en källa för inspelning
på en MD-spelare eller ett kassettdäck, oberoende av
ingångsväljaren INPUT. Det är möjligt att spela in från en
viss källa samtidigt som en annan källa används för
ljudåtergivning (se sidan 20).
J
BASS
Vrid på detta reglage för att öka eller minska den låga
frekvensåtergivningen. Läget 0 ger en rak
frekvensåtergivning (se sidan 19).
K
TREBLE
Vrid på detta reglage för att öka eller minska den höga
frekvensåtergivningen. Läget 0 ger en rak
frekvensåtergivning (se sidan 19).
L
BALANCE
Vrid på detta reglage för att korrigera volymbalansen
mellan vänster och höger högtalare i enlighet med
högtalarnas placering eller förhållandena i
lyssningsrummet (se sidan 19).
M
LOUDNESS
Detta reglage kan användas till att upprätthålla full
bandbredd vid vilken volymnivå som helst för att
kompensera för det mänskliga örats brist på känslighet för
hög- och lågfrekvensområden vid låga volymnivåer
(se sidan 19).
N
Sifferknappar för förval
(1 till 8)
För att välja förvalsnummer (1 till 8) direkt när TUNER är
vald som ingångskälla (se sidan 28).
Anmärkning
Anmärkning
Содержание
- 223 СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 224 Усовершенствованный AM/ЧМ тюнер; ОПИСАНИЕ
- 225 ВВЕДЕНИ; Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.; Дисплей фронтальной панели; СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Фронтальная панель; Резервная копия памяти; Примечания
- 226 Примечание
- 227 Загорается при включении функции Zone 2.; Только модель для Европы
- 228 Задняя панель
- 229 Выдает инфракрасные сигналы.; Селекторные кнопки источника; Установка данного аппарата в режим ожидания.; Включение данного аппарата.
- 230 Установка таймера сна.
- 231 Пульт ДУ для Zone 2
- 232 Примечания по батарейкам; Использование пультов ДУ; Установка батареек в пульт ДУ
- 233 ОВКА; Примечания по кабелю колонки; СОЕДИНЕНИЯ; Подключение колонок
- 234 Подключение аудио и видеокомпонентов
- 236 Подключение рамочной АМ-антенны; Нажмите и удерживайте защелку.
- 237 Гнезда COUPLER; Общая модель; Переключатель IMPEDANCE SELECTOR
- 238 Main Zone данного аппарата включается.
- 239 ОСНОВНОЕ; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- 241 Регулировка ручки BALANCE; Регулировка ручки LOUDNESS; Настойка тональности
- 242 Запись источника
- 243 Применение таймера сна
- 245 Нажмите кнопку; НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 246 Нажмите кнопку TUNING; Ручная настройка
- 251 Смотрите раздел “Функция EON” на стр. 31.; RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ); Прием радиостанций системы Radio Data System
- 252 Функция PTY SEEK
- 253 • Аппарат прекращает поиск при нахождении; Отмена данной функции; Функция EON
- 254 Параметры меню ADVANCED SETUP; Исходные установки; Дистанционное управление; Тюнер; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 256 от пульта ДУ Zone 2 в Zone 2 на компоненты в основной комнате.; Многокомнатная конфигурация и подключения; Подключение компонентов Zone 2
- 257 Управление Zone 2
- 258 Управление данным аппаратом; ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО; Зона управления
- 259 Управление другими компонентами
- 260 Установки по умолчанию кода ДУ; Установка кодов ДУ
- 261 ПОЛ; Общая часть; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- 264 АУДИОРАЗДЕЛ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



