Gorenje IS 656 X - Инструкция по эксплуатации - Страница 39

Варочная панель Gorenje IS 656 X - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 52
Загружаем инструкцию
background image

37

 

de travail dans la position horizontale, 

d’assurer son étanchéité au niveau 
d’un mur et de la protéger contre la 
pénétration des liquides.

 

x

 

Les dimensions de l’ouverture pour la 

plaque cuisson et sa position sont 

indiquées sur le dessin concernant 
l’installation.

 

x

 

La distance de sécurité entre la 

plaque cuisson et le mur ou les 

meubles est indiquée sur le dessin. 

 

x

 

Il est recommandé d’appliquer un 

vernis (silicone, par exemple) ou une 

feuille Al sur la surface créée après la 
réalisation de l’ouverture pour limiter 
la pénétration de l’humidité dans la 

plaque. 

x

 Sans 

prendre des mesures 

particulières il est interdit d’installer 

au-dessous de la plaque cuisson le 
four dont les produits de combustion 
pourraient monter au-dessous de la 
plaque cuisson.  

x

 

Il est nécessaire que la paroi derrière 
d’un bloc cuisine située derrière

 la 

plaque cuisson soit de la matière 
résistante à la chaleur (120° C). La 

distance minimale entre le bord 

arrière de la plaque cuisson et la paroi 
derrière est de 50 mm.

 

x

 

Il est interdit d’installer la plaque 
cuisson à proximité d’un bloc cuisine 

de la mat

ière inflammable qui 

dépasse au

-dessus la plaque de 

travail. 

x

 

On vous recommande de n’installer 

au-

dessus de la plaque cuisson’une 

hotte de cuisine et de monter une 
petite armoire au-dessus de la hotte. 

Il n’est pas recommandé d’installer 

une armoire sans hotte au-dessus de 
la plaque cuisson. La distance 
minimale entre la plaque cuisson et la 
hotte est de 650 mm, suivre les 

is. 

x

  Het werkblad moet worden 

geinstalleerd in de horizontale positie 
en aan de wand tegen lekken gedicht. 

x

  De afmetingen van de uitsnijding voor 

de kookplaat en de positie ervan zijn 
in de afbeelding voor de installatie 
aangegeven. 

x

  Veilige na te komen afstanden tussen 

de wanden, meubels en de kookplaat 
zijn in de afbeelding.  

x

  Wij adviseren om de na de uitsnijding 

van de opening ontstane vlakten met 
een geschikte lak (b.v. siliconenlak) af 
te dichten, eventueel met Al-folies die 
het doordringen van de vochtigheid 
naar de plaat reduceren. 

x

  Onder de kookplaten mogen zonder 

bijzondere maatregel geen ovens 
geinstalleerd worden wanneer de 
verbrandingsproducten uit de oven 
naar boven onder de kookplaat 
kunnen stromen.  

x

  De achterwand van het 

keukensysteem achter de kookplaat 
moet ook uit een hittebestendige stof 

zijn (120° C).

  De minimale afstand 

tussen de achterkant van de 
kookplaat en de achterwand is 

 

50mm. 

x

  De kookplaat mag niet vlak bij een 

keukenkast uit brandbaar materiaal 
geinstalleerd worden wanneer deze 
boven de oppervlakte van het 
werkblad gaat. 

x

  Wij adviseren om boven de kookplaat 

alleen maar een afzuigkap te 
installeren waarboven een 
keukenkast kan geplaatst worden. Wij 
adviseren om boven de kookplaat 
geen zelfstandige kast zonder 
afzuigkap te installeren. De minimale 
afstand tussen de kookplaat en de 
afzuigkap is 650 mm, verder volgens 

x

 

Столешница

 

должна

 

быть

 

установлена

 

в

 

горизонтальном

 

положении

 

и

 

во

 

избежание

 

затекания

 

жидкостей

 

должна

 

быть

 

уплотнена

 

со

 

стороны

 

стены

.

 

x

 

Размеры

 

отверстия

 

для

 

варочной

  

панели

 

и

 

его

 

размещение

 

приведены

 

на

 

рисунке

 

для

 

монтажа

.

 

x

 

Безопасные

 

расстояния

 

стен

 

и

 

мебели

 

от

 

варочной

 

поверхности

которые

 

должны

 

быть

 

соблюдены

,  

указаны

 

на

 

рисунке

.

 

x

 

Поверхность

возникшую

 

при

 

вырезании

 

отверстия

рекомендуем

 

покрыть

 

подходящим

 

лаком

  (

на

 

пр

силиконовым

), 

или

 

алюминиевой

 

фольгой

которая

 

снизит

 

проникновение

 

влажности

 

в

  

столешницу

.

 

x

 

Под

 

варочные

 

панели

   

нельзя

 

без

 

специального

 

мероприятия

 

устанавливать

 

духовки

у

 

которых

 

продукты

 

сгорания

 

могут

 

двигаться

 

по

 

направлению

 

наверх

под

 

варочную

 

поверхность

.

 

x

 

Задняя

 

стенка

 

кухонной

 

мебели

за

 

панелью

   

также

 

должна

 

быть

 

из

 

термостойкого

 

материала

 (120° 

Ц

). 

Минимальное

 

расстояние

 

задней

 

грани

 

панели

 

от

 

задней

 

стенки

 

должно

 

составлять

 50 

мм

.

 

x

 

Панель

 

не

 

может

 

быть

 

размещена

 

близко

 

к

 

кухонному

 

шкафчику

 

из

 

горючего

 

материала

который

 

выходит

 

над

 

поверхность

 

столешницы

 

x

 

Над

 

варочной

 

поверхностью

 

рекомендуется

 

устанавливать

 

только

 

вытяжку

  (

вытяжной

 

шкаф

), 

над

 

которым

 

может

 

быть

 

установлен

 

кухонный

 

шкафчик

Самостоятельный

 

шкафчик

 

без

 

вытяжки

 

пара

 

размещать

 

над

 

теплостійкого

 

матеріалу

.

 

x

 

Стільницю

 

кухонних

 

меблів

 

слід

 

встановити

 

горизонтально

 

і

 

на

 

стороні

котра

 

прилягає

 

до

 

стіни

ущільнити

 

від

 

протікання

 

рідини

.

 

x

 

Розміри

 

отвору

 

для

 

варильної

 

поверхні

 

та

 

її

 

позицію

 

вказано

 

на

 

малюнку

 

для

 

встановлення

.

 

x

 

Безпечну

 

віддаль

 

стін

 

та

 

меблів

 

від

 

варильної

 

поверхні

,  

котрі

 

необхідно

 

обов

язково

 

дотримати

вказано

 

на

 

малюнку

.

 

x

 

Поверхні

котрі

 

виникають

 

після

 

того

 

як

 

вирізано

 

отвір

рекомендуємо

 

пофарбувати

 

відповідним

 

лаком

 

(

напр

силіконовим

), 

або

 

ж

 

покрити

 

алюмінієвою

 

плівкою

щоб

 

запобігти

 

просочуванню

 

вологи

 

під

 

варильну

 

поверхню

.

 

x

 

Задня

 

стінка

 

кухонних

 

меблів

 

за

 

варильною

 

поверхнею

 

має

 

бути

 

також

 

з

 

теплостійкого

 

матеріалу

 

(120° C). 

Мінімальна

 

віддаль

 

заднього

 

краю

 

варильної

 

поверхні

 

від

 

задньої

 

стінки

 –

 

50 

мм

.

 

x

 

Варильну

 

поверхню

 

заборонено

 

встановлювати

 

занадто

 

близько

 

до

 

кухонних

 

шафок

 

з

 

горючих

 

матеріалів

котрі

 

виступають

 

над

 

рівень

 

поверхні

 

стільниці

.

 

x

 

Над

 

варильної

 

поверхнею

 

рекомендується

 

встановлювати

 

тільки

 

витяжку

над

 

котрою

 

можна

 

встановити

 

кухонну

 

шафку

Встановлювати

 

над

 

варильною

 

поверхнею

 

окрему

 

шафку

 

без

 

витяжки

 

не

 

рекомендується

.  

Мінімальна

 

віддаль

 

між

 

варильною

 

поверхнею

 

та

 

витяжкою

 

650 

мм

далі

 

згідно

 

з

 

рекомендаціями

 

виробника

 

витяжки

.

 

x

 

Перед

 

встановленням

 

споживача

 

у

 

отвір

 

у

 

стільниці

 

слід

 

по

 

периметру

 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje IS 656 X?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"