Усилители Yamaha RX-797 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

25
UKW-/MW-ABSTIMMUNG
De
utsc
h
G
RUNDL
EGENDE
BEDIENUN
GSV
O
RG
ÄNG
E
Sie können die automatische Abstimmung von
Festsendern verwenden, um UKW-Sender automatisch
abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht es diesem
Gerät, automatisch auf UKW-Sender mit starken Signalen
abzustimmen und bis zu 40 (8 Sender in jeder von
5 Gruppen, A1 bis E8) dieser empfangen Sender
nacheinander abzuspeichern. Sie können danach
Festsender leicht aufrufen, in dem Sie die
Festsendernummern wählen, wo sie gespeichert sind.
• Die unter einer Festsendernummer gespeicherten Senderdaten
werden gelöscht, wenn Sie einen neuen Sender unter dieser
Festsendernummer speichern.
• Falls die Anzahl der empfangenen Sender nicht 40 (E8)
erreicht, dann stoppt der automatische Festsendersuchlauf
automatisch, nachdem nach alle empfangbaren Sender
abgestimmt und gespeichert wurden.
• Nur UKW-Sender mit ausreichender Signalstärke werden durch
den automatischen Festsendersuchlauf gespeichert. Wenn der
zu speichern gewünschte Sender ein schwaches Sendesignal
hat, versuchen Sie es mit manueller Abstimmung.
1
Drehen Sie den INPUT-Wahlschalter (oder
drücken Sie TUNER an der Fernbedienung),
um TUNER zu wählen.
2
Drücken Sie FM/AM an der Frontblende zum
Wählen von UKW als Empfangsbereich.
FM erscheint auf dem Frontblende-Display.
3
Betätigen und halten Sie MEMORY auf der
Frontblende für länger als 3 Sekunden
gedrückt.
Die Festsendergruppe und die MEMORY und
AUTO-Anzeigen blinken auf dem Frontblende-
Display.
4
Drücken Sie einmal TUNING
l
/
h
, um mit
der automatischen Festsenderabstimmung
zu beginnen.
Drücken Sie
h
, um auf höhere Frequenzen
abzustimmen.
Drücken Sie
l
, um auf niedrigere Frequenzen
abzustimmen.
Wenn die automatische Abstimmung von Festsendern
beendet ist, wird die Frequenz des letzten Festsenders
Frontblende-Display angezeigt.
• Wenn TUNING
l
/
h
nicht innerhalb von etwa 5 Sekunden
gedrückt wird, während die MEMORY und AUTO-Anzeigen
blinken, beginnt die automatische Festsenderabstimmung mit
der aktuelle angezeigten Frequenz und schaltet dann auf höhere
Frequenzen weiter.
• Empfangene Sender werden der Reihe nach unter 8 Sendern in
jeder Festsendergruppe programmiert. Wenn alle 8 Sender in
einer Festsendergruppe programmiert sind, werden weitere
8 Sender in der nächsten Festsendergruppe programmiert.
Automatische
Festsenderabstimmung
Hinweise
ON/OFF
INPUT
MAIN ZONE
PHONES
BASS
MASTER
SPEAKERS
ON
OFF
CD DIRECT AMP
PURE DIRECT
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
+
–
VOLUME
l
TUNING
h
ZONE 2 ON/OFF
ZONE CONTROL
FM/AM
EDIT
A/B/C/D/E
1
2
3
4
5
6
7
8
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
TUNING MODE
AUTO/MAN'L
B
A
TREBLE
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
+
–
BALANCE
5
5
1
0
1
4
4
2
2
3
3
R
L
LOUDNESS
5
7
1
FLAT
6
4
8
2
10
–30dB
3
9
REC OUT
MD/TAPE
SOURCE
CD
DVD
VCR
TUNER
DTV/CBL
PHONO
2
1
3 4
0
12
12
2
8
4
∞
20
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
INPUT
TUNER
oder
Frontblende
Fernbedienung
Hinweise
FM/AM
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
l
TUNING
h
Содержание
- 223 СОДЕРЖАНИЕ; ВВЕДЕНИЕ
- 224 Усовершенствованный AM/ЧМ тюнер; ОПИСАНИЕ
- 225 ВВЕДЕНИ; Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.; Дисплей фронтальной панели; СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ; Фронтальная панель; Резервная копия памяти; Примечания
- 226 Примечание
- 227 Загорается при включении функции Zone 2.; Только модель для Европы
- 228 Задняя панель
- 229 Выдает инфракрасные сигналы.; Селекторные кнопки источника; Установка данного аппарата в режим ожидания.; Включение данного аппарата.
- 230 Установка таймера сна.
- 231 Пульт ДУ для Zone 2
- 232 Примечания по батарейкам; Использование пультов ДУ; Установка батареек в пульт ДУ
- 233 ОВКА; Примечания по кабелю колонки; СОЕДИНЕНИЯ; Подключение колонок
- 234 Подключение аудио и видеокомпонентов
- 236 Подключение рамочной АМ-антенны; Нажмите и удерживайте защелку.
- 237 Гнезда COUPLER; Общая модель; Переключатель IMPEDANCE SELECTOR
- 238 Main Zone данного аппарата включается.
- 239 ОСНОВНОЕ; ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- 241 Регулировка ручки BALANCE; Регулировка ручки LOUDNESS; Настойка тональности
- 242 Запись источника
- 243 Применение таймера сна
- 245 Нажмите кнопку; НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 246 Нажмите кнопку TUNING; Ручная настройка
- 251 Смотрите раздел “Функция EON” на стр. 31.; RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ); Прием радиостанций системы Radio Data System
- 252 Функция PTY SEEK
- 253 • Аппарат прекращает поиск при нахождении; Отмена данной функции; Функция EON
- 254 Параметры меню ADVANCED SETUP; Исходные установки; Дистанционное управление; Тюнер; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- 256 от пульта ДУ Zone 2 в Zone 2 на компоненты в основной комнате.; Многокомнатная конфигурация и подключения; Подключение компонентов Zone 2
- 257 Управление Zone 2
- 258 Управление данным аппаратом; ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО; Зона управления
- 259 Управление другими компонентами
- 260 Установки по умолчанию кода ДУ; Установка кодов ДУ
- 261 ПОЛ; Общая часть; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- 264 АУДИОРАЗДЕЛ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ



