Преобразователи частоты Danfoss VLT Refrigeration Drive FC103 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16-38 Состояние SL контроллера
16-39 Температура платы управления
16-40 Буфер регистрации заполнен
16-41 Нижняя строка состояния LCP
16-49 Источник сбоя тока
16-5* Задание и обр.связь
16-50 Внешнее задание
16-52 Обратная связь [ед. измер.]
16-53 Задание от цифрового
потенциометра
16-54 Сигнал ОС 1 [ед. измер.]
16-55 Сигнал ОС 2 [ед. измер.]
16-56 Сигнал ОС 3 [ед. измер.]
16-6* Входы и выходы
16-60 Цифровой вход
16-61 Клемма 53, настройка переключателя
16-62 Аналоговый вход 53
16-63 Клемма 54, настройка переключателя
16-64 Аналоговый вход 54
16-65 Аналоговый выход 42 [мА]
16-66 Цифровой выход [двоичный]
16-67 Импульсный вход №29 [Гц]
16-68 Импульсный вход №33 [Гц]
16-69 Импульсный выход №27 [Гц]
16-70 Импульсный выход №29 [Гц]
16-71 Выход реле [двоичный]
16-72 Счетчик A
16-73 Счетчик B
16-75 Аналоговый вход X30/11
16-76 Аналоговый вход X30/12
16-77 Аналоговый выход X30/8 [мА]
16-8* Пер. шина и порт ПЧ
16-80 Периферийная шина, ком. слово 1
16-82 Пер. шина ЗАД 1
16-84 Слово сост. вар. связи
16-85 порт ПЧ, ком. слово 1
16-86 Порт ПЧ, ЗАДАНИЕ 1
16-9* Показ диагностики
16-90 Слово аварийной сигнализации
16-91 Слово аварийной сигнализации 2
16-92 Слово предупреждения
16-93 Слово предупреждения 2
16-94 Расшир. слово состояния
16-95 Расшир. слово состояния 2
16-96 Сообщение техобслуживания
18-** Информация и мониторинг
18-0* Журнал учета техобслуживания
18-00 Ж-л учета техобсл.: элемент
18-01 Ж-л учета техобсл.: действие
18-02 Ж-л учета техобсл.: время
18-03 Ж-л учета техобсл.: дата и время
18-1* Журнал пожарного режима
18-10 Журнал пожарного режима: событие
18-11 Журнал пожарного режима: время
18-12 Журнал пожарного режима: дата и
время
18-3* Входы и выходы
18-30 Аналог.вход X42/1
18-31 Аналог.вход X42/3
18-32 Аналог.вход X42/5
18-33 Аналог.вых.X42/7 [В]
18-34 Аналог.вых.X42/9 [В]
18-35 Аналог.вых.X42/11 [В]
20-** Замкнутый контур управления
приводом
20-0* Обратная связь
20-00 Источник ОС 1
20-01 Преобразование сигнала ОС 1
20-02 Ед. изм. источника сигн. обр. св. 1
20-03 Источник сигнала обр. связи 2
20-04 Преобразование сигнала ОС 2
20-05 Ед.изм. источника сигнала ОС 2
20-06 Источник сигнала OC 3
20-07 Преобразование сигнала ОС 3
20-08 Ед.изм. источника сигнала ОС 3
20-12 Ед.изм. задания/сигн. ОС
20-2* Обр. связь/уставка
20-20 Функция обратной связи
20-21 Уставка 1
20-22 Уставка 2
20-23 Уставка 3
20-25 Тип уставки
20-3* Спец. преобр. ОС
20-30 Хладагент
20-31 Заданный пользователем хладагент
A1
20-32 Заданный пользователем хладагент
А2
20-33 Заданный пользователем хладагент
А3
20-4* Термостат/прессостат
20-40 Функция термостата/прессостата
20-41 Отключение при значении
сопротивления
20-42 Значение отключения
20-7* Автонастр. ПИД
20-70 Тип замкнутого контура
20-71 Реж. настр. ПИД
20-72 Изменение выхода ПИД
20-73 Мин. уровень ОС
20-74 Макс. уровень ОС
20-79 Автонастр. ПИД
20-8* Основные настройки ПИД-регулятора
20-81 Норм./инв. хар-ка ПИД-регулятора
20-82 Начальная скорость ПИД-регулятора
[об/мин]
20-83 Начальная скорость ПИД-регулятора
[Гц]
20-84 Зона соответствия заданию
20-9* ПИД-регулятор
20-91 Антираскрутка ПИД-регулятора
20-93 Усил. пропорц. звена ПИД-рег.
20-94 Постоянн. интегр-я ПИД-рег.
20-95 Постоянная дифф-я ПИД-регулятора
20-96 Пр. усил. в цепи дифф-я
21-** Расшир. замкн. контур
21-0* Расш. ЗК, автонастр.
21-00 Тип замкнутого контура
21-01 Действие ПИД-регулятора
21-02 Изменение выхода ПИД-регулятора
21-03 Мин. уровень ОС
21-04 Макс. уровень ОС
21-09 Автонастройка ПИД-регулятора
21-1* Расшир. ЗК 1 задан./обр.связь
21-10 Расш. 1, ед. изм. задан./обр. связи
21-11 Расшир. 1, мин. задание
21-12 Расшир. 1, макс. задание
21-13 Расшир. 1, источник задания
21-14 Расш. 1, источник ОС
21-15 Расшир. 1, уставка
21-17 Расшир. 1, задание [ед. измер.]
21-18 Расшир. 1, обратная связь [ед.
измер.]
21-19 Расшир. 1, выход [%]
21-2* Расшир. ЗК 1, ПИД-рег.
21-20 Расшир. 1, норм./инв. упр-е
21-21 Расшир. 1, коэфф. усил. пропорц.
звена
21-22 Расшир. 1, пост. времени интегрир.
21-23 Расшир. 1, пост. времени дифференц.
21-24 Расшир. 1, предел усиления дифф.
звена
21-3* Расшир. ЗК 2 задан./обр.связь
21-30 Расш. 2, ед. изм. задан./обр. связи
21-31 Расшир. 2, мин. задание
21-32 Расшир. 2, макс. задание
21-33 Расшир. 2, источник задания
21-34 Расшир. 2, источник ОС
21-35 Расшир. 2, уставка
21-37 Расшир. 2, задание [ед. измер.]
21-38 Расшир. 2, обратная связь [ед.
измер.]
21-39 Расшир. 2, выход [%]
21-4* Расшир. ЗК 2, ПИД-рег.
21-40 Расшир. 2, норм./инв. упр-е
21-41 Расшир. 2, коэфф. усил. пропорц.
звена
21-42 Расшир. 2, пост. времени интегрир.
21-43 Расшир. 2, пост. времени дифференц.
21-44 Расшир. 2, предел усиления дифф.
звена
21-5* Расшир. ЗК 3 задан./обр.связь
21-50 Расш. 3, ед. изм. задан./обр. связи
21-51 Расшир. 3, мин. задание
21-52 Расшир. 3, макс. задание
21-53 Расшир. 3, источник задания
21-54 Расш. 3, источник ОС
21-55 Расшир. 3, уставка
21-57 Расшир. 3, задание [ед. измер.]
21-58 Расшир. 3, обратная связь [ед.
измер.]
21-59 Расшир. 3, выход [%]
21-6* Расшир. ЗК 3 ПИД-рег.
21-60 Расшир. 3, норм./инв. упр-е
21-61 Расшир. 3, коэфф. усил. пропорц.
звена
21-62 Расшир. 3, пост. времени интегрир.
21-63 Расшир. 3, пост. времени дифференц.
21-64 Расшир. 3, предел усиления дифф.
звена
22-** Прикладные функции
22-0* Разное:
22-00 Задержка внешней блокировки
22-2* Обнаружение отсутствия потока
22-20 Автом. настройка малой мощности
22-21 Обнаружение малой мощности
22-22 Обнаружение низкой скорости
22-23 Функция обнаружения отсутствия
потока
22-24 Задерж. ф. обнар. отс. пот.
22-26 Функция работы насоса всухую
22-27 Задержка сраб. при работе всухую
22-3* Настройка мощности при отсутствии
потока
22-30 Мощность при отсутствии потока
22-31 Поправочный коэффициент
мощности
22-32 Низкая скорость [об/мин]
22-33 Низкая скорость [Гц]
22-34 Мощность при низкой скорости [кВт]
22-35 Мощность при низкой скорости [л.с.]
22-36 Высокая скорость [об/мин]
22-37 Высокая скорость [Гц]
22-38 Мощность при высокой скорости
[кВт]
22-39 Мощность при высокой скорости
[л.с.]
22-4* Режим ожидания
22-40 Мин. время работы
22-41 Мин. время. в реж. ожид.
22-42 Скорость при выходе из режима
ожидания [об/мин]
22-43 Скорость при выходе из режима
ожидания [Гц]
22-44 З-е. при в. из р. ож./Раз. ОС
22-45 Увеличение уставки
22-46 Макс. время форсирования
22-5* Конец характеристики
22-50 Функция в крайней точке
характеристики
22-51 Задержка функции в крайней точке
22-6* Обнаружение обрыва ремня
22-60 Функция обнаружения обрыва ремня
22-61 Момент срабатывания при обрыве
ремня
22-62 Задержка сраб-я при обрыве ремня
22-7* Защита от короткого цикла
22-75 Защита от короткого цикла
22-76 Интервал между пусками
22-77 Мин. время работы
22-78 Переопр. мин. вр. работы
22-79 Значение переопр.мин.вр.работы
22-8* Компенсация потока
22-80 Компенсация потока
22-81 Квадратич.-линейная аппроксим. хар-
ки
22-82 Расчет рабочей точки
22-83 Скорость при отсутствии потока [об/
мин]
22-84 Скорость при отсутствии потока [Гц]
22-85 Скорость в расчетной точке [об/мин]
22-86 Скорость в расчетной точке [Гц]
22-87 Давление при скорости без потока
22-88 Давление при номинальной скорости
22-89 Поток в расчетной точке
22-90 Поток при номинальной скорости
23-** Временные функции
23-0* Временные События
23-00 Время включения
23-01 Действие включения
23-02 Время выключения
23-03 Действие выключения
23-04 Появление
23-1* Техобслуживание
23-10 Элемент техобслуживания
23-11 Операция техобслуживания
23-12 Временная база техобслуживания
23-13 Интервал техобслуживания
23-14 Дата и время техобслуживания
23-1* Сброс техобслуживания
23-15 Сброс сообщения техобслуживания
23-16 Сообщ. о техобслуж.
23-5* Журнал учета энергопотребления
23-50 Разрешение журнала учета
энергопотребления
23-51 Начало периода
23-53 Жур. учета энерг.
23-54 Сбр. ж-ла уч. энер.
23-6* Анализ тренда
23-60 Переменная тренда
23-61 Непрерывные двоичные данные
23-62 Запланированные по времени
двоичные данные
23-63 Запланированный по времени
период пуска
23-64 Запланированный по времени
период останова
23-65 Минимальное двоичное значение
23-66 Сброс непрерывных двоичных
данных
23-67 Сброс запланированных по времени
двоичных данных
23-8* Счетчик окупаемости
23-80 Коэффициент задания мощности
23-81 Затраты на электроэнергию
23-82 Стоимость
23-83 Энергосбережение
23-84 Экономия затрат
25-** Пакетный контроллер
25-0* Системные настройки
25-00 Пакетный контроллер
25-04 Цикл компрессора
25-06 Количество компрессоров
25-2* Настройки зоны
25-20 Нейтральная зона [ед. измер.]
Про
граммирование
Инструкция по эксплуатации преобразователя частоты FC 103 для VLT
®
Refrigeration Drive, 1,1–90 кВт
56
MG16E250 - VLT
®
является зарегистрированным товарным знаком компании Danfoss
5
5
Содержание
- 4 Разрешения; УВЕДОМЛЕНИЕ
- 5 Оглавление
- 6 Проверка соблюдения требований безопасности; Интерфейс пользователя
- 7 Один или несколько вентиляторов или насосов; Сообщения о состоянии; Предохранители защиты параллельных цепей; Алфавитный указатель
- 8 Введение
- 10 Цель руководства; Монтаж; Функции внутреннего регулятора; Рисунок 1.3 Блок-схема преобразователя частоты
- 11 Типоразмеры и номинальная мощность; Таблица 1.4 Типоразмеры и номинальная мощность
- 12 Монтаж; Перечень проверок на месте; Преобразователь частоты; Механический монтаж; F) и с высоты 1000 м над уровнем моря.
- 13 Корпус; Найдите подходящее подъемное устройство.; При монтаже на рейки требуется задняя панель.
- 14 Электрический монтаж; Подключение проводки цепи управления и последовательной связи.
- 15 Рисунок 2.4 Схематический чертеж базовой схемы подключения.; Дополнительную информацию см. в
- 16 Использование кабеля с поперечным сечением не менее 10 мм2
- 17 ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ!; Защита оборудования от перегрузки; Рисунок 2.6 Предохранители преобразователя частоты; Тип и номинал провода
- 18 ОПАСНОСТЬ ЗАЗЕМЛЕНИЯ!; Монтаж
- 19 экранированного кабеля; Рисунок 2.7 Заземление с помощью экранированного кабеля; Перед затяжкой крышек см.; Типоразмер; ИНДУЦИРОВАННОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!; Максимальные размеры проводов указаны в
- 21 Рисунок 2.13 Подключение двигателя, корпуса A2 и A3; Рисунок 2.14 Монтаж кабельного зажима; Подключите заземление двигателя.; Рисунок 2.15 Подключение двигателя, корпуса A4 и A5
- 22 Рисунок 2.16 Подключение двигателя, корпуса B1 и B2; Рисунок 2.17 Подключение двигателя, корпуса C1 и C2; зависящие от мощности
- 23 Рисунок 2.18 Подключение к сети питания переменного тока; значение; Рисунок 2.19 Положение монтажной платы; Установите и затяните кабель заземления.; Рисунок 2.20 Монтаж кабеля заземления
- 24 или необходимо использовать два сетевых; Рисунок 2.21 Монтаж сетевого разъема; Закрепите скобу крепления на проводке сети.; Рисунок 2.22 Монтаж опорного кронштейна; Используется кабельный зажим.
- 25 Правильные сечения кабелей см. в
- 26 управления; Рисунок 2.27 Расположение клемм управления; технические данные; Аналоговые входы/выходы
- 27 Характеристики, зависящие от мощности
- 28 кабелей управления
- 29 VLT; Рисунок 2.34 Расположение переключателей клемм 53 и 54
- 34 Пусконаладка и функциональные проверки; Предпусковые проверки; Отмечайте элементы, установка которых закончена.; Прокладка кабелей
- 35 Описание
- 36 Подключение к сети питания; устройство; Базовое рабочее программирование; Компрессоры
- 37 Рисунок 3.3 Выбор языка; Настройка компрессорной группы
- 38 Рисунок 3.8 Минимальное время между пусками; Рисунок 3.11 Выбор типа датчика
- 40 Рисунок 3.24 Запуск применения; программирование; Интерфейс пользователя
- 41 Рисунок 3.28 Основные настройки; или; Местное, Дистанционное
- 42 Настройка асинхронного двигателя; Рисунок 3.30 Настройка двигателя; Автоматическая адаптация двигателя; Настройка двигателя с постоянными
- 46 Панель местного управления; LCP выполняет несколько пользовательских функций.; LCP разделена на четыре функциональные зоны (см.; Интерфейс пользователя
- 47 Кнопка; Быстрая настройка
- 49 Резервирование и копирование; Восстановление установок по
- 50 Дистанционное программирование с
- 51 Пример программирования; -15 Источник задания 1; Рисунок 5.1 Пример программирования, шаг 1; . Установите минимальное; Рисунок 5.2 Пример программирования, шаг 2; -03 Максимальное задание; Рисунок 5.3 Пример программирования, шаг 3; Программирование
- 52 -10 Клемма 53, низкое напряжение; Рисунок 5.4 Пример программирования, шаг 4; -11 Клемма 53, высокое напряжение; Рисунок 5.5 Пример программирования, шаг 5; Рисунок 5.7 Пример программирования, шаг 7; На; Примеры программирования клемм; Клеммы управления программируются.
- 54 Сброс вручную; Рисунок 5.12 Внесенные изменения; Рисунок 5.13 Q5 Changes Made (Внесенные изменения); Структура меню параметров
- 55 Q3-1 Общие настройки; Про
- 58 меню
- 62 Примеры настройки для различных применений; -03 Региональные установки; Примеры настройки
- 64 Рисунок 6.4 Датчик давления P; Чтобы узнать необходимые параметры, запустите мастер.
- 65 Дисплей состояния; Расшифровка сообщений о состоянии; В таблицах; -10 Функция торможения; Сообщения о состоянии
- 68 Предупреждения и аварийные сигналы; Мониторинг системы; Команда сброса для цифрового входа; Дисплеи предупреждений и; Рисунок 8.1 Экран предупреждений; Рисунок 8.2 Отображение аварийных сигналов
- 69 Определения предупреждений и аварийных сигналов
- 71 Автоматический сброс с помощью 14-20 Режим сброса невозможен
- 77 -18 Предел по току
- 80 Поиск и устранение основных неисправностей; Пусконаладка и эксплуатация; Признак
- 82 -14 Верхний предел
- 83 Аварийного
- 84 0 Технические характеристики; Характеристики, зависящие от мощности; Выходной ток; Технические характеристики
- 91 С торможением и разделением нагрузки 95/4/0
- 94 Общие технические данные; Зависит от напряжения и мощности
- 96 Рисунок 10.1 Изоляция PELV аналоговых входов; Ом
- 102 Моменты затяжки контактов; Для различных сечений кабеля x/y, где x 95 мм2 и y 95 мм2.