Варочная панель Gorenje IS 656 X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5
x
Dans le système de
distribution fixe de l'énergie
électrique, il est nécessaire
de placer devant l'appareil
une installation pour
découpler tous les pôles de
l'appareil du réseau où la
distance entre les contacts
découplés est de 3 mm, au
minimum (interrupteur
principal, ci-
après dans le
texte).
x
Il est nécessaire de
raccorder la plaque de
cuisson au réseau
électrique avec la tension
prescrite indiquée sur
l’étiquette de type,
l’alimentation conforme à la
puissance de la plaque de
cuisson (voir
“Raccordement de l’appareil
au réseau électrique“).
x
Faire valider la date
d’installation sur la fiche de
garantie.
x
Le produit est conçu
exclusivement pour la
cuisson. Il est interdit de
l
'utiliser à une autre fin, par
exemple pour chauffer la
pièce
. Ne pas mettre la
product voeren. De
installatie, alle reparaties,
aanpassingen en ingrepen
in het toestel dienen altijd
door een technicus van
klantenservice of een
gekwalificeerde persoon
uitgevoerd te worden.
x
Naar de vaste leiding van
de elektrische energie voor
het toestel is de installatie
voor het loskoppelen van
alle polen van het toestel
vanaf het elektriciteitsnet in
te bouwen, de afstand van
de losgekoppelde contacten
bedraagt min. 3 mm (verder
in de tekst als
hoofdschakelaar genoemd).
x
De kookplaat moet aan het
elektriciteitsnet met de
voorgeschreven op het
typenplaatje aangegeven
spanning aangesloten
worden en door middel van
de leiding die met het
prestatievermogen van de
kooplaat overeenkomt (zie
„Aansluiting van het
apparaat aan het
elektriciteitsnet“).
x
De datum van de
x
Обращение
с
прибором
или
непрофессиональное
обслуживание
может
привести
к
риску
серьезных
травм
или
к
повреждению
изделия
.
Монтаж
,
любой
ремонт
,
модификации
и
вмешательства
в
прибор
всегда
должен
выполнять
техник
по
сервису
или
компетентное
лицо
.
x
В
жесткую
электрораспределительну
ю
сеть
перед
прибором
следует
установить
устройство
для
отключения
всех
полюсов
прибора
от
сети
,
у
которого
расстояние
контактов
в
расцепленном
состоянии
-
мин
. 3
мм
(
далее
обозначается
как
главный
выключатель
).
x
Варочная
панель
должна
быть
подключена
к
сети
с
заданным
напряжением
,
которое
указано
на
табличке
прибора
,
с
помощью
кабеля
,
соответствующего
потребляемой
мощности
x
В
електророзподільну
мережу
перед
приладом
слід
встановити
пристрій
для
відключення
всіх
полюсів
приладу
від
мережі
,
у
якого
відстань
контактів
в
не
з
’
єднаному
стані
-
мін
. 3
мм
(
далі
позначається
як
головний
вимикач
).
x
Варильну
поверхню
має
бути
приєднано
до
електричної
мережі
з
відповідною
напругою
,
яку
вказано
на
типовому
щитку
,
приводом
,
що
відповідає
споживаній
потужності
варильної
поверхні
(
див
.
«
Приєднання
споживача
до
електричної
мережі
»).
x
Дату
проведення
монтажу
слід
підтвердити
у
Гарантійному
паспорті
.
x
Продукт
призначений
виключно
для
приготування
їжі
.
Не
використовуйте
для
інших
цілей
,
наприклад
,
для
опалення
приміщення
.
Не
ставте
порожній
посуд
на
конфорки
.