Gorenje IS 656 X - Инструкция по эксплуатации - Страница 18

Варочная панель Gorenje IS 656 X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 52
Загружаем инструкцию
background image

16

 

ATTENTION ! 

x

 

La commande sensor est activée en 
mettant un doigt sur un symbole situé 
sur la plaque vitrocéramique. 

Entretenir le panneau propre et sec. 

x

 Ne rien poser sur le panneau de 

commande de la plaque cuisson.  

x

  Il est interdit que les enfants utilisent 

ou nettoient la surface de cuisson de 
la plaque.  

x

 

ATTENTION à l’activation 
involontaire de l’appareils, par les 

animaux domestiques, par 
exemple! 

x

 

Le débranchement de l’appareil du 
réseau fait annuler les paramètres 
réglés.

 

x

  Ne poser jamais les produits 

alimentaires conditionnés dans les 
feuilles d’aluminium, le couvert, le 
couvercle d’un pot ou des autres 
objets métalliques sur la zone de 
cuisson d’induction. Si l’appareil était 

mis en marche, involontairement ou 
par hasard, ces objets pourraient se 

chauffer vite et causer la brûlure ou la 
détérioration. 

 

x

 

La plaque de cuisson s’arrête en 60 
secondes, au maximum, après avoir 
enlevé le pot de la zone d’induction.

 

x

 

Après la fin d’utilisation, arrêter la 
zone d’induction par la commande, ne 
pas compter sur l’arrêt automatique 
(reconnaissance d’un pot).      

 

LETOP! 

x

  De sensorbediening wordt door het 

aanraken van het betreffende 
symbool aan de glaskeramische 
kookplaat geactiveerd. Houdt het 
bedieningspaneel dus schoon en 
droog. 

x

  Leg niets op het bedieningspaneel 

van de kookplaat. 

x

  Vermijd dat de kookopervlakte van de 

plaat door kinderen gebruikt of 
gereinigd wordt.  

x

 

LET op het ongewenste 
inschakelen van het apparaat, b.v. 
door huisdieren! 

x

  Na het loskoppelen van de kookplaat 

van het elektriciteitsnet komt het tot 
het op nul zetten van de ingestelde 
parameters. 

x

  Leg op de inductiekookzones nooit 

voedingsmiddelen verpakt in 
aluminiumfolie, bestek, deksels van 
potten en andere metaalvoorwerpen. 
Door het ongewenste of accidentele 
inschakelen van het toestel konden 
deze voorwerpen snel verwarmt 
worden en brandwonden en 
beschadiging veroorzaken. 

x

  Na het verwijderen van de pot van de 

inductiezone komt het binnen 60 
seconden tot het uitschakelen van de 
kookplaat. 

x

  Schakel na het gebruik de 

inductiezones met de schakelaar uit 
en verlaat u zich niet op het 
automatische uitschakelen 
(onderscheiden van pot). 

ВНИМАНИЕ

!

 

x

 

Сензорное

 

управление

 

приводится

 

в

 

действие

 

прикосновением

 

пальца

  

к

 

соответствующему

 

символу

 

на

 

стеклокерамической

 

поверхности

Следовательно

  –

 

пульт

 

управление

 

держите

 

чистым

 

и

 

сухим

.

 

x

 

Не

 

кладите

 

ничего

 

на

 

пульт

 

управления

 

варочной

 

поверхностью

x

 

Не

 

допускайте

чтобы

 

поверхность

 

варочной

 

панели

 

использовали

  

или

 

чистили

 

дети

 

x

 

НЕ

 

ДОПУСКАЙТЕ

 

случайного

 

включения

 

прибора

например

домашними

 

животными

!

 

x

 

При

 

отключении

 

варочной

 

поверхности

 

от

 

электрической

 

сети

 

стираются

 

все

 

установленные

 

параметры

 

x

 

На

 

индукционные

 

конфорки

 

никогда

 

не

 

кладите

 

пищевые

 

продукты

упакованные

 

в

 

алюминиевую

 

фольгу

столовые

 

приборы

крышки

 

кастрюль

 

и

 

другие

 

металлические

 

предметы

При

 

нежелательном

 

или

 

случайном

 

включении

 

прибора

 

эти

 

предметы

 

могут

 

быстро

 

нагреться

 

и

 

вызвать

 

ожоги

 

и

 

повреждения

.

 

x

 

При

 

снятии

 

посуды

 

с

 

индукционной

 

зоны

 

варочной

 

панели

индукционная

 

конфорка

 

отключиться

 

по

 

истечении

 60 

секунд

x

 

После

 

использования

 

выключите

 

индукционные

 

конфорки

 

выключателем

не

 

полагайтесь

 

на

 

автоматическое

 

отключение

 

(

распознавание

 

кастрюли

).

 

УВАГА

!

 

x

 

Сенсорне

 

управління

 

активуємо

приклавши

 

палець

 

до

 

відповідного

 

символу

 

на

 

скло

-

керамічній

 

панелі

Тому

 

панель

 

управління

 

слід

 

утримувати

 

чистою

 

та

 

сухою

.

 

x

 

Не

 

відкладати

 

нічого

 

на

 

панель

 

управління

 

скло

-

керамічної

 

панелі

.

 

x

 

Не

 

дозволяйте

щоб

 

поверхню

 

варильної

 

панелі

 

використовували

  

або

 

чистили

 

діти

 

x

 

Дбайте

 

про

 

те

щоб

 

варильну

 

поверхню

 

не

 

було

 

ненароком

 

увімкнено

наприклад

домашніми

 

тваринами

!

 

x

 

При

 

від

єднанні

 

варильної

 

поверхні

 

від

 

електричної

 

мережі

 

буде

 

усі

 

наставлені

 

параметри

 

повернено

 

на

 

нуль

.

 

x

 

На

 

індукційні

 

варильні

 

конфорки

 

ніколи

 

не

 

слід

 

відкладати

 

харчові

 

продукти

 

у

 

алюмінієвій

 

фользі

столові

 

прибори

кришки

 

каструль

та

 

металічні

 

предмети

При

 

небажаному

 

або

 

випадковому

 

увімкненні

 

споживача

 

вони

 

могли

 

б

 

призвести

 

до

 

опіків

 

або

 

пошкодження

 

x

 

Якщо

 

зняти

 

каструлю

 

з

 

індукційної

 

зони

то

 

варильна

 

панель

 

протягом

 

6

сек

вимкнеться

.

 

x

 

Після

 

застосування

 

слід

 

варильну

 

конфорку

 

вимкнути

 

вимикачем

а

 

не

 

полягатися

 

на

 

автоматичне

 

вимкнення

 (

індикацію

 

каструлі

).

      

Le senseur “B“, situé sur le panneau 
de commande, permet de régler en 

continu la puissance des zones de 
cuisson dans la gamme de 9 niveaux 

(degrés).

 

De vermogens van de kookzones zijn 
in 9 graad geregeld en met behulp 
van de sensor "B" op het 
bedieningspaneel gekozen. 
 

Потребляемая

 

мощность

 

варочных

 

зон

 

регулируются

 

в

 

пределах

 9 

уровней

плавно

 

выбираемых

 

с

 

помощью

 

сенсора

 «B» 

на

 

панели

 

управления

.

 

Споживана

 

потужність

 

варильних

 

зон

 

регулюються

 

в

 

межах

 9 

рівнів

які

 

плавно

 

вибираються

 

за

 

допомогою

 

сенсора

 «B» 

на

 

панелі

 

управління

.

 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IS 656 X?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"